国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

2019年翻譯資格考試catti高級口譯練習(xí):中美關(guān)系

時間:2019-05-30 11:07:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#英語翻譯資格考試# #2019年翻譯資格考試catti高級口譯練習(xí):中美關(guān)系#】不管你的夢想是什么,做好當(dāng)前的事情,終將會如愿以償。對于考試而言,同樣需要不斷地積累,堅持學(xué)習(xí)。以下為“2019年翻譯資格考試catti高級口譯練習(xí):中美關(guān)系”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注©憂考網(wǎng)!




  【英譯漢】


  China pays great attention to U.S. concerns about trade imbalances, IPR protection and others, and has taken, and will continue to take, effective steps to address them gradually. China is not after prolonged surplus in trade with the United States, and will continue to honor its WTO commitments by opening its market still wider to U.S. products. The Chinese Government attaches great importance to IPR protection and will step up its measures in this regard. We have lowered the threshold for criminal penalties against IPR infringement, intensified law enforcement and launched IPR protection campaigns. These measures will continue to be implemented.// It takes the efforts of both China and the United States to address their economic and trade frictions. We hope that the United States will recognize China’ s full market economy status, lift restrictions on commodity and technology exports to China and correct the wrong practices of trade protectionism. Increasing exports to China, instead of restricting imports from China, is the right course of action to solve trade imbalances.


  【參考譯文】


  中方重視美方在貿(mào)易不平衡、知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)等問題上的關(guān)切,已經(jīng)并將繼續(xù)采取積極措施逐步加以解決。中方不追求長期對美貿(mào)易順差,將繼續(xù)履行入世承諾,進(jìn)一步向美國產(chǎn)品開放市場。中國政府高度重視并將繼續(xù)加強知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)工作。我們已經(jīng)降低了對侵犯知識產(chǎn)權(quán)的刑事處罰門檻,已經(jīng)并將進(jìn)一步加大執(zhí)法力度,開展保護(hù)知識產(chǎn)權(quán)專項整治行動。//解決中美經(jīng)貿(mào)摩擦等問題需要雙方共同采取行動。我們希望美方承認(rèn)中國完全市場經(jīng)濟地位,取消對華出口商品和技術(shù)的限制,糾正貿(mào)易保護(hù)主義的錯誤做法。增加對華出口,而 不是限制自華進(jìn)口,才是解決貿(mào)易不平衡的正確途徑。