英譯中
Print books may be under siege from the rise of e-books. but they have a tenacious hold on a particular group: children and toddlers. Their parents are insisting this next generation of readers spend their early years with old-fashioned books. This is the case even with parents who themselves are die-hard downloaders of books onto Kindles, iPads, laptops and phones. They freely acknowledge their digital double standard, saying they want their children to be surrounded by print books. to experience turning physical pages as they learn about shapes, colors and animals. Parents also say they- like cuddling up with their child and a book, and fear that a shiny gadget might get all the attention. Also, if little Joey is going to spit up, a book may be easier to clean than a tablet computer.
As the adult book world turns digital at a faster rate than publishers expected, sales of e-books for titles aimed at children under 8 have barely budged. They represent Jess than 5 percent of total annual sales of children's books, several publishers estimated, compared with more than 25 percent in some categories of adult books. Many print books are also bought as gifts, since the delights of an Amazon gift card are lost on most 6-year-olds.
電子書(shū)的興起也許正在威脅實(shí)體書(shū),但后者依然保有一個(gè)特別的讀者群,即少年兒童。家長(zhǎng)仍然希望子女讀著傳統(tǒng)圖書(shū)長(zhǎng)大,即使熱衷于用Kindle、iPad、筆記本電腦或手機(jī)下載電子書(shū)的家長(zhǎng)也是如此。他們坦誠(chéng)采用了雙重標(biāo)準(zhǔn),希望自己的孩子生活在實(shí)體書(shū)的包圍下,讓子女在學(xué)習(xí)各種形狀、顏色和動(dòng)物的同時(shí)有實(shí)實(shí)在在翻書(shū)閱讀的體驗(yàn)。家長(zhǎng)表示更喜歡抱著孩子一起看實(shí)體書(shū),因?yàn)楦呖萍荚O(shè)備可能會(huì)分散孩子的注意力,而且如果沾到小寶寶的口水,紙質(zhì)書(shū)也比平板電腦好清理。
成人閱讀市場(chǎng)日益數(shù)字化,速度之快超過(guò)了出版商的預(yù)期。而面向8歲以下兒童電子讀物的銷(xiāo)售卻沒(méi)什么變化。據(jù)幾家出版商估計(jì),電子讀物在兒童書(shū)籍年度總銷(xiāo)量中的份額不到5%,而某些類(lèi)別成人書(shū)籍的這一比例已超過(guò)25%。很多人買(mǎi)實(shí)體書(shū)也是為了送禮,畢竟6歲大的孩子大多并不喜歡亞馬遜禮品卡。
- 2025年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、22日(一、二、三級(jí))
- 中國(guó)人事考試網(wǎng)2024年翻譯資格證成績(jī)查詢(xún)?nèi)肟谝验_(kāi)通(CATTI筆譯+口譯)
- 2024年10月翻譯資格考試成績(jī)將于12月下旬公布!2025年翻譯資格輔導(dǎo)課程上線啦
- 2024年翻譯資格考試時(shí)間10月26-27日 英語(yǔ)口譯筆譯課程推薦
- 2024年翻譯資格考試時(shí)間為10月26-27日!CATTI課程培訓(xùn)班上線
- 2024年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:10月26日、27日(一、二、三級(jí))
- 查看英語(yǔ)翻譯資格考試全部文檔 >>
- 2024年10月翻譯資格考試成績(jī)將于12月下旬公布
- 2024年10月翻譯資格CATTI考試時(shí)間為10月
- 2024年翻譯資格考試時(shí)間為10月26-27日!C
- 2025年翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、22日
- 中國(guó)人事考試網(wǎng)2024年翻譯資格證成績(jī)查詢(xún)?nèi)肟谝验_(kāi)
- 2025年廣東翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、2
- 2025年浙江翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、2
- 2025年北京翻譯專(zhuān)業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、2