1.經(jīng)典初中文言文賞析
愛(ài)蓮說(shuō)
周敦頤〔宋代〕
水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊。自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹。予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。(甚愛(ài)一作:盛愛(ài))
予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞。蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜乎眾矣。
賞析
這篇文章可分為兩部分:前一部分描寫(xiě)蓮花高潔的形象;第二部分則揭示了蓮花的比喻義,分評(píng)三花,并以蓮自況,抒發(fā)了作者內(nèi)心深沉的慨嘆。
首句“水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃!边x用“可愛(ài)”二字,包羅群芳,表明托物寄興,并不刻意求工,極見(jiàn)其立言斟酌之妙。
接著敘說(shuō)“晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊”。陶淵明不肯為五斗米折腰,解綬歸隱后,飲酒賦詩(shī),安享“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”的田園逸趣!蔼(dú)愛(ài)菊”,顯示淵明雅致芬芳,傲然物外的性格,而且更加明確了題意:陶淵明可以愛(ài)菊抒懷,我怎不可獨(dú)愛(ài)蓮呢?
繼寫(xiě)“自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹”,寫(xiě)了唐人,特別是統(tǒng)治階層“甚愛(ài)牡丹”的好尚,這幾句像是重復(fù),但實(shí)為加深語(yǔ)意也,而且此句入文,讓對(duì)比感更為強(qiáng)烈,為其求蓮之高潔鋪下了引子。大意是周敦頤本人獨(dú)愛(ài)蓮與晉陶淵明的愛(ài)菊避世不同,為保持一份高潔,寧愿終老南山。他要在塵世中當(dāng)個(gè)出淤泥而不染的君子。這種在污世保持清白與獨(dú)自避世求真的心態(tài),與眾人皆羨富貴的從眾心態(tài)是有著思想境界上本質(zhì)的區(qū)別的。這為愛(ài)蓮說(shuō)所要表達(dá)的“出淤泥而不染”作了的鋪墊。
然后作者撇開(kāi)一筆說(shuō),讓那些人愛(ài)其所愛(ài)吧,“予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉”。這一連串鋪敘,對(duì)蓮花挺拔秀麗的芳姿,清逸超群的美德,特別是可敬而不可侮慢的嵚崎磊落的風(fēng)范,作了有力的渲染。這幾句隱喻作者本身具有“出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的高尚品格。實(shí)際上,他說(shuō)的意思就是:官 場(chǎng)黑暗,要在官 場(chǎng)上保持自己高潔的品格,就如同蓮花出淤泥而不染那么難。這也是他為官的經(jīng)驗(yàn)總結(jié),因?yàn)樗幌胪骱衔。而“濯清漣而不妖”,不過(guò)是作者的一種良好愿望罷了。他為官正直,數(shù)洗冤獄,為民作主;晚年定居廬山,著書(shū)明道,潔身自愛(ài),頤養(yǎng)天年,便是身體力行,澹泊明志的體現(xiàn)。這正是這篇小品能給人思想情趣以深切感染的著力之處。
接下來(lái),作者對(duì)三種花象征的不同性格進(jìn)行了比較和品評(píng):“予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也!北緛(lái),花是不具備人格的,但在作者眼里,蓮花近于菊,卻不像菊那樣清高冷傲,似乎是逃避現(xiàn)實(shí)的隱者;它更不像牡丹那樣妍麗妖冶,以富貴媚人。蓮花出于污濁現(xiàn)實(shí)而不受沾染,受清水洗濯而不顯妖冶,實(shí)為百花叢中的賢君子。另外,蓮花又是佛教中的圣物,如來(lái)、觀音均以蓮花為座。唐釋道世《三寶敬佛》云:“故十方諸佛,同出于淤泥之濁;三身正覺(jué),俱坐于蓮臺(tái)之上。”作者《題蓮》詩(shī)也云:“佛愛(ài)我亦愛(ài),清香蝶不偷。一般清意味,不上美人頭!迸c這篇小品參照,情趣相得益彰。
后,作者評(píng)花進(jìn)而對(duì)“愛(ài)”也作出評(píng)價(jià):“噫!菊之愛(ài),陶后鮮有聞;蓮之愛(ài),同予者何人?牡丹之愛(ài),宜乎眾矣!”深深地慨嘆:當(dāng)今之世真隱者少,有德者寡,而趨炎附勢(shì)鉆刺富貴之門(mén)的小人比比皆是;這莽莽紅塵,能有幾個(gè)志同道合的人,共同去根治這社會(huì)痼疾呢?這里先用花進(jìn)行比喻,讓花的特性喻人,雖平淡,但比喻帖切,然后借花喻人,將陶淵明的避世,世人皆追求榮華富貴的心態(tài)描寫(xiě)的淋漓盡致。言下雖不免流露出一種孤掌難鳴的哀怨,但意味深長(zhǎng),無(wú)情地鞭撻了那些寡廉鮮恥之徒。這里,周敦頤是高傲的,他那種不從眾只求純凈的心態(tài),在碌碌塵世中是難能可貴的。他感嘆,是因?yàn)槭里L(fēng)日下,大多數(shù)人皆被世事玷染。
作者通過(guò)對(duì)蓮花的愛(ài)慕與禮贊,表明自己對(duì)美好理想的憧憬,對(duì)高尚情操的崇奉,對(duì)庸劣世態(tài)的憎惡。
2.經(jīng)典初中文言文賞析
論語(yǔ)十二章
孔子及其弟子〔先秦〕
子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”《學(xué)而》
曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”《學(xué)而》
子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩!薄稙檎
子曰:“溫故而知新,可以為師矣!薄稙檎
