《金陵驛》
草合離宮轉(zhuǎn)夕暉,孤云飄泊復(fù)何依。
山河風(fēng)景元無(wú)異,城郭人民半已非。
滿(mǎn)地蘆花和我老,舊家燕子傍誰(shuí)飛。
從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w。
賞析
“草合離宮轉(zhuǎn)夕暉,孤云飄泊復(fù)何依?”夕陽(yáng)落照之下,當(dāng)年金碧輝煌的皇帝行宮已被荒草重重遮掩,殘狀不忍目睹。不忍目睹卻又不忍離去,因?yàn)樗前倌旯蕠?guó)的遺跡,大宋政權(quán)的象征,看到她,就好像看到了為之效命的親人,看到了為之奔走的君王。“草合離宮”與“孤云漂泊”相對(duì),則道出國(guó)家與個(gè)人的雙重不幸,染下國(guó)家存亡與個(gè)人命運(yùn)密切相關(guān)的情理基調(diào)!稗D(zhuǎn)夕暉”之“轉(zhuǎn)”字用得更是精妙到位,盡顯狀元宰相的藝術(shù)風(fēng)采:先是用夕陽(yáng)漸漸西斜、漸漸下落之“動(dòng)”反襯詩(shī)人久久凝望、久久沉思之“靜”,進(jìn)而與“孤云飄泊復(fù)何依”相照應(yīng),引發(fā)出詩(shī)人萬(wàn)里長(zhǎng)江般的無(wú)限悲恨,無(wú)限悵惘。一個(gè)處境悲涼空懷“恨東風(fēng)不借、世間英物”復(fù)國(guó)壯志的愛(ài)國(guó)者的形象隨之躍然紙上。
“山河風(fēng)景元無(wú)異,城郭人民半已非!鄙胶右琅f,可短短的四年間,城郭面目全非,人民多已不見(jiàn)!霸獰o(wú)異”“半已非”巨大反差的設(shè)置,揭露出戰(zhàn)亂給人民群眾帶來(lái)的深重災(zāi)難,反映出詩(shī)人心系天下興亡、情關(guān)百姓疾苦的赤子胸懷,將詩(shī)作的基調(diào)進(jìn)一步渲染,使詩(shī)作的主題更加突出鮮明。
“滿(mǎn)地蘆花和我老,舊家燕子傍誰(shuí)飛?”“滿(mǎn)地蘆花”猶如遍地哀鴻,他們之所以白花如發(fā)和我一樣蒼老,是因?yàn)樗麄冃闹卸忌钌盥裰f(shuō)不盡的國(guó)破恨、家亡仇、飄離苦。原來(lái)王謝豪門(mén)世家風(fēng)光不再,燕子尚可“飛入尋常百姓家”,現(xiàn)在老百姓亡的亡,逃的逃,燕子們也是巢毀窩壞,到哪里去安身呢?擬人化的傳神描寫(xiě),給人以身臨其境的感覺(jué):詩(shī)人在哭,整個(gè)金陵也在哭,亦使悲涼凄慘的詩(shī)人自身形象更加飽滿(mǎn)。
“從今別卻江南路,化作啼鵑帶血?dú)w!”盡管整個(gè)金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中,我也不愿離她而去,因?yàn)樗俏业哪赣H,我的摯愛(ài)。但元軍不讓我在此久留,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止、懷鄉(xiāng)不已的杜鵑鳥(niǎo)歸來(lái)伴陪您吧。本聯(lián)與詩(shī)人《過(guò)零丁洋》里的“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工,旗幟鮮明地表達(dá)出詩(shī)人視死如歸、以死報(bào)國(guó)的堅(jiān)強(qiáng)決心。四年后,詩(shī)人受盡種種折磨和苦難,戰(zhàn)勝種種誘惑和威脅,從容就義,用生命和鮮血踐行了自己的誓言,在中華民族的愛(ài)國(guó)主義精神寶庫(kù)中譜寫(xiě)了一曲永遠(yuǎn)鼓舞中華兒女的悲壯之歌、正氣之歌。
擴(kuò)展閱讀:文學(xué)創(chuàng)作
文天祥在文學(xué)研究上除了《御試策—道》這篇哲學(xué)專(zhuān)著外,再無(wú)其它專(zhuān)題研究或?qū)V,這是由于當(dāng)是的環(huán)境不允許他坐下來(lái)進(jìn)行專(zhuān)題研究所致,除對(duì)策、封事等外,他在百忙中不卻友人之所托,寫(xiě)了大量的文稿,其中包括序言、墓志銘,壽序、贊、頌、祝辭、書(shū)、啟、跋等各種不同形式的文體。此外,詩(shī)、詞最多,除了《指南錄》和《指南后錄》和《吟嘯集》外,還有《集杜詩(shī)》200首以及《十八拍》和少量的詞等。這是最有價(jià)值的著作,稱(chēng)之為史詩(shī)。此外還有在抗元前的部分詩(shī)稿。
