国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

國學(xué)寶典《尚書》:酒誥譯文及注釋

時(shí)間:2019-04-23 15:37:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #國學(xué)寶典《尚書》:酒誥譯文及注釋#】酒有酒的好處,可以舒筋活血,解除疲乏,振作精神,興奮神經(jīng)。酒中的人生境界妙不可言。酒也可以在朋友交際中化干戈為玉帛。酒還可以為勇士壯行,為祖先祭天,為天地獻(xiàn)祭。下面是®無憂考網(wǎng)分享的國學(xué)寶典《尚書》:酒誥譯文及注釋。歡迎閱讀參考!



  酒誥(1)周公發(fā)布的戒酒令

  【原文】

  王若曰:“明大命于妹邦(2)。乃穆考文王(3),肇國在西土(4)。厥誥毖庶邦、庶士越少正御事朝夕曰(5):‘祀茲酒(6)!┨旖得,肇我民(7),惟元祀(8)。天降威(9),我民用大亂喪德(10),亦罔非酒惟行(11);越小大邦用喪,亦罔非酒惟辜(12)!

  “文王誥教小子有正有事(13):無彝酒(14);越庶國(15):飲惟祀,德將無醉(16)。惟曰我民迪小子惟土物愛(17),厥心臧(18)。聰聽祖考之彝訓(xùn)(19),越小大德(20)。

  “小子惟一妹土(21),嗣爾股肱(22),純其藝黍稷(23),奔走事厥考厥長(24)。肇牽車牛(25),遠(yuǎn)服賈用(26),孝養(yǎng)厥父母。厥父母慶(27),自洗腆(28),致用酒(29)。

  “庶士有正越庶伯君子(30),其爾典聽朕教(31)!爾大克羞耇惟君(32),爾乃飲食醉飽。丕惟曰爾克永觀省(33),作稽中德(34),爾尚克羞饋祀(35)。爾乃自介用逸(36),茲乃允惟王正事之臣(37)。茲亦惟天若無德(38),永不忘在王家(39)!



  【注釋】

  (1)《酒誥》是周公命令康叔在衛(wèi)國宣布戒酒的告誡之辭。殷商貴族嗜好喝酒,王公大臣酗酒成風(fēng),荒于政事。周公擔(dān)心這種惡習(xí)會(huì)造成大亂,所以讓康叔在衛(wèi)國宣布戒酒令,不許酗酒,規(guī)定了禁酒的法令。(2)明:宣布。妹邦:指殷商故土。(3)穆:尊稱,意思是尊敬的。(4)肇:開始,創(chuàng)建。西土:指周朝。(5)厥:其,指文王。誥毖:教訓(xùn),告誡。庶邦:指各諸侯國君。庶土:各位官員。少正:副長官。御事:辦事的官員。(6)茲:則,就。(7)肇:勸勉。(8)惟:只有。元:大。(9)威:懲罰。(10)用:因。大亂:造反。(11)惟:為。(12)辜:罪過。(13)小子:指文王的后代子孫。有正:指大臣。有事:指小臣。(14)無:不要。彝:經(jīng)常。(15)越:和。庶國:指在諸侯國任職的文王子孫。(16)將:扶助。德將:以德相助,用道德來要求自己。(17)迪:開導(dǎo),教育。小子:指臣民的子孫。土物:莊稼,農(nóng)作物。愛:愛惜。(18)臧:善。(19)聰:聽覺敏銳。祖考:指文王。彝訓(xùn):遺訓(xùn)。(20)越:發(fā)揚(yáng)。(21)小子:指殷民。惟一:同樣。(22)嗣:用。股肱(gong):腳手。(23)純:專一,專心。藝:種植。(24)事:奉養(yǎng),侍奉。(25)肇:勉力。(26)服:從事。賈用:貿(mào)易。(27)慶:高興。(28)洗:潔,指準(zhǔn)備。腆:豐盛的膳食。(29)致:得到。(30)庶土÷有正÷庶伯÷君子:統(tǒng)稱官員。越:和。(31)其:希望。典:經(jīng)常。(32)克:能夠。羞:進(jìn)獻(xiàn)。惟:與。(33)丕:語氣詞,沒有意義。省:反省。(34)作:舉動(dòng),行動(dòng)。稽:符合。(35)饋祀:國君舉行的祭祀。(36)乃:如果。介:限制。用逸:指飲酒作樂。(37)允:長期。惟:是。正事:政事。(38)若:善,贊美。元德:大德。(39)忘:被忘記。