子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆!薄稙檎
子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂(lè)。賢哉,回也!”《雍也》
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè)之者。”《雍也》
子曰:“飯疏食,飲水,曲肱而枕之,樂(lè)亦在其中矣。不義而富且貴,于我如浮云!薄妒龆
子曰:“三人行,必有我?guī)熝。擇其善者而從之,其不善者而改之!薄妒龆?/p>
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜!薄蹲雍薄
子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”《子罕》
子夏曰:“博學(xué)而篤志,切問(wèn)而近思,仁在其中矣!薄蹲訌垺
賞析
《論語(yǔ)》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書(shū),由若干篇章組成,內(nèi)容大多是關(guān)于學(xué)習(xí)、道德修養(yǎng)、為人處世的一般原則。所選十二則,一方面闡述了學(xué)習(xí)應(yīng)該有謙虛好學(xué)的態(tài)度和勤學(xué)好問(wèn)、實(shí)事求是的精神;另一方面闡述了溫故知新、學(xué)思結(jié)合、學(xué)以致用的學(xué)習(xí)方法,對(duì)后世的教育理論影響極大。另外,還有關(guān)于思想道德修養(yǎng)的問(wèn)題,教育人為人處世的原則等論述。
第一章從學(xué)習(xí)方法講到個(gè)人修養(yǎng),學(xué)以致用,體現(xiàn)學(xué)習(xí)的價(jià)值。學(xué)而時(shí)習(xí)之強(qiáng)調(diào)知識(shí)的學(xué)習(xí)需要自覺(jué),不斷實(shí)踐。有朋自遠(yuǎn)方來(lái)體現(xiàn)學(xué)習(xí)又是相互切磋,相互交流的事情。人不知而不慍體現(xiàn)個(gè)人修養(yǎng)與別人知不知道沒(méi)有關(guān)系,而是不求名利,自我進(jìn)步。
第二章強(qiáng)調(diào)隨時(shí)都該反省自己,提高自我修養(yǎng)。
第三章孔子自述一生進(jìn)德修業(yè)的發(fā)展過(guò)程。隨年齡增長(zhǎng),思想境界也逐步提高,這也是一個(gè)循序漸進(jìn)的過(guò)程。
第四章強(qiáng)調(diào)思考是學(xué)習(xí)的關(guān)鍵,能在溫習(xí)舊知識(shí)中有所發(fā)現(xiàn),才可以為師。
第五章闡明學(xué)與思的辯證關(guān)系,即學(xué)和思要相結(jié)合,才能有所得。
第六章修身要經(jīng)受困苦,貧窮的考驗(yàn),表現(xiàn)了顏回安貧樂(lè)道的君子形象。
第七章體現(xiàn)了興趣對(duì)學(xué)習(xí)的重要性。
第八章講富貴和仁義之間如何抉擇,體現(xiàn)了孔子寧愿貧賤而堅(jiān)守義,不義之財(cái)不可取的觀念。
第九章強(qiáng)調(diào)無(wú)論何時(shí)何地,都要虛心向別人請(qǐng)教,取長(zhǎng)補(bǔ)短,同時(shí)要有端正的態(tài)度。
第十章這句話是孔子對(duì)于時(shí)間流逝,生命短暫的感嘆。告誡人們要珍惜時(shí)光。
第十一章強(qiáng)調(diào)堅(jiān)守志向,要捍衛(wèi)自己的人格,堅(jiān)守氣節(jié)。
第十二章講提升個(gè)人修養(yǎng)的方法,即要博學(xué),篤志,切問(wèn),近思,這也是求仁的途徑。
3.經(jīng)典初中文言文賞析
得道多助,失道寡助
孟子〔先秦〕
天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
賞析
中心論點(diǎn)即篇首兩句。孟子提出三個(gè)概念:天時(shí)、地利、人和,并將這三者加以比較,層層推進(jìn)。
第一段作者提出中心論點(diǎn)用天時(shí)、地利、人和三者相互比較組成。用兩個(gè)“不如”強(qiáng)調(diào)了“人和”的重要性,同時(shí)反映孟子所說(shuō)的“仁政”。三者之間的比較,實(shí)質(zhì)上是重在前者與后者的比較,強(qiáng)調(diào)指出各種客觀及諸多因素在戰(zhàn)爭(zhēng)中都比不上人的主觀條件及“人和”的因素,決定戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)的是人而不是物。在比較中立論,給人的印象極其深刻。句式相同,語(yǔ)氣十分肯定,斬釘截鐵,不容置疑。
第二段,論證“天時(shí)地利人和”。以設(shè)置占天時(shí)者不能攻破占地利者為例,比較“天時(shí)”于“地利”的重要。“三里之城,七里之郭”說(shuō)明城小而難守;“環(huán)而攻之”說(shuō)明攻城者攻勢(shì)強(qiáng)大,占有戰(zhàn)斗的主動(dòng)權(quán);“而不勝”說(shuō)明攻方失敗。戰(zhàn)斗會(huì)以弱者勝、強(qiáng)者敗告終,作者認(rèn)為攻防之所以敢大軍壓境,是因?yàn)樵凇疤鞎r(shí)”上占了優(yōu)勢(shì),但守方可憑借“地利”進(jìn)行抵抗;攻方久攻不下,軍心渙散,必然失敗。這樣令人信服地證明了“天時(shí)不如地利”這一論斷的正確性。
第三段,論證“地利不如人和”。以擁有良好的地理?xiàng)l件而終不能守為例,比較“地利”與“人和”的輕重。“城高”、“池深”、“兵革堅(jiān)利”、“米粟多”指明了守方具有優(yōu)越的“地利”條件,本可以取得戰(zhàn)爭(zhēng)的后勝利。但結(jié)果卻“委而去之”,原因就在于內(nèi)部不“和”,有好條件也發(fā)揮不了作用,反被雖無(wú)“地利”而有“人和”的攻者戰(zhàn)勝,這就有力地說(shuō)明了“地利不如人和”的道理。
