【篇一】王維抒寫(xiě)的田園古詩(shī)詞
《渭川田家》
斜陽(yáng)照墟落,窮巷牛羊歸。
野老念牧童,倚杖候荊扉。
雉雊麥苗秀,蠶眠桑葉稀。
田夫荷鋤至,相見(jiàn)語(yǔ)依依。
即此羨閑逸,悵然吟式微。
賞析:
用白描手法,繪出一幅春末夏初鄉(xiāng)村景象圖,表現(xiàn)出對(duì)田園閑逸欣羨之情,也流露出詩(shī)人想退出宦途心境。
夕陽(yáng)西下、夜幕將臨之際,詩(shī)人面對(duì)一幅恬然自樂(lè)田家晚歸圖,油然而生羨慕之情。詩(shī)核心是一個(gè)“歸”字。
詩(shī)人一開(kāi)頭,首先描寫(xiě)夕陽(yáng)斜照村落景象,渲染暮色蒼茫濃烈氣氛,作為總背景,統(tǒng)攝全篇。接著,詩(shī)人一筆就落到“歸”字上,描繪了牛羊徐徐歸村情景,使人很自然地聯(lián)想起《詩(shī)經(jīng)》里幾句詩(shī):“雞棲于塒,日之夕矣,羊牛下來(lái)。君子于役,如之何勿思?”詩(shī)人癡情地目送牛羊歸村,直至沒(méi)入深巷。就在這時(shí),詩(shī)人看到了更為動(dòng)人情景:柴門(mén)外,一位慈祥老人拄著拐杖,正迎候著放牧歸來(lái)小孩。這種樸素散發(fā)著泥土芬芳深情,感染了詩(shī)人,似乎也分享到了牧童歸家樂(lè)趣。頓時(shí)間,他感到這田野上一切生命,在這黃昏時(shí)節(jié),似乎都在思?xì)w。不是嗎?麥地里野雞叫得多動(dòng)情啊,那是在呼喚自己配偶呢;桑林里桑葉已所剩無(wú)幾,蠶兒開(kāi)始吐絲作繭,營(yíng)就自己安樂(lè)窩,找到自己歸宿了。田野上,農(nóng)夫們?nèi)齼蓛,扛著鋤頭下地歸來(lái),在田間小道上偶然相遇,親切絮語(yǔ),簡(jiǎn)直有點(diǎn)樂(lè)而忘歸呢。詩(shī)人目睹這一切,聯(lián)想到自己處境和身世,十分感慨。自開(kāi)元二十五年(737)宰相張九齡被排擠出朝廷之后,王維深感政治上失去依傍,進(jìn)退兩難。在這種心緒下他來(lái)到原野,看到人皆有所歸,唯獨(dú)自己尚徬徨中路,怎能不既羨慕又惆悵?所以詩(shī)人感慨系之地說(shuō):“即此羨閑逸,悵然吟《式微》。”其實(shí),農(nóng)夫們并不閑逸。但詩(shī)人覺(jué)得和自己擔(dān)驚受怕官場(chǎng)生活相比,農(nóng)夫們安然得多,自在得多,故有閑逸之感!妒轿ⅰ肥恰对(shī)經(jīng)·邶風(fēng)》中一篇,詩(shī)中反復(fù)詠嘆:“式微,式微,胡不歸?”詩(shī)人借以抒發(fā)自己急欲歸隱田園心情,不僅在意境上與首句“斜陽(yáng)照墟落”相照映,而且在內(nèi)容上也落在“歸”字上,使寫(xiě)景與抒情契合無(wú)間,渾然一體,畫(huà)龍點(diǎn)睛式地揭示了主題。讀完這最后一句,才恍然大悟:前面寫(xiě)了那么多“歸”,實(shí)際上都是反襯,以人皆有所歸,反襯自己獨(dú)無(wú)所歸;以人皆歸得及時(shí)、親切、愜意,反襯自己歸隱太遲以及自己混跡官場(chǎng)孤單、苦悶。這最后一句是全詩(shī)重心和靈魂。如果以為詩(shī)人本意就在于完成那幅田家晚歸圖,這就失之于膚淺了。全詩(shī)不事雕繪,純用白描,自然清新,詩(shī)意盎然。
【篇二】王維抒寫(xiě)的田園古詩(shī)詞
《積雨輞川莊作》
積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑。
漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。
山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵。
