厄休拉: 你怎么和昨天看一樣的電影?
Ian: No, this is the sequel. Yesterday, I watched Aims Pond. This is Aims Pond: Super Spy.
蘭:不是,這是續(xù)集。 昨天,我看的是Aims Pond, 這是Aims Pond: Super Spy。
Ursula: Wasn’t this originally a TV show?
厄休拉: 這不就是一個(gè)電視節(jié)目嗎?
Ian: Actually, it was originally a novel, which was adapted into a long-running TV show. Then, it was turned into a movie franchise. The new installment is coming out next month and I can’t wait!
蘭:其實(shí),原著是本小說(shuō),然后改編成了長(zhǎng)篇電視劇。然后又改編成了電影。 下個(gè)月新一期要上演了,我都等不及了。
Ursula: The latest installment? I thought it was just a trilogy.
厄休拉: 最新一期? 我還以為就是三部曲。
Ian: No, the original film has spawned four sequels and two prequels so far.
蘭:不是,電影有4部續(xù)集,2部前傳。
Ursula: So you’re watching all the films again?
厄休拉: 所以你把所有的電影又看一遍?
Ian: That’s right, but I’m not stopping there. I’m watching all of the TV show episodes again, too. And if I have time, I’ll even watch the spin-off.
蘭:恩,但不僅僅如此,我把所有的劇集都又看了一遍,要是我還有時(shí)間,我要把衍生出來(lái)的節(jié)目看個(gè)遍。
Ursula: Spin-off? I didn’t know there had been a spin-off.
厄休拉: 衍生出來(lái)的節(jié)目?我不知道還有衍生出來(lái)的節(jié)目這么一回事呢。
Ian: There was. Aims Pond’s brother got his own show: Jaime Pond: Building Inspector. It wasn’t very successful.