以上三段,論證了“天時(shí)不如地利,地利不如人和”的這一觀點(diǎn)。后段的作用是在前三段論述的基礎(chǔ)上進(jìn)一步闡發(fā),將論點(diǎn)的范圍由戰(zhàn)爭(zhēng)推及到治國(guó),從而全面體現(xiàn)孟子的政治主張,使文章更具有普遍意義。其次,“得道”實(shí)際上也可理解為“得人心”,即“人和”。(得道的意思為施行仁政)得人心者,人心歸順,所到披靡,失人心者,人心相悖,不攻自潰。因而,后一段絕非多余的閑筆。
文章脈絡(luò)清晰,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),氣勢(shì)通暢。
4.經(jīng)典初中文言文賞析
生于憂患,死于安樂(lè)
孟子及其弟子〔先秦〕
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。(是人一作:斯人)
人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。然后知生于憂患而死于安樂(lè)也。
賞析
《生于憂患,死于安樂(lè)》這篇短文不但立論高遠(yuǎn),見(jiàn)解卓越,道常人所不能道,而且論證明晰,邏輯嚴(yán)謹(jǐn),有不容置辯的說(shuō)服力。本文善用排比,層層深入進(jìn)行論證,形成壓倒一切的逼人氣勢(shì),在藝術(shù)上也很值得稱道。
孟子在這篇不到二百字的短章中,圍繞客觀環(huán)境與個(gè)人和國(guó)家命運(yùn)的關(guān)系,闡述了“生于憂患,死于安樂(lè)”的深刻道理。
文中說(shuō)一個(gè)人要成就大事,一定要經(jīng)歷許多艱難困苦的磨煉,只有經(jīng)歷艱難困苦,經(jīng)風(fēng)雨,見(jiàn)世面,才能鍛煉意志,增長(zhǎng)才干,擔(dān)當(dāng)大任。安逸享樂(lè),在溫室里成長(zhǎng),則不能養(yǎng)成克服困難,擺脫逆境的能力,會(huì)在困難面前束手無(wú)策,遇挫折、逆境則消沉絕望,往往導(dǎo)致滅亡。所以他得出結(jié)論:“生于憂患而死于安樂(lè)”。
文章一開(kāi)頭并沒(méi)有正面提出任何觀點(diǎn),而是一口氣列舉了虞舜、傅說(shuō)、膠鬲、管仲、孫叔敖、百里奚等六位古代圣賢從貧賤中發(fā)跡的例子。這六個(gè)人的共同特點(diǎn)是他們?cè)趽?dān)當(dāng)“大任”之前,都曾飽經(jīng)憂患,經(jīng)歷過(guò)坎坷艱難的人生歷程。正因?yàn)楦冻隽朔峭瑢こ5拇鷥r(jià),這些圣賢才能“動(dòng)心忍性,曾益其所不能”,成就一番宏大的事業(yè)。所以這后面的結(jié)論又倒過(guò)來(lái)說(shuō)明了這六位圣賢成功的原因。“動(dòng)心忍性,曾益其所不能”為使動(dòng)句。動(dòng)心,使心驚動(dòng)。忍性,《孟子正義》釋為使本性(性格、性情)符合仁的要求。忍,能也;能,任也,故忍性為任性。孟子主張性善,仁義禮智生于心,即本于性。任其性,即以仁為己任也!霸嫫渌荒堋,使他們?cè)黾恿俗霰緛?lái)不能做的事的能力。命運(yùn)的挫折,身心的磨難,不但沒(méi)有使他們屈服,反而磨礪他們的人格,增長(zhǎng)他們的才干,使他們變得更加成熟,終成為歷的杰出人物。由此推論,上天如果要把重大的使命放到一個(gè)人的肩上,就一定要先磨練他的意志,鍛煉他的筋骨,還要讓他經(jīng)受缺吃少穿、窮困潦倒之苦,這樣,才能使他適應(yīng)各種艱苦的生活,為將來(lái)的建功立業(yè)奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
接著,孟子進(jìn)一步指出:“人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。”這寫(xiě)的是生于憂患。這是一個(gè)并列復(fù)句,每個(gè)分句前半寫(xiě)“憂”,后半寫(xiě)“生”。人在客觀世界中,不能無(wú)過(guò),有過(guò)能改,就求得了“生”。能改是一種境界,這種境界是指人的主觀世界在客觀世界中取得了相對(duì)的自由。能改,不僅指人在道德品質(zhì)上符合了仁義禮智信的要求,還指人對(duì)客觀世界的認(rèn)識(shí)水平、創(chuàng)造能力得到了提高與發(fā)揮。一個(gè)“能”是人的愿望、決心與主觀能動(dòng)性的體現(xiàn)。人的一生常常會(huì)因?yàn)橹饔^愿望與客觀世界的巨大矛盾,主觀學(xué)識(shí)品行才能與客觀處境的矛盾而憂心忡忡,內(nèi)心充滿苦惱壓抑與困惑,思慮阻塞不暢。但是人也正是憂患困境中磨練了意志、提高了認(rèn)識(shí)、超越了自我?jiàn)^發(fā)而有所作為。人是有感情的動(dòng)物,客觀世界常常引起人們喜怒哀樂(lè)好惡憂懼等感情,他們被這些感情所困擾。表露在臉色上與語(yǔ)言中,然后得到別人的同情與理解。入就在這種與憂患的斗爭(zhēng)中,找到了“生”的方式與途徑,獲得了“生”的意義與價(jià)值.,取得了“生”的信心與自由,這就是生于憂患的含義!翱嗥湫闹尽钡戎饕钦f(shuō)物質(zhì)上的憂患,這一層主要講的是精神上的憂患。
“入則無(wú)法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡”寫(xiě)的是死予安樂(lè)。如果在內(nèi)沒(méi)有能干的大臣時(shí)時(shí)注意修明法度,沒(méi)有敢于直諫的賢士處處提醒國(guó)君;在外又沒(méi)有足以與自己的國(guó)家抗衡、對(duì)自己的國(guó)家構(gòu)成威脅的敵國(guó),那么在這種寬松平和的國(guó)度里,國(guó)君便可以整日耽于安樂(lè)(他既不需文韜,又不需武略;既不需文治又不需武功),而安樂(lè)的結(jié)果也往往就是國(guó)家的滅亡,這就是“死于安樂(lè)”的含義。
憂患可以使人發(fā)奮,安樂(lè)可以松懈斗志;逆境中求生,順境中滅亡,這就是人生的辯證法,這就是生活的哲理。這也是孟子作為孔子之后又一個(gè)儒學(xué)大師所提出的體現(xiàn)儒家?jiàn)^發(fā)有為、積極用世思想的論斷。
