常用口訣
表示民族的名詞順口溜
(1)“中、日、瑞”友好是一致。
。2)“英、法”聯(lián)盟a變e。
。3)其他一律加s 即chinese,japanese單復(fù)數(shù)同形;englishman,frenchman的復(fù)數(shù)為englishmen,frenchmen;其他像german,american,australian等的復(fù)數(shù)形式是在后面加“s”。
o結(jié)尾的名詞順口溜
1)有生命的以o結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時,詞尾加es,凡無生命的以o結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時,詞尾加s。
有生命:potato-potatoes, tomato-tomatoes, hero-heroes, negro--negroes
如無生命:zoo-zoos, radio-radios, photo-photos, piano-pianos, zero-zeros, bamboo(竹竿)--bamboos, tobacco(煙絲)--tobaccos1)
2)兩人兩菜一火山。(+es)
小學(xué)—中學(xué)課本中以o結(jié)尾的名詞構(gòu)成復(fù)數(shù)時,加es的只有negro(黑人),hero(英雄),potato(土豆),tomato(西紅杮),volcano(火山),這就是“兩人兩菜一火山”。
或:黑人和英雄吃土豆和西紅柿egroes and heroes eat tomatoes and potatoes)
2)其余以o結(jié)尾的名詞變復(fù)數(shù)時均加s。
圖景:你在“zoo”里,看見一要“bamboo”,上面掛著一張“photo”,所照的是一架“piano”,上面放著一臺“radio”。
zoo-zoos , bamboo-bamboos,photo-photos piano-pianos, radio-radios.
f、fe結(jié)尾的順口溜
(1)以f(e)結(jié)尾的名詞變?yōu)閺?fù)數(shù)時,有的把f(e)改為v(e)再加s,其他的以“f(e)”結(jié)尾的名詞則直接加“s”。
妻子持刀去宰狼,小偷嚇得發(fā)了慌;
躲在架后保己命,半片樹葉遮目光。 wife(妻子),knife(刀子),wolf(狼)thief(小偷),shelf(架子),life(生命)leaf(樹葉),self(自己),half(一半),這9個名詞變復(fù)數(shù)時,都要改“f(e)”為“ve”再加“s”。
。2)以f結(jié)尾的名詞,一般把把f改為ves,但也有特殊情況是直接加-s的,
如gulf, roof, chief, serf, belief, proof, handkerchief。編成口訣聯(lián)想:
海灣邊、屋頂上,首領(lǐng)農(nóng)仆相望;
誰說他們無信仰,語氣定在手帕上
巧記不規(guī)則名詞單變復(fù)
男女腳步牙鵝,老鼠加虱婆。
man-men; woman-women; foot-feet; tooth-teeth; goose-geese; mouse-mice; louse-lice.