野老與人爭(zhēng)度罷,海鷗何事更相疑。
鑒賞:
輞川莊,在今陜西藍(lán)田終南山中,是王維隱居之地!杜f唐書(shū)·王維傳》記載:“維兄弟俱奉佛,居常蔬食,不茹葷血,晚年長(zhǎng)齋,不衣文彩!痹谶@首七律中,詩(shī)人把自己幽雅清淡禪寂生活與輞川恬靜優(yōu)美田園風(fēng)光結(jié)合起來(lái)描寫(xiě),創(chuàng)造了一個(gè)物我相愜、情景交融意境。
“積雨空林煙火遲,蒸藜炊黍餉東菑!笔茁(lián)寫(xiě)田家生活,是詩(shī)人山上靜觀所見(jiàn):正是連雨時(shí)節(jié),天陰地濕,空氣潮潤(rùn),靜謐叢林上空,炊煙緩緩升起來(lái),山下農(nóng)家正燒火做飯呢。女人家蒸藜炊黍,把飯菜準(zhǔn)備好,便提攜著送往東菑──東面田頭,男人們一清早就去那里勞作了。詩(shī)人視野所及,先寫(xiě)空林煙火,一個(gè)“遲”字,不僅把陰雨天炊煙寫(xiě)得十分真切傳神,而且透露了詩(shī)人閑散安逸心境;再寫(xiě)農(nóng)家早炊、餉田以至田頭野餐,展現(xiàn)一系列人物活動(dòng)畫(huà)面,秩序井然而富有生活氣息,使人想見(jiàn)農(nóng)婦田夫那怡然自樂(lè)心情。
頷聯(lián)寫(xiě)自然景色,同樣是詩(shī)人靜觀所得:“漠漠水田飛白鷺,陰陰夏木囀黃鸝。”廣漠空蒙、布滿積水平疇上,白鷺翩翩起飛,意態(tài)是那樣閑靜瀟灑;聽(tīng)啊,遠(yuǎn)近高低,蔚然深秀密林中,黃鸝互相唱和,歌喉是那樣甜美快活。輞川之夏,百鳥(niǎo)飛鳴,詩(shī)人只選了形態(tài)和習(xí)性迥然不同黃鸝、白鷺,聯(lián)系著它們各自背景加以描繪:雪白白鷺,金黃黃鸝,在視覺(jué)上自有色彩濃淡差異;白鷺飛行,黃鸝鳴囀,一則取動(dòng)態(tài),一則取聲音;漠漠,形容水田廣布,視野蒼茫;陰陰,描狀夏木茂密,境界幽深。兩種景象互相映襯,互相配合,把積雨天氣輞川山野寫(xiě)得畫(huà)意盎然。所謂“詩(shī)中有畫(huà)”,這便是很好例證。
唐人李肇因見(jiàn)李嘉祐集中有“水田飛白鷺,夏木囀黃鸝”詩(shī)句,便譏笑王維“好取人文章嘉句”(《國(guó)史補(bǔ)》卷上);明人胡應(yīng)麟力辟其說(shuō):“摩詰盛唐,嘉祐中唐,安得前人預(yù)偷來(lái)者?此正嘉祐用摩詰詩(shī)!保ā对(shī)藪·內(nèi)編》卷五)按,嘉祐與摩詰同時(shí)而稍晚,誰(shuí)襲用誰(shuí)詩(shī)句,這很難說(shuō);然而,從藝術(shù)上看,兩人詩(shī)句還是有高下。宋人葉夢(mèng)得說(shuō):“此兩句好處,正在添‘漠漠’‘陰陰’四字,此乃摩詰為嘉祐點(diǎn)化,以自見(jiàn)其妙。如李光弼將郭子儀軍,一號(hào)令之,精采數(shù)倍!保ā妒衷(shī)話》卷上)“漠漠”有廣闊意,“陰陰”有幽深意,“漠漠水田”“陰陰夏木”比之“水田”和“夏木”,畫(huà)面就顯得開(kāi)闊而深邃,富有境界感,渲染了積雨天氣空蒙迷茫色調(diào)和氣氛。
如果說(shuō),首聯(lián)所寫(xiě)農(nóng)家無(wú)憂無(wú)慮勞動(dòng)生活已引起詩(shī)人濃厚興趣和欣羨之情,那么,面對(duì)這黃鸝、白鷺自由自在飛鳴,詩(shī)人自會(huì)更加陶醉不已。而且這兩聯(lián)中,人物活動(dòng)也好,自然景色也好,并不是客觀事物簡(jiǎn)單摹擬,而是經(jīng)過(guò)詩(shī)人心靈感應(yīng)和過(guò)濾,染上了鮮明主觀色彩,體現(xiàn)了詩(shī)人個(gè)性。對(duì)于“晚年惟好靜,萬(wàn)事不關(guān)心”王維來(lái)說(shuō),置身于這世外桃源般輞川山莊,真可謂得其所哉了,這不能不使他感到無(wú)窮樂(lè)趣。下面兩聯(lián)就是抒寫(xiě)詩(shī)人隱居山林禪寂生活之樂(lè)。