富貴福澤可以使我們生活得更好,這是人所共知的常識(shí),也是人們追求的愿望。貧賤憂戚,則是人們所不愿接受的。但張載卻說(shuō)貧賤憂戚,“庸玉汝于成也”,是幫助你取得成功的機(jī)會(huì)。人們都希望一帆風(fēng)順,萬(wàn)事如意,孟子卻說(shuō)“生于憂患而死于安樂(lè)”;人們不愿貧賤憂戚,張載卻說(shuō)這是“玉汝于成”,幫助你成功。二者思想是一致的,包含著深刻哲理,體現(xiàn)了中國(guó)人的人生智慧。它告訴我們一個(gè)真理:人生不是康莊大道,總是會(huì)遇到種種艱難曲折,要在不斷經(jīng)歷失敗和挫折,不斷克服困難的奮斗中前進(jìn)。正是這樣的人生智慧,指引人們把困難和逆境看作激勵(lì)自己奮進(jìn)的動(dòng)力,自覺(jué)地在困難和逆境中磨煉自己,愈挫愈奮,不屈不撓地去爭(zhēng)取勝利,養(yǎng)成了中華民族不畏艱險(xiǎn),自強(qiáng)不息的精神。一部中國(guó)歷史,處處滲透著這種精神。司馬遷在蒙受宮刑的奇恥大辱的情況下,發(fā)奮著述,完成了不朽巨著《史記》。他在致友人任安的信《報(bào)任安書(shū)》中,曾列舉了許多先賢在逆境中奮起的事例,如周文王被拘禁,推演了《周易》;孔子受困厄,作了《春秋》;屈原遭放逐,寫(xiě)了《離騷》;左丘明雙目失明,著了《國(guó)語(yǔ)》;孫子受了臏腳之刑,修了《兵法》,等等。他說(shuō),所有這一切,都是先賢在困厄中發(fā)奮作出的業(yè)績(jī)。司馬遷正是以此激勵(lì)自己,繼承這種精神,完成了撰寫(xiě)《史記》的偉業(yè)。
牢記生于憂患死于安樂(lè)的真理,提倡自覺(jué)磨煉的精神,有著特別重要的意義;只有自覺(jué)經(jīng)受艱難困苦的磨煉,才能擔(dān)當(dāng)起迎接偉大民族復(fù)興的重任。
孟子善用排比(也善于將排比、對(duì)偶夾在一段文字里用),往往對(duì)于同一論題,采用一連串整齊的句式進(jìn)行多角度多層次的說(shuō)明,有如干流萬(wàn)壑、一時(shí)俱下,形成滔滔汩汩、一瀉千里、不可阻擋的氣勢(shì)!端窗l(fā)》開(kāi)頭,運(yùn)用歸納椎彈的方式.一口氣舉了六個(gè)圣賢成功的事例,形成了一組結(jié)構(gòu)相似、意義相關(guān)的排比句,這就從數(shù)量上予以強(qiáng)調(diào),說(shuō)明了“生于憂患”是一種普遍的社會(huì)現(xiàn)象,給讀者以深刻印象;接著又用排比句極力鋪排天降大任于是人之前對(duì)人們的磨練與考驗(yàn),反襯了圣賢成功的不易;然后再用排比句進(jìn)一步說(shuō)明生于憂患、死于安樂(lè)的道理!端窗l(fā)》幾乎通篇用排比,從語(yǔ)義上說(shuō),以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了豐富內(nèi)容;從語(yǔ)氣上說(shuō),加強(qiáng)了語(yǔ)言氣勢(shì)和感情 色彩;從語(yǔ)形上看,給人以整齊對(duì)稱的美感。
5.經(jīng)典初中文言文賞析
詠雪
劉義慶〔南北朝〕
謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起。”公大笑樂(lè)。即公大兄無(wú)奕女,左將軍王凝之妻也。
賞析
這是一則千古佳話,表現(xiàn)了女才子謝道韞杰出的詩(shī)歌才華、對(duì)事物細(xì)致的觀察和具有靈活想象力。
據(jù)《晉書(shū)·王凝之妻謝氏傳》及《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》篇載,謝安寒雪日嘗內(nèi)集,與兒女講論文義,俄而雪驟,安欣然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩(shī)即如上),安大笑樂(lè)。
謝安所樂(lè),在于裙釵不讓須眉,侄女之詩(shī)才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》篇引《續(xù)晉陽(yáng)秋》稱他“文義艷發(fā)”,《文學(xué)》篇引《中興書(shū)》說(shuō)他“博涉有逸才”。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見(jiàn)其才思敏捷也。平心而論,“撒鹽空中”亦不失為一種比方,雪,以其粉白晶瑩飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高明,也差可形容了。
然而,聰穎的妹妹并不迷信兄長(zhǎng)的才名。她覺(jué)得,以鹽擬雪固然不錯(cuò),但沒(méi)有形容出雪花六瓣,隨風(fēng)飄舞,紛紛揚(yáng)揚(yáng),無(wú)邊無(wú)際的根本特征。于是,針對(duì)兄長(zhǎng)的原句,她作了大膽的修正:“未若柳絮因風(fēng)起!
清人沈德潛說(shuō):“事難顯陳,理難言罄,每托物連類(lèi)以形之。”(《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》卷下)比喻是詩(shī)歌的基本修辭手法。其要在于貼切傳神,新穎入妙。這正是謝道韞此句高于他兄長(zhǎng)的地方。
但是,真正的佳句名句之所以千古流傳,播傳人口,更重要還在于它能通過(guò)形象傳達(dá)出作者內(nèi)心的思想感情。謝道韞的這句詩(shī),其佳處不僅在工干設(shè)譬,還在于透露出女才子熱愛(ài)生活、熱愛(ài)自然的情懷。她將北風(fēng)飛雪的嚴(yán)寒冬景,比作東風(fēng)吹綿的和煦春色,正表現(xiàn)出女作者開(kāi)朗樂(lè)觀的胸襟以及對(duì)美好春光的由衷向往。
據(jù)《晉書(shū)》本傳,謝道韞的聯(lián)句不僅得到她叔父的稱賞,而且還受到在場(chǎng)嘉賓的一致贊許。這次聯(lián)句,遂傳為一時(shí)佳話,謝道韞從此也贏得了“詠絮才”的美名。后來(lái)南朝梁劉孝綽寫(xiě)過(guò)一首《對(duì)雪詩(shī)》,其中有“桂華殊皎皎,柳絮亦霏霏。詎比咸池曲,飄飖千里飛”。也許是受到謝道韞的啟發(fā)。