  【譯文】

  王說:“要在衛(wèi)國宣布一項(xiàng)重大命今。你那尊敬的先父文王,在西方創(chuàng)建了我們的國家。他從早到晚告誡諸候國君和各級(jí)官員說:‘只有祭祀時(shí)才可以用酒!咸礻囅轮家,勸勉我們的臣民,只在大祭時(shí)才能飲酒。上天降下懲罰,因?yàn)槲覀兊某济穹干献鱽y,喪失了道德,這都是因?yàn)樾锞圃斐傻。那些大大小小的諸侯國的滅亡,也沒有哪個(gè)不是由飲酒過度造成的禍患。

  “文王還告誡擔(dān)任大小官員的子孫們說:不要經(jīng)常飲酒。并告誡在諸侯國任職的子孫:只有祭祀時(shí)才可以飲酒,要用道德來約束自己,不要喝醉了。文王還告誡我們的臣民,要教導(dǎo)子孫愛惜糧食,使他們的心地變善良。要好好聽取祖先留下的這些訓(xùn)誡,發(fā)揚(yáng)大大小小的美德。

  “股民們,你們要一心留在故土,用你們自己的手腳,專心致志地種好莊稼,勤勉地侍奉你們的父兄。努力牽牛趕車,到外地去從事貿(mào)易,孝敬和贍養(yǎng)你們的父母親;父母親一定很高興,會(huì)自己動(dòng)手準(zhǔn)備豐盛的飯菜,這時(shí)你們可以飲酒。

  “各級(jí)官員們,希望你們經(jīng)常聽從我的教導(dǎo)!只要你們能向老人和國君進(jìn)獻(xiàn)酒食,你們就可以酒足飯飽。這就是說,只要你們能經(jīng)常反省自己,使自己的言行舉止合乎道德,你們還可以參與國君舉行的祭祀。如果你們自己能限制飲酒作樂,就可以長期成為君王的治事官員。這也是上天贊美的大德,王室將永遠(yuǎn)不會(huì)忘記你們是臣屬。”’

  【讀解】

  酒有酒的好處,可以舒筋活血,解除疲乏,振作精神,興奮神經(jīng)。酒中的人生境界妙不可言。酒也可以在朋友交際中化干戈為玉帛。酒還可以為勇士壯行,為祖先祭天,為天地獻(xiàn)祭。

  酒也有酒的壞處,可以摧毀身體健康,麻痹神經(jīng),使人風(fēng)狂,酒精中毒。正常人可以借酒澆愁、借酒撒野、借酒滋事。癌君子可以浸*在酒缸中不能自拔。政府官員可以在酒杯中腐化墮落。婦人可以在酒氣中失身。歹徒也可以借酒壯賊膽。

  人們是怎樣發(fā)明酒這種神奇的玩意兒的,還不是很清楚,至少在商代,酒就在風(fēng)行,商紂王造過酒池肉林以取悅妞己。古希臘神話傳說中有酒神狄俄尼索斯,希臘悲劇便起源于祭祀狄俄尼索斯的“酒神頌”。酒神精神代表了人類的狂歡情結(jié)。

  周公發(fā)布的這篇戒酒令,讓人想到在那個(gè)時(shí)候.人們對酒的偏好已到了難以收拾的地步,尤其是王公貴族和政府官員,酗酒誤國,酗酒喪國,酒神放縱得失去了控制,人們狂歡得忘乎了所以,因此才要嚴(yán)令禁酒。

  不過,這個(gè)禁酒令是很有節(jié)制的。也就是說,它不徹底、不一律禁酒,因?yàn)榫埔糜诩漓胩斓亍⑸耢`、祖先這些重大儀式,要用于孝敬國君、父母、兄長,因此要網(wǎng)開一面。

  其實(shí),普通老百姓喝點(diǎn)酒算不了什么。他們一年四季辛苦到頭,難以有機(jī)會(huì)輕松一下,放縱一下,實(shí)際上恐怕也只有逢年過節(jié)才有這樣的機(jī)會(huì)。老百姓即使終日酗酒,也不會(huì)滋生腐敗,不會(huì)誤國誤民。文人藝術(shù)家大概也離不了酒。酒可以放松意識(shí)的控制,促使靈感產(chǎn)生,讓創(chuàng)造力得到解放。張旭的草書是酒灌出來的,李白的詩是酒澆出來的。如果沒有了酒,這世上要失去多少文人、藝術(shù)家!

  真正的禁酒對象應(yīng)該是王公貴族和政府官員。只有他們,才有機(jī)會(huì)有條件狂喝暴飲,尋歡作樂,因?yàn)橛腥诉M(jìn)貢,因?yàn)榭梢运压蚊裰窀。也只有他們,才有機(jī)會(huì)有條件腐化墮落,敗壞社會(huì)風(fēng)氣。這是其他任何人都做不到的。