【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #《尚書》:夏書·甘誓、五子之歌、胤征全文閱讀#】《尚書》的尚常見(jiàn)有三種解釋方法:一種說(shuō)法認(rèn)為"上"是"上古"的意思,《尚書》就是"上古的書";另一種說(shuō)法認(rèn)為"上"是"尊崇"的意思,《尚書》就是"人們所尊崇的書";還有一種說(shuō)法認(rèn)為"尚"是代表"君上(即君王)"的意思,因?yàn)檫@部書的內(nèi)容大多是臣下對(duì)"君上"言論的記載,所以叫做《尚書》。
夏書·甘誓
啟與有扈戰(zhàn)于甘之野,作《甘誓》。
大戰(zhàn)于甘,乃召六卿。
王曰:「嗟!六事之人,予誓告汝:有扈氏威侮五行,怠棄三正,天用剿絕其命,今予惟恭行天之罰。左不攻于左,汝不恭命;右不攻于右,汝不恭命;御非其馬之正,汝不恭命。用命,賞于祖;弗用命,戮于社,予則孥戮汝。」
夏書·五子之歌
太康失邦,昆弟五人須于洛汭,作《五子之歌》。
太康尸位,以逸豫滅厥德,黎民咸貳,乃盤游無(wú)度,畋于有洛之表,十旬弗反。有窮后羿因民弗忍,距于河,厥弟五人御其母以從,徯于洛之汭。五子咸怨,述大禹之戒以作歌。
其一曰:「皇祖有訓(xùn),民可近,不可下,民惟邦本,本固邦寧。予視天下愚夫愚婦一能勝予,一人三失,怨豈在明,不見(jiàn)是圖。予臨兆民,懔乎若朽索之馭六馬,為人上者,奈何不敬?」
其二曰:「訓(xùn)有之,內(nèi)作色荒,外作禽荒。甘酒嗜音,峻宇雕墻。有一于此,未或不亡。」
其三曰:「惟彼陶唐,有此冀方。今失厥道,亂其紀(jì)綱,乃厎滅亡!
其四曰:「明明我祖,萬(wàn)邦之君。有典有則,貽厥子孫。關(guān)石和鈞,王府則有。荒墜厥緒,覆宗絕祀!」
其五曰:「嗚呼曷歸?予懷之悲。萬(wàn)姓仇予,予將疇依?郁陶乎予心,顏厚有忸怩。弗慎厥德,雖悔可追?」
夏書·胤征
羲和湎*,廢時(shí)亂日,胤往征之,作《胤征》。
惟仲康肇位四海,胤侯命掌六師。羲和廢厥職,酒荒于厥邑,胤后承王命徂征。告于眾曰:「嗟予有眾,圣有謨訓(xùn),明征定保,先王克謹(jǐn)天戒,臣人克有常憲,百官修輔,厥后惟明明,每歲孟春,遒人以木鐸徇于路,官師相規(guī),工執(zhí)藝事以諫,其或不恭,邦有常刑!埂肝⿻r(shí)羲和*厥德,沈亂于酒,畔官離次,俶擾天紀(jì),遐棄厥司,乃季秋月朔,辰弗集于房,瞽奏鼓,嗇夫馳,庶人走,羲和尸厥官罔聞知,昏迷于天象,以干先王之誅,《政典》曰:『先時(shí)者殺無(wú)赦,不及時(shí)者殺無(wú)赦。』今予以爾有眾,奉將天罰。爾眾士同力王室,尚弼予欽承天子威命;鹧桌,玉石俱焚。天吏逸德,烈于猛火。殲厥渠魁,脅從罔治,舊染污俗,咸與維新。嗚呼!威克厥愛(ài),允濟(jì);愛(ài)克厥威,允罔功。其爾眾士懋戒哉!」
【帝告厘沃】
自契至于成湯八遷,湯始居亳,從先王居。作《帝告》、《厘沃》。
【湯征】
湯征諸侯,葛伯不祀,湯始征之,作《湯征》。
【汝鳩汝方】
伊尹去亳適夏,既丑有夏,復(fù)歸于亳。入自北門,乃遇汝鳩、汝方。作《汝鳩》、《汝方》。