【篇一】關于票的實用英語口語
Early-bird ticket
早鳥票
提前購票的時候,有時候會有一種叫早鳥票的東西,它的英文是什么呢?Early-bird ticket,是的,中文就是簡單粗暴的直譯過來的。
一般早鳥票會比正常的價格便宜一點,看好了就趕快下手吧。
concession ticket
優(yōu)惠票
除了提前買票,有時候也會有其他的優(yōu)惠票,這個concession ticket 一般包括的是老人票,殘疾人票,有時候如果student ticket沒有單獨列出來也會包含在concession ticket里面。記得在網(wǎng)站上確認好,別放過了省錢的機會。
booking fee
訂票費
有時候網(wǎng)上定票會收取一定的手續(xù)費,不是買書的費用哦。這里的booking是reservation的意思。
接下來就是拿著票開開心心的去看啦,F(xiàn)在的票一般都是電子票,需要你到現(xiàn)場取票。如果是去機器上取票的話,找到collection,然后輸入你的
reference code /cornfirmation code
驗證碼
就可以拿到票啦。
如果去看的是音樂劇話劇之類的,很有可能需要你去人工柜臺領票,這個時候你就要找box office了,找到柜臺之后一般是報自己的姓:
I'd like to collect the tickets for Wang.
我想取一下王的票。
如果你的名字歪果仁不知道是怎么拼的,你可以直接拼給他聽,或者拿出你的id給他看一眼,這樣就可以成功拿到票啦!
【篇二】乘車買票的日常英語口語對話
Excuse me, when is the next train to Los Angeles?
打擾了,去洛杉磯的下一趟列車是什么時候?
10:15 a.m.
早上10點15分。
Can I get the ticket here?
我可以在這里買票嗎?
Sorry. You have to buy your ticket at the next counter.
對不起。你必須在下個柜臺買票。
Thank you.
謝謝你。
【篇三】買票的英語口語對話
A:I have an emergency. I want an airline ticket to Shanghai today, please.
B:I'm sorry, there is nothing I can do. The tickets are all sold out.
A:It's terrible. What can I do?
B:Maybe you can go by train.
A:我有急事,我想買一張今天去上海的飛機票。
B:對不起,票已售完了,我無能為力。
A:太糟糕了。我該怎么辦呢?
B:你也許可以乘火車去。
注釋:emergency /ɪˈməːdʒənsɪ/ n. 緊急事件
A:Good morning. The United Airlines. What can I do for you?
B:Yes, I'd like to make a reservation to Boston next week.
A:When do you want to fly?
B:Monday, September 12.
A:We have Flight 802 on Monday. Just a moment please. Let me check whether there're seats available. I'm sorry we are all booked up for Flight 802 on that day.
B:Then, any alternatives?
A:The next available flight leaves at 9:30 Tuesday morning september 13. Shall I book you a seat?
B:Er… it is a direct flight, isn't it?
A:Yes it is. You want to go first class or coach?
B:I prefer first class, what the fare?
A:One way is $176.
B:OK. I will take the 9:30 flight on Tuesday.
A:A seat on Flight 807 to Boston 9:30 Tuesday morning. Is it all right, sir?
B:Right. Can you also put me on the waiting list for the 12th?
A:Certainly. May I have your name & telephone number?
B:My name is Lorus Anderson. You can reach me at 52378651.
A:I will notify you if there is cancellation.
B:Thank you very much.
A:My pleasure.
A:早上好。美國聯(lián)合航空公司。請問我能為您做些什么?
B:是的,我想訂一張下周飛往波士頓的機票。
A:您想何時出發(fā)?
B:周一9月12日。
A:我們有周一802次航班。請稍等。讓我查一下那天是否有座。非常抱歉802次航班機票已訂完。
B:那還有別的嗎?
A:有一次航班在9月13日周二上午9:30起飛。我要為您訂個座位嗎?
B:哦……是直航對嗎?
A:是的。您愿意訂頭等艙還是經(jīng)濟艙的機票?
B:我想訂頭等艙的機票。多少錢?
A:單程是176美元。
B:好的,我將訂周二9:30的機票。
A:一張807次航班周二早晨9:30飛往波士頓的機票。對嗎先生?
B:對。你能把我放到12號等候名單中嗎?
A:當然可以。請問您的名字和聯(lián)系方式是什么?
B:我叫Lorus Anderson,我的電話是52378651。
A:若取消我將通知您。
B:非常感謝。
A:不客氣。