【#初中二年級# #初二年級上冊語文課本陋室銘原文翻譯#】學(xué)習(xí)語文應(yīng)該是一件輕松的學(xué)習(xí)活動。學(xué)習(xí)語文其實(shí)不用刻意去學(xué)習(xí),它靠的是日積月累和逐漸的積淀。每天固定地拿出一些時間進(jìn)行閱讀和寫作十分重要。當(dāng)閱讀和寫作成為習(xí)慣后,任何一位同學(xué)都會對“語文”產(chǎn)生興趣,并發(fā)展成“愛好”的。久之您的文化底蘊(yùn)就會越來越深。以下是®無憂考網(wǎng)為您整理的初二年級上冊語文課本陋室銘原文翻譯,供大家學(xué)習(xí)參考。
陋室銘
【唐】劉禹錫
【原文】
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入廉青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲骸昂温?”
【譯文】
山不一定要高,有仙人(居。┚陀忻;水不一定要深,有龍(居。┚陀徐`氣了。這間簡陋的房子,好就好在主人有美好的德行。苔蘚給石階鋪上綠毯,芳草將簾內(nèi)映得碧青。說說笑笑的是學(xué)問淵博者,來來往往的沒有粗鄙的人?梢詮椬嗨貥愕墓徘,瀏覽珍貴的佛經(jīng)。沒有(嘈雜的)音樂擾亂耳朵,沒有(成堆的)公文勞累身心。(它好比)南陽諸葛亮的草廬,西蜀揚(yáng)雄的玄亭?鬃诱f:有什么簡陋的呢?