Clouds and wind continuously changing a variety of ingenious shape, meteors are constantly passing the Cowherd and Weaver Girl meet on weekdays may not regret. In the autumn dew season, they quietly crossed meet the vast Milky Way in the night sky, in this rare first encounter, the tenderness between them than the world many times to meet.
Their love, like long flowing water, rain continued, meet once a year and as of tomorrow in Youmeng. How they bear to look back Magpie Bridge return, separating it again? But then I thought, as long as the feelings of the two steadfastly, forever, then why spend the day and night together?
縷縷云彩隨風變幻出各種巧妙的形態(tài),流星在不斷地傳遞著牛郎和織女平日不得相會的遺憾。而在秋風白露時節(jié),他們在夜空中靜靜地渡過遼闊的天河相會了,在這難得的一次相會中,他們之間的柔情蜜意勝過人間無數(shù)次相會。
他們的愛情,好似長長流水,綿綿不斷,一年一次的相見又如同明日里的幽夢。他們怎么忍心回望鵲橋歸路,再度分離呢?但轉(zhuǎn)念又想,只要兩人的感情始終不渝、天長地久,又何須朝朝暮暮相守在一起呢?