文天祥在文學(xué)創(chuàng)作尤其是對(duì)詩(shī)詞的創(chuàng)作上,有兩個(gè)顯著特色,這兩個(gè)特色即分為前期和后期兩個(gè)階段。所謂前期指的是贛州奉詔勤王開(kāi)始至夜走真州這個(gè)階段。當(dāng)時(shí)雖然南宋小朝廷處于多難之秋,朝內(nèi)執(zhí)政者又是昏庸利祿之輩,但文天祥自己積聚了兵丁,他們是自己“乃裹餓糧”來(lái)到軍營(yíng)中的,是一支愛(ài)憎分明,具有戰(zhàn)斗力的隊(duì)伍。因此在文天祥的心目中,復(fù)興南宋和收復(fù)失地有望,這一時(shí)期寫(xiě)的詩(shī)歌的特點(diǎn)是清新、明快、豪放,感情特別豐富,濃郁,常以飽滿(mǎn)的戰(zhàn)斗精神勉勵(lì)自己,使人讀之如飲郁香的葡萄美酒,沁人肺腑。如《赴闕》一詩(shī)。從這些詩(shī)章中可以看出文天祥的眼里似乎已經(jīng)看到前途已呈現(xiàn)光明,復(fù)興有望。后來(lái)李庭芝暗示苗再成要將文天祥殺掉,以絕后顧之憂(yōu)。苗再成通過(guò)與文天祥共議復(fù)興大志,覺(jué)得李的說(shuō)法不妥,但又不敢明目張膽違抗,便設(shè)“看城子”之計(jì),將文天祥引出城外,然后拒而不納。文天祥再一次受挫。但他并未氣餒,而是斗志昂揚(yáng)接新的戰(zhàn)斗。他寫(xiě)了《高沙道中》這首長(zhǎng)詩(shī),運(yùn)用了平易流暢的散文化的語(yǔ)言,按照時(shí)間順序,周詳而不零碎地將他出真州城后身歷險(xiǎn)境的經(jīng)過(guò)和盤(pán)托出,使人讀之如身臨其境。全詩(shī)每句五言,隔句押韻,長(zhǎng)達(dá)80多韻,一韻到底。讀后大有渾灝流轉(zhuǎn)的感覺(jué),難怪后人讀此詩(shī)后,覺(jué)得可與杜甫寫(xiě)的《北征》相媲美。這段時(shí)間,文天祥寫(xiě)的詩(shī)篇較多,內(nèi)容大都振奮人心,可以說(shuō)是兩個(gè)特色時(shí)期的中間時(shí)期,亦即過(guò)渡時(shí)期。
擴(kuò)展閱讀:歷代評(píng)價(jià)
宋理宗:此天之祥,乃宋之瑞也。
王積翁:南人無(wú)如天祥者。
蔣一葵:當(dāng)時(shí)有先兆曰:“擎天者,文天祥。捧日者,陸秀夫!
于謙:?jiǎn)韬粑纳,遭宋之季。殉?guó)亡身,舍生取義。氣吞寰宇,誠(chéng)感天地。陵谷變遷,世殊事異。坐臥小閣,困于羈系。正色直詞,久而愈厲。難欺者心,可畏者天。寧正而斃,弗茍而全。南向再拜,含笑九泉。孤忠大節(jié),萬(wàn)古攸傳。載瞻遺像,清風(fēng)凜然。
陳循:天祥孤忠大節(jié)為宋臣,首按謚法;臨患不忘國(guó)曰“忠”,秉德遵業(yè)曰“烈”請(qǐng)謚曰“忠烈”。枋得仗節(jié)死義為天祥亞。
韓雍:今斯集也,傳之天下后世之人,爭(zhēng)先快睹,皆知是君之大義,守身之大節(jié),不宜以成敗利鈍而少變。扶天常,以植人紀(jì),以沮亂臣賊子之心,而增志士仁人只之氣。其于世教,重有補(bǔ)焉。
胡華:昆陵忠義之名益著,忠義著而諸公之英聲偉烈,震耀兩間,人人知所景仰,吾輩又當(dāng)以君之錄達(dá)于朝行,將立廟奉祀,勒石頌功,隆一代崇褒之典,而大顯揚(yáng)于時(shí),于以勵(lì)髙風(fēng),激頹俗,匪直有勸于常抑有勸于天后世是録有關(guān)于忠義大矣。
楊士奇:文丞相甫冠奉廷對(duì),即極口論國(guó)家大計(jì)。未幾元兵渡江,又上書(shū)乞斬嬖近之主遷幸議者,以一人心安社稷,固已氣蓋天下矣。自是而斷斷焉,殫力竭謀,扶顛持危,以興復(fù)為已任。雖險(xiǎn)阻艱難,百挫千折,有進(jìn)而無(wú)退,不幸國(guó)亡身執(zhí),而大義愈明。蓋公志正而才廣,識(shí)遠(yuǎn)而器閑,浩然之氣以為之主,而卒之其志弗遂者,蓋以天命去宋也。雖天命去宋,而天理在公,必不可已。故宋亡其臣之殺身成仁者不少。論者必以公為稱(chēng)首公。
敖英:人莫不有死也,惡之欲其死者,眾人之情也。愛(ài)之欲其死者,君子之心也。夫既愛(ài)之矣,又欲其死何哉!蓋所愛(ài)有重于死者,先民有言,綱常九鼎,生死一毛,是故南霽云被執(zhí)而未死,張睢陽(yáng)大呼男兒以速其死,文丞相被執(zhí)而未死,王鼎翁作生祭文以速其死。