国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選

時(shí)間:2023-06-16 15:00:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#嬰幼兒# #簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選#】唐詩(shī)是中國(guó)古代文學(xué)的瑰寶,也是中華文化的重要組成部分。通過(guò)學(xué)習(xí)唐詩(shī),可以培養(yǎng)孩子們的語(yǔ)感、音感和審美能力,同時(shí)也可以讓孩子們了解中華文化的博大精深。©無(wú)憂考網(wǎng)為家長(zhǎng)們提供了簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選,歡迎家長(zhǎng)們前來(lái)了解和學(xué)習(xí),讓孩子們?cè)谳p松愉快的氛圍中感受唐詩(shī)之美。



1.簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選 篇一

  詠柳

  朝代:唐朝|作者:賀知章

  碧玉妝成一樹高,萬(wàn)條垂下綠絲絳。

  不知細(xì)葉誰(shuí)裁出,二月春風(fēng)似剪刀。

  古詩(shī)簡(jiǎn)介

  《詠柳》是盛唐詩(shī)人賀知章寫下的一首七言絕句。該詩(shī)是一首詠物詩(shī),主要描寫了在早春二月時(shí)分詩(shī)人的見(jiàn)聞及聯(lián)想。

  這首詩(shī)借柳樹歌詠春風(fēng),將春風(fēng)比作剪刀,贊美她是美的創(chuàng)造者,裁出了春天,流露出詩(shī)人對(duì)大自然的熱愛(ài)及贊美之情。

  翻譯/譯文

  如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長(zhǎng)長(zhǎng)的柳條柔嫩輕盈,像千萬(wàn)條綠色的絲帶低垂著,在春風(fēng)中婆娑起舞。

  這一片片纖細(xì)柔美的柳葉,是誰(shuí)精心裁剪出來(lái)的呢?

  就是這早春二月的風(fēng),溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點(diǎn)出錦繡大地。

  注釋

  1.詠:歌頌、贊美。柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長(zhǎng),種類很多。該詩(shī)描寫的是垂柳。

  2.碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。

  3.妝成:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一,滿,全。在中國(guó)古典詩(shī)詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬(wàn)”,就是表示很多的意思。

  4.絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

  5.裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

  6.二月:二月,正是初春時(shí)節(jié)。似:好像,如同。

2.簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選 篇二

  鳥鳴澗

  王維〔唐代〕

  人閑桂花落,夜靜春山空。

  月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中。

  譯文

  寂靜的山谷中,只有春桂花在無(wú)聲地飄落,寧?kù)o的夜色中春山一片空寂。

  月亮升起月光照耀大地時(shí)驚動(dòng)了山中棲鳥,在春天的溪澗里不時(shí)地鳴叫。

  注釋

  鳥鳴澗:鳥兒在山澗中鳴叫。

  人閑:指沒(méi)有人事活動(dòng)相擾。

  閑:安靜、悠閑,含有人聲寂靜的意思。

  桂花:春桂,現(xiàn)在叫山礬,也有人叫它山桂花。

  春山:春日的山。亦指春日山中。

  空:空寂、空空蕩蕩?仗。這時(shí)形容山中寂靜,無(wú)聲,好像空無(wú)所有。

  月出:月亮升起。

  驚:驚動(dòng),擾亂。

  山鳥:山中的鳥。

  時(shí)鳴:偶爾(時(shí)而)啼叫。

  時(shí):時(shí)而,偶爾。

3.簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選 篇三

  八陣圖

  杜甫〔唐代〕

  功蓋三分國(guó),名成八陣圖。(名成一作:名高)

  江流石不轉(zhuǎn),遺恨失吞吳。

  譯文

  三國(guó)鼎立你建立了蓋世功績(jī),創(chuàng)八陣圖你成就了永久聲名。

  任憑江流沖擊,石頭卻依然如故,千年遺恨,在于劉備失策想吞吳。

  注釋

  八陣圖:由八種陣勢(shì)組成的圖形,用來(lái)操練軍隊(duì)或作戰(zhàn)。

  蓋:超過(guò)。三分國(guó):指三國(guó)時(shí)魏、蜀、吳三國(guó)。

  石不轉(zhuǎn):指漲水時(shí),八陣圖的石塊仍然不動(dòng)。

  失吞吳:是吞吳失策的意思。

4.簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選 篇四

  望廬山瀑布

  李白〔唐代〕

  日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。

  飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。

  譯文

  香爐峰在陽(yáng)光的照射下生起紫色煙霞,從遠(yuǎn)處看去瀑布好似白色絹綢懸掛山前。

  高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人懷疑是銀河從天上瀉落到人間。

  注釋

  香爐:指香爐峰。

  紫煙:指日光透過(guò)云霧,遠(yuǎn)望如紫色的煙云。

  遙看:從遠(yuǎn)處看。

  掛:懸掛。

  前川:一作“長(zhǎng)川”。

  川:河流,這里指瀑布。

  直:筆直。

  三千尺:形容山高。這里是夸張的說(shuō)法,不是實(shí)指。

  疑:懷疑。

  銀河:古人指銀河系構(gòu)成的帶狀星群。

  九天:一作“半天”。

5.簡(jiǎn)單的啟蒙唐詩(shī)精選 篇五

  馬嵬坡

  鄭畋〔唐代〕

  玄宗回馬楊妃死,云雨難忘日月新。

  終是圣明天子事,景陽(yáng)宮井又何人。

  譯文

  楊妃死后玄宗鑾駕又回帝京,夫妻之間的恩愛(ài)雖難忘卻,而國(guó)家卻已一新。

  處死楊妃也是玄宗英明決策,不然就會(huì)步陳后主亡國(guó)后塵。

  注釋

  馬嵬(wéi)坡:即馬嵬驛,因晉代名將馬嵬曾在此筑城而得名,在今陜西興平市西,為楊貴妃縊死的地方。

  回馬:指唐玄宗由蜀還長(zhǎng)安。

  云雨:出自宋玉《高唐賦》“旦為朝云,暮為行雨”,后引申為男女歡愛(ài)。此句意謂玄宗、貴妃之間的恩愛(ài)雖難忘卻,而國(guó)家卻已一新。

  景陽(yáng)宮井:故址在今江蘇省南京市玄武湖邊。南朝的昏昧陳后主陳叔寶聽說(shuō)隋兵已經(jīng)攻進(jìn)城來(lái),就和寵妃張麗華、孫貴嬪躲在景陽(yáng)宮井中,結(jié)果還是被隋兵俘虜。