【#初中一年級(jí)# #2018初一年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課本古詩(shī)詞#】本文內(nèi)容是®無(wú)憂考網(wǎng)為您整理的2018初一年級(jí)下冊(cè)語(yǔ)文課本古詩(shī)詞,僅供大家查閱。
山中雜詩(shī)
吳均
山際見(jiàn)來(lái)煙①,竹中窺落日②。
鳥(niǎo)向檐③上飛,云從窗里出。
注釋
、偕诫H:山與天相接的地方。
、诟Q(kuì):從縫隙中看。
③檐(yán):房檐。
譯文:
山邊飄來(lái)的煙靄,從竹林的縫隙里看到落日。
鳥(niǎo)兒向屋檐上飛著,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去天邊的云氣好象是從窗里流出來(lái)的一樣
題解:
本篇是《山中雜詩(shī)》的三首之一。是寫(xiě)山居環(huán)境的幽靜,表現(xiàn)了閑適的心情。沈德潛說(shuō)它“四句寫(xiě)景,自成一格”。
竹里館
(唐)王維
獨(dú)坐幽篁①里,彈琴?gòu)?fù)長(zhǎng)嘯②。
深林③人不知,明月來(lái)相照。
詩(shī)詞注釋:
、儆捏颍河氖巧畹囊馑,篁是竹林。
、趪[:嘬口發(fā)出長(zhǎng)而清脆的聲音,類似于打口哨。
、凵盍郑褐浮坝捏颉薄
《竹里館》
譯文:
月夜,獨(dú)坐幽靜的竹林子里,
間或彈彈琴,間或吹吹口哨。
竹林里僻靜幽深,無(wú)人知曉,
卻有明月陪伴,殷勤來(lái)相照。
峨眉山月歌
唐.李白
峨眉山月半輪秋,影入平羌江水流。
夜發(fā)清溪向三峽,思君不見(jiàn)下渝州。
譯文:
之一:
峨眉山上,半輪明月高高地掛在山頭。月亮倒映在平羌江那澄澈的水面。夜里我從清溪出發(fā)奔向三峽,到了渝州就看不到你(峨眉山上的月亮)了,多么思念啊!
之二:
在一個(gè)秋高氣爽、月色明朗的夜里,我乘著小船,從清溪驛順流而下。月影映在江水之中,像一個(gè)好朋友一樣,陪伴著我。但在從清溪到渝洲的途中,月亮總被兩岸的高山擋住,使我思念不已。
【注釋】
1.峨眉山:在今四川峨眉市西南
2.平羌(qiāng):江名,即今青衣江,在峨眉山東北。
3.發(fā):出發(fā)。
4.君:指峨眉山月。一說(shuō)指作者的友人。
5.下:順流而下。
6.渝州:今重慶一帶。
7..半輪秋:半圓的秋月,即上弦月或下弦月.
8.清溪:指清溪驛,在四川犍(qián)為峨眉山附近。
9.三峽:指長(zhǎng)江瞿塘峽、巫峽、西陵峽,在今四川、湖北兩省的交界處。一說(shuō)指四川樂(lè)山的犁頭、背峨、平羌三峽,清溪在黎頭峽的上游。
10.夜:今夜
11.影:月光
春夜洛城聞笛
誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。
此夜曲中聞?wù)哿,何人不起故園情。
譯文:
燈火漸熄的夜晚,誰(shuí)家傳出嘹亮的玉笛聲,笛聲隨著春風(fēng),飄滿整個(gè)洛城。
這種夜晚聽(tīng)到《折楊柳》的曲調(diào),誰(shuí)不會(huì)萌發(fā)思念故鄉(xiāng)的深情!
逢入京使
岑參
故園東望路漫漫,雙袖龍鐘淚不干。
馬上相逢無(wú)紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安。
注釋:
龍鐘:淋漓沾濕的意思
入京使:回京的使者
故園:指的是在長(zhǎng)安自己的家
譯文:回頭東望故園千里,路途遙遠(yuǎn)迷漫;滿面龍鐘兩袖淋漓,涕淚依然不干。途中與君馬上邂逅,修書(shū)卻無(wú)紙筆;唯有托你捎個(gè)口信,回家報(bào)個(gè)平安。
滁州西澗
韋應(yīng)物
獨(dú)憐幽草澗邊生,上有黃鸝深樹(shù)鳴。
春潮帶雨晚來(lái)急,野渡無(wú)人舟自橫。
譯文:我非常喜愛(ài)這河邊生長(zhǎng)的野草,是那樣幽靜而富有生趣;河岸上茂密樹(shù)林的深處,不斷傳來(lái)黃鸝鳥(niǎo)的叫聲,是那樣婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。因傍晚下了春雨,河面像潮水一樣流得更急了;在那暮色蒼茫的荒野渡口,已沒(méi)有人渡河,只有小船獨(dú)自橫漂在河邊上。
- 2022-2023學(xué)年七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文期中試卷及答案
- 2022-2023學(xué)年七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文第一單元試卷及
- 2022-2023學(xué)年云南曲靖馬龍縣七年級(jí)上冊(cè)歷史
- 2022-2023學(xué)年七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文第一單元試卷及
- 2023-2024學(xué)年七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文期末模擬試卷及
- 2022-2023學(xué)年七年級(jí)下冊(cè)歷史期中試卷及答案
- 2021-2022學(xué)年七年級(jí)下冊(cè)歷史期末試卷及答案
- 初一上冊(cè)生物知識(shí)點(diǎn)總結(jié)