【篇一】
Once there was a little ant. She wanted to get married, but she only wanted to marry the strongest creature.
She wanted to marry the strongest creature, but she didn’t know who the strongest creature is. She saw the wind blow houses down. So she thought the wind was the strongest creature. She wanted to marry the wind.
But the wind told the little ant that ht wasn’t the strongest creature. There was a tower in the forest. He had stood there for a thousand years against his force. The tower was the strongest creature.
“Why do you want to marry me?” the wind asked.
“Because you are the strongest creature in the world. You are strongest than the wind.” said the ant.
“You are right. I’m strongest than the wind. But I’m not the strongest creature in the world. Look, how I’m damaged! Can’t you guess who has done this to me? It’s you, ants.”
At last, the little ant married her own kind. Because they were the strongest creatures.
一只螞蟻
從前,有一個(gè)小螞蟻想結(jié)婚,但她只想嫁給世界上打者。
她想嫁給強(qiáng)大者,但她不知道誰(shuí)才是大者。她看到風(fēng)把房子吹倒了,于是她認(rèn)為風(fēng)是大的,她要嫁給風(fēng)。
可風(fēng)告訴小螞蟻,他不是大者,林中有一座它塔。他頂住風(fēng)力聳立了一千年,他才是大的。
“為什么你要嫁給我?”塔說。
“因?yàn)槟闶谴蟮模闵踔帘蕊L(fēng)還強(qiáng)大。”螞蟻說。
“你說的對(duì),我是比風(fēng)強(qiáng)大。但我不是大的。瞧,我已被損壞成什么樣子了。難道你猜不出來是誰(shuí)把我損壞成這個(gè)樣子的嗎?是你們螞蟻啊!彼f。
最后,小螞蟻嫁給了她的同類,因?yàn)樗麄儾攀谴笳摺?br>
【篇二】
There is a naughty boy in a village. He likes telling lies. One day he wants to make fun of the farmers. So he shouts, “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” The kind farmers are working in the field. They hear the shout, and hurry to help the boy. But when get there, the boy says: “There isn’t a wolf. I’m joking. The farers are angry and go back to their field. After a while the biy shouts again, “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” And the farmers come and are cheated again. The boy laughs and laughs. They say, “You tell lies. We will not believe you.”
Later a wolf really comes. The boy is very scared. “Wolf! Wolf! Wolf is coming!” the boy shouts and shouts. “Help! Help!” But no one comes. And wolf eats the naughty boy.
狼來了
村子里有個(gè)淘氣的小男孩,他喜歡撒謊。一天,他想捉弄村名,就大喊:“狼來了!狼來了!” 善良的村民們正在地里干活,聽到喊聲,趕快去救他。俄式他們到了那里,男孩說:“沒有狼。我跟你們開完先的!贝迕窈苌鷼猓氐教锢。不一會(huì),那孩子大喊:狼來了!狼來了!”村民來了,卻再次被欺騙。男孩開心地大笑,村民們說:“你說謊。我們?cè)僖膊粫?huì)相信你了。”
后來狼真的來了。男孩十分害怕。 “狼來了!狼來了!”他大聲呼喊,“救命!救命!”但是沒人來。結(jié)果這個(gè)淘氣的男孩被狼吃了。
【篇三】
A Family Tradition
Two madmen were talking in the mental hospital, and one said, "I have decided to give my sister to you in marriage once we are out of here。"
The other man said, "No, thank you。 It cannot be so。"
He asked, "Why?" The man answered, "Because,according to our family tradition only relatives get married。 We cannot marry an outsider。"
The other man asked, "How come there is such a family custom?" He said, "You see, my grandmother married my grandfather。 My mother married my father, my sister married my brother—in—law, and so on。 How can I marry your sister?"
家庭傳統(tǒng)
有兩個(gè)瘋子在神經(jīng)病醫(yī)院里面互相聊天,一個(gè)說:“等出院了以后,我決定會(huì)把我妹妹嫁給你!绷硗庖粋(gè)說:“多謝啦!這個(gè)不行哪!”“為什么不行呢?”
“因?yàn)槲业募彝サ膫鹘y(tǒng)都是親戚才能夠結(jié)婚的,不能跟外人結(jié)婚!薄霸趺磿(huì)有這種家族的風(fēng)俗呢?”
他說:“你看,我的外婆跟我的外公結(jié)婚,我媽媽跟我爸爸結(jié)婚,我姐姐跟我姐夫結(jié)婚,我怎么能夠跟你的妹妹結(jié)婚?”