須要說(shuō)明的是,謝道韞的出色聯(lián)句。并不是一時(shí)之功,剎那靈感,而是有她平時(shí)深厚的文學(xué)修養(yǎng)作基礎(chǔ)的。《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》篇引《婦人集》稱她“有文才,所著詩(shī)、賦、誄,頌傳于世”?上Ы^大部分沒(méi)有保存到今天。
6.經(jīng)典初中文言文賞析
賣(mài)油翁
歐陽(yáng)修〔宋代〕
陳康肅公善射,當(dāng)世無(wú)雙,公亦以此自矜。嘗射于家圃,有賣(mài)油翁釋擔(dān)而立,睨之久而不去。見(jiàn)其發(fā)矢十中八 九,但微頷之。(善射一作:堯咨善射)
康肅問(wèn)曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,但手熟爾!笨得C忿然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌油知之!蹦巳∫缓J置于地,以錢(qián)覆其口,徐以杓酌油瀝之,自錢(qián)孔入,而錢(qián)不濕。因曰:“我亦無(wú)他,惟手熟爾!笨得C笑而遣之。
此與莊生所謂解牛斫輪者何異?(教材無(wú)此句)
賞析
本文是一篇富含哲理與情趣的小品文章,通俗易懂,意味深長(zhǎng),非常具有教育意義,因此多年來(lái)為中學(xué)課本必選篇目。這篇文章的成功之處在于將熟能生巧這個(gè)大道理。用一個(gè)生動(dòng)的小故事加以闡釋?zhuān)_(dá)到了發(fā)人深省、心領(lǐng)神會(huì)的目的。
第一段寫(xiě)陳堯咨射箭和賣(mài)油翁看射箭。文章一開(kāi)始用極簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言交代了陳堯咨善射,而“當(dāng)世無(wú)雙”突出了他射箭技術(shù)的熟練;“以此自矜”又寫(xiě)出他沾沾自喜韻驕矜態(tài)度。賣(mài)油翁“釋擔(dān)”、“久而不去”,表明他被陳堯咨射箭所吸引,想看個(gè)究竟?匆(jiàn)陳堯咨射箭“十中八 九斗”,只是微微地點(diǎn)了點(diǎn)頭!绊、“微頷”神態(tài)的描述,準(zhǔn)確而傳神。既表示對(duì)陳堯咨熟練的射箭技術(shù)的肯定,又寫(xiě)出他尚有不滿意的靜觀神情。一個(gè)是稍有成績(jī),就沾沾自喜,一個(gè)是看了半天,沒(méi)有一句贊揚(yáng)和捧場(chǎng)的話,表現(xiàn)出頗不以為意的神態(tài)。作者在不動(dòng)聲色的敘述中,初步揭示了這兩個(gè)不同身份、不同地位的人對(duì)待射箭技術(shù)的不同態(tài)度,這就構(gòu)成了矛盾并使讀者產(chǎn)生了懸念,由此,引出了進(jìn)一步的敘述。
第二段寫(xiě)賣(mài)油翁自錢(qián)孔瀝油。這段一開(kāi)始,通過(guò)陳堯咨和賣(mài)油翁的兩組對(duì)話,進(jìn)一步對(duì)照地寫(xiě)出兩人對(duì)射箭技術(shù)的不同看法,不同態(tài)度。“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”陳堯咨連著發(fā)出兩句問(wèn)話,顯得盛氣凌人,并流露出對(duì)賣(mài)油翁輕視的態(tài)度;而賣(mài)油翁的回答卻是淡然一句:“無(wú)他,但手熟爾”,語(yǔ)氣平靜,表現(xiàn)出賣(mài)油翁的從容和自信。賣(mài)油翁的神情和語(yǔ)氣激怒了陳堯咨,陳堯咨氣呼呼地斥責(zé)賣(mài)油翁“爾安敢輕吾射”,這就進(jìn)一步表現(xiàn)出陳堯咨的狂妄自大、咄咄逼人。老翁卻仍然是坦然沉著,用冷靜的語(yǔ)氣回答:“以我酌油知之!苯又髡哌B用“取”,“置”、“覆”、“酌”、“瀝”幾個(gè)動(dòng)詞,井然有序地而又十分簡(jiǎn)潔,十分準(zhǔn)確地描述了賣(mài)油翁瀝油的過(guò)程,表現(xiàn)了他沉著鎮(zhèn)靜,從容不迫的態(tài)度。有這樣的高超和熟練的技術(shù),卻仍然毫不夸飾地說(shuō):“我亦無(wú)他,惟手熟爾!焙完悎蜃傻淖择鎽B(tài)度相對(duì)照,賣(mài)油翁樸實(shí)、謙遜、毫不驕矜的品德不是躍然如在眼前!拔乙酂o(wú)他,惟手熟爾力”,這是文章畫(huà)龍點(diǎn)睛之筆,作者兩次點(diǎn)這句活,強(qiáng)調(diào)和突出了本文敘事的主旨所在,亦即強(qiáng)調(diào)和突出了本文的中心思想。文章的后,用一句話交代了陳堯咨態(tài)度的轉(zhuǎn)變和事情的結(jié)束。一個(gè)“笑”字,也是傳神之筆,無(wú)須多加筆墨,就表示出陳堯咨從賣(mài)油翁的行動(dòng)中受到啟示并心悅誠(chéng)服;“笑而遣之”,這樣處置,也符合陳堯咨的身份。這個(gè)結(jié)尾簡(jiǎn)潔、含蓄、發(fā)人深省。
陳堯咨學(xué)問(wèn)不小,官職做得也很大,而且是文武雙全,不愿屈居人下,可是卻不得不在賣(mài)油翁面前認(rèn)輸,因?yàn)橘u(mài)油翁指出的道理辯駁不倒,只得”笑而遣之”,沒(méi)有責(zé)備”犯上”的小百姓,對(duì)于”用刑慘急,數(shù)有杖死”的陳堯咨確實(shí)不大容易!毙Α,既是有所領(lǐng)悟,也是自我解嘲,自是”傳神之筆”。
7.經(jīng)典初中文言文賞析
三峽
酈道元〔南北朝〕
自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。(闕通:缺;重巖一作:重巒)
至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(溯同:泝;暮到一作:暮至)
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影,絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。(絕巘一作:絕𪩘)
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!
