国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

適合小學生背誦的古詩詞

時間:2023-09-06 17:29:00   來源:無憂考網     [字體: ]
【#少兒綜合素質訓練# #適合小學生背誦的古詩詞#】詩詞是小學語文中的一個重要組成部分,學好古詩詞,不僅可以培養(yǎng)學生的記憶力和想象力,還能領略其中的自然美景,感受作者的思想情感。下面是®無憂考網分享的適合小學生背誦的古詩詞。歡迎閱讀參考!



1.適合小學生背誦的古詩詞 篇一

  山行

  杜牧〔唐代〕

  遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。(生處一作:深處)

  停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花。

  譯文

  深秋時節(jié),沿著遠處的石子鋪成的傾斜小路上山,在那生出白云的地方居然還有幾戶人家。

  停下馬車是因為喜愛深秋楓林的晚景,經過深秋寒霜的楓葉,比二月的春花還要紅。

  注釋

  山行:在山中行走。

  遠上:登上遠處的。

  寒山:深秋季節(jié)的山。

  石徑:石子鋪成的小路。

  斜:為傾斜的意思。

  深:另有版本作“生”。(“生”可理解為在形成白云的地方;“深”可理解為在云霧繚繞的的深處)

  坐:因為。

  霜葉:楓樹的葉子經深秋寒霜之后變成了紅色。

  楓林晚:傍晚時的楓樹林。

  紅于:比……更紅,本文指霜葉紅于二月花。

2.適合小學生背誦的古詩詞 篇二

  長相思·山一程

  納蘭性德〔清代〕

  山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。

  風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。

  譯文

  跋山涉水走過一程又一程,將士們馬不停蹄地向著山海關進發(fā)。夜已經深了,千萬個帳篷里都點起了燈。

  帳篷外風聲不斷,雪花不住,嘈雜的聲音打碎了思鄉(xiāng)的夢,想到遠隔千里的家鄉(xiāng)沒有這樣的聲音啊。

  注釋

  程:道路、路程,山一程、水一程,即山長水遠。

  榆關:即今山海關,在今河北秦皇島東北。

  那畔:即山海關的另一邊,指身處關外。

  帳:軍營的帳篷,千帳言軍營之多。

  更:舊時一夜分五更,每更大約兩小時。風一更、雪一更,即言整夜風雪交加也。

  聒(guō):聲音嘈雜,這里指風雪聲。

  故園:故鄉(xiāng),這里指北京。

  此聲:指風雪交加的聲音。

3.適合小學生背誦的古詩詞 篇三

  書湖陰先生壁

  王安石〔宋代〕

  茅檐長掃凈無苔,花木成畦手自栽。

  一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。

  譯文

  茅舍庭院由于經常打掃,潔凈得沒有一絲青苔,花木規(guī)整成行成壟都是主人親自栽種的。

  庭院外一條小河環(huán)繞著大片碧綠的禾苗,兩座山峰仿佛要推開門,給主人送上滿山的青翠。

  注釋

  書:書寫,題詩。湖陰先生:本名楊德逢,隱居之士,是王安石晚年居住金陵(今江蘇南京)紫金山時的鄰居。

  茅檐:茅屋檐下,這里指庭院。凈:一說“靜”。

  無苔:沒有青苔。

  成畦(qí):成壟成行。

  畦:經過修整的一塊塊田地。

  護田:這里指護衛(wèi)環(huán)繞著園田。

  排闥(tà):推開門。

  闥:小門。

  送青來:送來綠色。

4.適合小學生背誦的古詩詞 篇四

  聞官軍收河南河北

  杜甫〔唐代〕

  劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。

  卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。

  白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。

  即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。

  譯文

  劍外忽然傳來收薊北的消息,剛剛聽到時涕淚滿衣裳。

  回頭看妻子和孩子哪還有一點的憂傷,胡亂地卷起詩書欣喜若狂。

  日光照耀放聲高歌痛飲美酒,趁著明媚春光與妻兒一同返回家鄉(xiāng)。

  心想著就從巴峽穿過巫峽,經過了襄陽后又直奔洛陽。

  注釋

  聞:聽說。官軍:指唐朝軍隊。

  劍外:劍門關以南,這里指四川。

  薊北:泛指唐代幽州、薊州一帶,今河北北部地區(qū),是安史叛軍的根據地。

  涕:眼淚。

  卻看:回頭看。

  妻子:妻子和孩子。

  愁何在:哪還有一點的憂傷?愁已無影無蹤。

  漫卷(juǎn)詩書喜欲狂:胡亂地卷起。是說杜甫已經迫不及待地去整理行裝準備回家鄉(xiāng)去了。

  喜欲狂:高興得簡直要發(fā)狂。

  放歌:放聲高歌。

  須:應當。

  縱酒:開懷痛飲。

  青春:指明麗的春天的景色。

  作伴:與妻兒一同。

  巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得名。

  便:就的意思。

  襄陽:今屬湖北。

  洛陽:今屬河南,古代城池。

5.適合小學生背誦的古詩詞 篇五

  西江月·夜行黃沙道中

  辛棄疾〔宋代〕

  明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。

  七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。(溪橋一作:溪頭)

  譯文

  皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。田里稻花飄香,蛙聲陣陣,似乎在告訴人們今年是一個豐收年。

  天邊幾顆星星忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。

  注釋

  西江月:詞牌名。

  黃沙:黃沙嶺,在江西上饒的西面。

  別枝驚鵲:驚動喜鵲飛離樹枝。

  鳴蟬:蟬叫聲。

  舊時:往日。

  茅店:茅草蓋的鄉(xiāng)村客店。

  社林:土地廟附近的樹林。社,土地神廟。古時,村有社樹,為祀神處,故曰社林。

  見:同“現”,顯現,出現。