賞析
酈道元的《三峽》(選自《水經(jīng)注》三十四卷《江水》)是一篇的山水之作,作者只用不到兩百字的篇幅就描寫(xiě)出了長(zhǎng)江三峽雄偉壯麗的景色。
全文四段,即是四幅挺拔雋秀的水墨山水畫(huà)。
第一段作者先寫(xiě)山。用“兩岸連山,略無(wú)闕處”寫(xiě)山之“連”,“重巖疊嶂,隱天蔽日”寫(xiě)山之“高”,又用“自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月”側(cè)面烘托,讓人進(jìn)一步感到三峽的狹窄,寥寥數(shù)筆就形象的勾勒出三峽雄偉峭拔的整體風(fēng)貌,使讀者很快就被三峽的雄險(xiǎn)氣勢(shì)所吸引。
第二段開(kāi)始寫(xiě)水。作者按照自然時(shí)令,先寫(xiě)水勢(shì)大急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻絕”正面描寫(xiě)水勢(shì)之險(xiǎn)惡、水位之高、水流之急!俺l(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也”,通過(guò)對(duì)比、夸張更加突出了夏季江水之迅疾。
第三段寫(xiě)春冬三峽之景!八赝摹薄熬G潭”,兩種色彩、兩種情態(tài),動(dòng)靜交織,對(duì)比鮮明;“怪柏”“懸泉”“瀑布”,也是有靜有動(dòng)、有聲有色,山水樹(shù)木交匯其中,蔚為奇觀!扒鍢s峻茂”一句話四字寫(xiě)四物:“清”字寫(xiě)水,“峻”字寫(xiě)山,“榮”字寫(xiě)柏樹(shù),“茂”字寫(xiě)草。“良多趣味”,又摻入了作者的審美意趣,使得詩(shī)情畫(huà)意融為一體。極為精練的四字,狀寫(xiě)了四種景物,且各具特色,由景境導(dǎo)出了作者的心境。
第四段寫(xiě)秋天三峽之景:水枯氣寒,猿鳴凄涼。以“霜”暗指秋季,以實(shí)景補(bǔ)足前意。這時(shí)已無(wú)江水喧騰,卻也不見(jiàn)草木爭(zhēng)榮,而是充滿了凄清肅殺之氣。寫(xiě)秋峽用猿來(lái)表現(xiàn),寫(xiě)猿又分兩層,一是直接敘述,一是引漁歌為證。寫(xiě)猿又圍繞著“山”和“哀”兩個(gè)重點(diǎn),從而顯示秋天三峽的特色。以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“長(zhǎng)”形容嘯,送聲長(zhǎng)遠(yuǎn),暗示是在長(zhǎng)峽之中!翱展葌黜憽,直言在山中!熬媒^”,回應(yīng)“兩岸連山,略無(wú)闕處”。寫(xiě)漁歌也是一言“峽長(zhǎng)”,一言聲哀。從猿鳴之中,使人進(jìn)一步體會(huì)到山高、嶺連、峽窄、水長(zhǎng),同時(shí)山猿哀鳴,渲染了秋天的蕭瑟?dú)夥铡R沧屓藦倪@句漁歌中體會(huì)到了,漁者們的辛苦和生活的艱苦。
凡景語(yǔ)皆情語(yǔ),初學(xué)寫(xiě)作者,寫(xiě)景狀物要做到寫(xiě)出其特點(diǎn),要和自己的思想感情相一致。
《三峽》全文以凝練生動(dòng)的筆墨,寫(xiě)出了三峽的雄奇險(xiǎn)拔、清幽秀麗的景色。寫(xiě)山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點(diǎn)。寫(xiě)水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,來(lái)往的船只都被阻絕了!按憾畷r(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間!毖┌椎募ち鳎叹G的潭水,回旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆“良多趣味”。而到了秋天,則“林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯”,那凄異的叫聲持續(xù)不斷,在空曠的山谷里“哀轉(zhuǎn)久絕”。三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。作者寫(xiě)景,采用的是大筆點(diǎn)染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬(wàn)千氣象盡收筆底。寫(xiě)春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數(shù)字;寫(xiě)秋季的景色,著“寒”“肅”“凄”“哀”數(shù)字,便將景物的神韻生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。文章先寫(xiě)山,后寫(xiě)水,布局自然,思路清晰。寫(xiě)水則分不同季節(jié)分別著墨。在文章的節(jié)奏上,也是動(dòng)靜相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉(zhuǎn)的猿鳴,悲涼的漁歌,構(gòu)成了一幅幅風(fēng)格迥異而又自然和諧的畫(huà)面,給讀者以深刻的印象。引用的詩(shī)句表現(xiàn)了突出山高水長(zhǎng)的特點(diǎn)同時(shí)渲染三峽秋色悲寂凄涼的氣氛。
8.經(jīng)典初中文言文賞析
陋室銘
劉禹錫〔唐代〕
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來(lái)無(wú)白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温校
賞析
這篇不足百字的室銘,含而不露地表現(xiàn)了作者安貧樂(lè)道、潔身自好的高雅志趣和不與世事沉浮的獨(dú)立人格。它向人們揭示了這樣一個(gè)道理:盡管居室簡(jiǎn)陋、物質(zhì)匱乏,但只要居室主人品德高尚、生活充實(shí),那就會(huì)滿屋生香,處處可見(jiàn)雅趣逸志,自有一種超越物質(zhì)的神奇精神力量。
有人認(rèn)為,劉禹錫寫(xiě)此文時(shí)已是貶謫生活的后期,心情比較穩(wěn)定,追求安樂(lè)恬淡的生活,同時(shí)文中又有讀佛經(jīng)的內(nèi)容,所以銘文流露了一種避世消閑的消極成分。對(duì)此應(yīng)從兩方面分析:當(dāng)社會(huì)處于黑暗時(shí)期,文人官吏們有兩個(gè)出路,一是與腐朽勢(shì)力同流合污、自甘墮落。一是退一步,如孟子所說(shuō)的“窮則獨(dú)善其身”,保持自己的浩然正氣和獨(dú)立人格。相比之下,后者更值得肯定,劉禹錫選擇的就是這一條路。同時(shí),人的生活是復(fù)雜的,有張有弛,不能一味劍拔弩張,而有時(shí)也要休息娛樂(lè)。因此,不能簡(jiǎn)單地批評(píng)閑情逸致。另一方面,銘文中也反映了作者的宏偉抱負(fù),他引用諸葛廬和子云亭是有其特殊含義的,諸葛亮是政治家,揚(yáng)雄是文學(xué)家,這也是作者一生的兩大理想,早年他在革新中急流勇進(jìn)、雄心勃勃;貶謫后他就涉足文壇,后終于以文學(xué)家名世。因此,文中還有積極進(jìn)取的精神在內(nèi)。
本文在寫(xiě)作上的特點(diǎn)是巧妙地運(yùn)用比興手法,含蓄地表達(dá)主題,開(kāi)頭四句既是比,又是興,言山水引出陋室,言仙、龍引出德馨,言名、靈暗喻陋室不陋。用南陽(yáng)諸葛廬、西蜀子云亭類(lèi)比陋室,表達(dá)了作者政治、文學(xué)的兩大理想,后引孔子的話作結(jié)又暗含“君子居之”的深意。其次,大量運(yùn)用了排比、對(duì)偶的修辭手法,排比句能造成一種磅礴的文勢(shì),如開(kāi)頭幾句排比,使全篇文氣暢通,確立了一種駢體文的格局。對(duì)偶句易形成內(nèi)容的起伏跌宕,如中間的六句對(duì)偶,既有描寫(xiě)又有敘述,言簡(jiǎn)意豐,節(jié)奏感強(qiáng)。文章還運(yùn)用了代稱、引言等修辭手法。
總之,這是一篇思想性和藝術(shù)性都很高的佳作,所以能傳誦不衰,膾炙人口。
9.經(jīng)典初中文言文賞析
醉翁亭記
歐陽(yáng)修〔宋代〕
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也。
賞析
《醉翁亭記》作于宋仁宗慶歷六年(1046),當(dāng)時(shí)歐陽(yáng)修正任滁州太守。歐陽(yáng)修是從慶歷五年被貶官到滁州來(lái)的。被貶前曾任太常丞知諫院、右正言知制誥、河北都轉(zhuǎn)運(yùn)按察使等職。被貶官的原因是由于他一向支持韓琦、范仲淹、富弼等人推行新政,而反對(duì)保守之流。韓范諸人早在慶歷五年一月之前就已經(jīng)被先后被貶,到這年的八月,歐陽(yáng)修又被加了一個(gè)親戚中有人犯罪,事情與之有牽連的罪名,落去朝職,貶放滁州。
歐陽(yáng)修在滁州實(shí)行寬簡(jiǎn)政治,發(fā)展生產(chǎn)、使當(dāng)?shù)厝诉^(guò)上了一種和平安定的生活,年豐物阜,而且又有一片令人陶醉的山水,這是使歐陽(yáng)修感到無(wú)比快慰的。但是當(dāng)時(shí)整個(gè)的北宋王朝卻是政治昏暗,*邪當(dāng)?shù)溃恍┯兄靖母飯D強(qiáng)的人紛紛受到打擊,眼睜睜地看著國(guó)家的積弊不能消除,衰亡的景象日益增長(zhǎng),這又不能不使他感到沉重的憂慮和痛苦。這是他寫(xiě)作《醉翁亭記》時(shí)的心情,這兩方面是融和一起、表現(xiàn)在他的作品里的。
《醉翁亭記》寫(xiě)得格調(diào)清麗,富有詩(shī)情畫(huà)意。這篇散文寫(xiě)了兩部分內(nèi)容:第一部分,重點(diǎn)是寫(xiě)亭;第二部分,重點(diǎn)是寫(xiě)游。而貫穿全篇的卻是一個(gè)“樂(lè)”字。為了領(lǐng)悟這醉翁之意,就讓我們來(lái)共同觀賞一下醉翁亭的山水之美吧。
文章一開(kāi)頭是“環(huán)滁皆山也”這濃蔭蔽日;秋天,風(fēng)霜高潔;冬天,水落石出。四季變幻,奇景疊山。欣賞醉翁亭的山景,樂(lè)趣是無(wú)窮無(wú)盡的。
觀賞醉翁亭變幻的山景,固然其樂(lè)無(wú)窮,但在醉翁亭觀看人們行游,并在那里宴飲,更是別有一番樂(lè)趣。背著東西的,邊走邊唱;走累了的,在樹(shù)下休息,怡然自得。人們前呼后應(yīng),老人小孩,往來(lái)不絕。這里有靜有動(dòng),有聲有態(tài),描繪了一幅生動(dòng)的滁人游樂(lè)圖。接著又寫(xiě)到肥魚(yú)泉酒、山肴野蔌的太守宴,以及夾雜在眾人一片歡樂(lè)之中的“蒼顏白發(fā),頹然乎其間”的太守醉態(tài)。在極寫(xiě)歡樂(lè)中,把太守復(fù)雜的心境,也微妙地表達(dá)出來(lái)了。
后作者從禽鳥(niǎo)之樂(lè),賓客之樂(lè)及太守之樂(lè)的不同內(nèi)容和感情的對(duì)比中,推論出“禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也!弊砹,能與民同樂(lè);醒了,能寫(xiě)《醉翁亭記》一文的,就是太守歐陽(yáng)修。筆墨簡(jiǎn)練含蓄,寓意深遠(yuǎn)。
《醉翁亭記》確是一篇風(fēng)格清新、搖曳生姿、優(yōu)美動(dòng)人的抒情散文。作者對(duì)滁州優(yōu)美山水風(fēng)景的謳歌,對(duì)建設(shè)和平安定、與民同樂(lè)的理想社會(huì)的努力和向往,尤其是作者委婉而含蓄地所吐露的苦悶,這對(duì)宋仁宗時(shí)代的昏暗政治,無(wú)疑在客觀上是一種揭露,這些自然都閃爍著思想光芒。尤其是這篇文章的語(yǔ)言,準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)、優(yōu)美,句式整齊而有變化,全文重復(fù)運(yùn)用“……者……也”的句式,并且連用二十一個(gè)“也”字,增強(qiáng)文章特有的韻律。這些方面,都是可資借鑒的
《醉翁亭記》中“而”字的妙用
《醉翁亭記》是散文中別出一格特具風(fēng)采的名篇,也是體現(xiàn)歐陽(yáng)修散文風(fēng)格的代表作,歷來(lái)為人們稱贊。文中多用陳述句,并以二十一個(gè)“也”作結(jié)。但“而”字的位置不同,句子結(jié)構(gòu)節(jié)奏也隨之產(chǎn)生變化,不顯得呆板。文中第三、四小節(jié)是描寫(xiě)山間朝暮、四時(shí)不同的景色和人們游山之樂(lè)的,共分六層(“朝而往,……而樂(lè)亦無(wú)窮也”,作為過(guò)渡句,不列入層次內(nèi)。)除第一層和第六層用“……者,……也”句式作結(jié)束句外,中間四層都用“……而……者,……也”句式作結(jié)束句。每一層后一句的句式基本一致,但句子長(zhǎng)短參差不一,結(jié)束句中都用了“而”字,顯得整齊中有錯(cuò)落,節(jié)奏略有變化。
第四小節(jié)中有一處似乎可能用“而”卻用了“為”。原句為“臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒洌!奔雍诘摹盀椤比糇鲃(dòng)詞解,則“釀泉為酒”與“臨溪而漁”就對(duì)不起來(lái)了。其實(shí)這個(gè)“為”該作“而”字解!豆艜(shū)虛詞集釋》:“‘為’猶‘而’也”。這兩句中的“為”“而”為互文。這樣,就與“臨溪而漁”對(duì)得很工整了。此處“為”作“而”解,則全文實(shí)際用了二十六個(gè)“而”字。
《醉翁亭記》讀來(lái)朗朗上口,娓娓動(dòng)聽(tīng),這與25個(gè)“而”字的運(yùn)用也是分不開(kāi)的!岸弊智〉胶锰幍倪\(yùn)用,使文章舒緩從容,把作者欣賞“山水之樂(lè)得之心”的閑情雅致充分表現(xiàn)出來(lái)了。如“朝而往,暮而歸”,若去掉“而”,成“朝往,暮歸”,就顯得緊迫短促,有早上匆匆而去傍晚急急而歸之感,插入兩個(gè)“而”字,就把游玩者欣賞山水之樂(lè)的從容之態(tài)、歡樂(lè)之情、悠雅之興全表現(xiàn)出來(lái)了。文中不少句子由于用了“而”字,語(yǔ)氣輕重分明,誦讀時(shí)極富抑揚(yáng)頓挫之致。如“臨溪而漁”句,重音在謂語(yǔ)“漁”上,讀重些,長(zhǎng)些,作為狀語(yǔ)的“臨溪”則讀輕些,短些。若不用“而”,成“臨溪漁”,不僅別扭滯澀,而且語(yǔ)氣輕重不分明!芭R溪而漁,溪深而魚(yú)肥;釀泉為酒,泉香而酒洌!弊x來(lái)真使人感到有內(nèi)在的類(lèi)似詩(shī)歌的那種韻律美。
10.經(jīng)典初中文言文賞析
唐雎不辱使命
劉向撰〔兩漢〕
秦王使人謂安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其許寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;雖然,受地于先王,愿終守之,弗敢易!”秦王不說(shuō)。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽(tīng)寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對(duì)曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”
秦王怫然怒,謂唐雎曰:“公亦嘗聞天子之怒乎?”唐雎對(duì)曰:“臣未嘗聞也!鼻赝踉唬骸疤熳又,伏尸百萬(wàn),流血千里!碧砌略唬骸按笸鯂L聞布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地爾!碧砌略唬骸按擞狗蛑,非士之怒也。夫?qū)VT之刺王僚也,彗星襲月;聶政之刺韓傀也,白虹貫日;要離之刺慶忌也,倉(cāng)鷹擊于殿上。此三子者,皆布衣之士也,懷怒未發(fā),休祲降于天,與臣而將四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下縞素,今日是也!蓖Χ。
秦王色撓,長(zhǎng)跪而謝之曰:“先生坐!何至于此!寡人諭矣:夫韓、魏滅亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也!
解析
這篇文章所記敘的是強(qiáng)國(guó)和弱國(guó)之間一場(chǎng)外交斗爭(zhēng)的情況。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的后十年,秦以秋風(fēng)掃落葉之勢(shì)相繼翦滅各諸侯國(guó),前230年滅韓,前225年滅魏。安陵是魏的附庸小國(guó),秦企圖用“易地”的政治騙 局不戰(zhàn)而屈人之兵(秦人往往借遷移之名行滅國(guó)之實(shí)),由此引起安陵君派唐雎出使秦國(guó)一事。文章用人物對(duì)話生動(dòng)地塑造了唐雎的形象,表現(xiàn)了唐雎維護(hù)國(guó)土的嚴(yán)正立場(chǎng)和不畏強(qiáng) 暴、敢于斗爭(zhēng)的布衣精神,從而揭示了弱國(guó)安陵能夠在外交上戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)秦的原因。唐雎這種凜然不可侵犯的獨(dú)立人格和自強(qiáng)精神,在歷史長(zhǎng)河中一直熠熠生輝。
本文可分三部分:
第一部分(第1段),寫(xiě)唐雎出使秦國(guó)的背景。秦王派人向安陵君提出“以五百里之地易安陵”的要求,這是一個(gè)明顯的騙 局,因?yàn)榘擦曛皇且粋(gè)方圓五十里的附庸小國(guó)。安陵君看出秦王的野心,委婉地加以拒絕,并派唐雎出使秦國(guó),意在修好。唐雎在吞并和反吞并斗爭(zhēng)的背景下出使秦國(guó),任務(wù)的艱巨程度可以想見(jiàn)。這一部分是為下面的情節(jié)做鋪墊。
第二部分(第2、3段),寫(xiě)唐雎同秦王進(jìn)行針?shù)h相對(duì)的斗爭(zhēng)的經(jīng)過(guò)?煞謨蓪樱
第一層(第2段),寫(xiě)唐雎堅(jiān)決抵制秦王的騙 局,表現(xiàn)出維護(hù)國(guó)土的嚴(yán)正立場(chǎng)。唐雎一到秦廷,秦王就對(duì)安陵君提出嚴(yán)厲的指責(zé)。他一面裝出一副施恩加惠的臉孔,指責(zé)安陵君“逆寡人”“輕寡人”,一面以“滅韓亡魏”來(lái)炫耀自己的軍事實(shí)力,企圖迫使唐雎屈從他的意志。唐雎對(duì)此則洞若觀火,立即重申“受地于先王,愿終守之,弗敢易”的嚴(yán)正立場(chǎng),斷然拒絕“易地”。這種尖銳的對(duì)立,勢(shì)必促使雙方間的矛盾進(jìn)一步發(fā)展。這是斗爭(zhēng)的第一個(gè)回合。
第二層(第3段),寫(xiě)唐雎以“士之怒”反擊秦王的“天子之怒”。秦王的騙 局既被揭穿,炫耀武力也沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的目的,于是進(jìn)一步用戰(zhàn)爭(zhēng)進(jìn)行恫嚇,極力描繪由“天子之怒”引起的戰(zhàn)爭(zhēng)的可怕場(chǎng)景。對(duì)此,唐雎也毫不示弱,立即接過(guò)話題,以“士之怒”進(jìn)行反擊,自然而然地引出專(zhuān)諸、聶政、要離行刺的故事,并表示自己要效法他們,意即要跟秦王拼命。說(shuō)罷,立即付諸行動(dòng),“挺劍而起”。這是斗爭(zhēng)的第二個(gè)回合,也是這場(chǎng)斗爭(zhēng)中的高 潮。
第三部分(第4段),寫(xiě)唐雎在這場(chǎng)斗爭(zhēng)中得到了勝利。秦王沒(méi)有料到唐雎敢于跟他拼命,只好“長(zhǎng)跪而謝之”,表示屈服。這種表示雖屬權(quán)宜之計(jì),但也反映出他確實(shí)看到了唐雎在保存安陵五十里地這件事情上的作用。這是斗爭(zhēng)的結(jié)局。
本文記敘了唐雎出使秦國(guó),與秦王進(jìn)行針?shù)h相對(duì)的斗爭(zhēng),表現(xiàn)了唐睢沉著鎮(zhèn)靜、不畏強(qiáng) 暴的精神。