“山中習(xí)靜觀朝槿,松下清齋折露葵!痹(shī)人獨(dú)處空山之中,幽棲松林之下,參木槿而悟人生短暫,采露葵以供清齋素食。這情調(diào),在一般世人看來(lái),未免過(guò)分孤寂寡淡了。然而早已厭倦塵世喧囂詩(shī)人,卻從中領(lǐng)略到極大興味,比起那紛紛擾擾、爾虞我詐名利場(chǎng),不啻天壤云泥。
“野老與人爭(zhēng)席罷,海鷗何事更相疑?”野老是詩(shī)人自謂。詩(shī)人快慰地宣稱:我早已去心機(jī),絕俗念,隨緣任遇,于人無(wú)礙,與世無(wú)爭(zhēng)了,還有誰(shuí)會(huì)無(wú)端地猜忌我呢?庶幾乎可以免除塵世煩惱,悠悠然耽于山林之樂(lè)了!肚f子·雜篇·寓言》載:楊朱去從老子學(xué)道,路上旅舍主人歡迎他,客人都給他讓座;學(xué)成歸來(lái),旅客們卻不再讓座,而與他“爭(zhēng)席”,說(shuō)明楊朱已得自然之道,與人們沒(méi)有隔膜了!读凶印S帝篇》載:海上有人與鷗鳥(niǎo)相親近,互不猜疑。一天,父親要他把海鷗捉回家來(lái),他又到海濱時(shí),海鷗便飛得遠(yuǎn)遠(yuǎn),心術(shù)不正破壞了他和海鷗親密關(guān)系。這兩個(gè)充滿老莊色彩典故,一正用,一反用,兩相結(jié)合,抒寫(xiě)詩(shī)人澹泊自然心境,而這種心境,正是上聯(lián)所寫(xiě)“清齋”“習(xí)靜”結(jié)果。
這首七律,形象鮮明,興味深遠(yuǎn),表現(xiàn)了詩(shī)人隱居山林、脫離塵俗閑情逸致,是王維田園詩(shī)一首代表作。從前有人把它推為全唐七律壓卷,說(shuō)成“空古準(zhǔn)今”極至,固然是出于封建士大夫偏嗜;而有人認(rèn)為“淡雅幽寂,莫過(guò)右丞《積雨》”,贊賞這首詩(shī)深邃意境和超邁風(fēng)格,藝術(shù)見(jiàn)解還是不錯(cuò)。(參看趙殿成箋注《王右丞集》卷十)。
【篇三】王維抒寫(xiě)的田園古詩(shī)詞
《山中》
荊溪白石出,天寒紅葉稀。
山路元無(wú)雨,空翠濕人衣。
賞析:
這首小詩(shī)描繪初冬時(shí)節(jié)山中景色。
首句寫(xiě)山中溪水。荊溪,本名長(zhǎng)水,又稱浐水,源出陜西藍(lán)田縣西南秦嶺山中,北流至長(zhǎng)安東北入灞水。這里寫(xiě)大概是穿行在山中上游一段。山路往往傍著溪流,山行時(shí)很容易首先注意到蜿蜒曲折、似乎與人作伴清溪。天寒水淺,山溪變成涓涓細(xì)流,露出磷磷白石,顯得特別清淺可愛(ài)。由于抓住了冬寒時(shí)山溪主要特征,讀者不但可以想見(jiàn)它清澄瑩澈顏色,蜿蜒穿行形狀,甚至仿佛可以聽(tīng)到它潺潺流淌聲音。
次句寫(xiě)山中紅葉。絢爛霜葉紅樹(shù),本是秋山特點(diǎn)。入冬天寒,紅葉變得稀少了;這原是不大引人注目景色。但對(duì)王維這樣一位對(duì)大自然色彩有特殊敏感詩(shī)人兼畫(huà)家來(lái)說(shuō),在一片濃翠山色背景上(這從下兩句可以看出),這里那里點(diǎn)綴著幾片紅葉,有時(shí)反倒更為顯眼。它們或許會(huì)引起詩(shī)人對(duì)剛剛逝去絢爛秋色遐想呢。所以,這里“紅葉稀”,并不給人以蕭瑟、凋零之感,而是引起對(duì)美好事物珍重和流連。
如果說(shuō)前兩句所描繪是山中景色某一兩個(gè)局部,那么后兩句所展示卻是它全貌。盡管冬令天寒,但整個(gè)秦嶺山中,仍是蒼松翠柏,蓊郁青蔥,山路就穿行在無(wú)邊濃翠之中。蒼翠山色本身是空明,不象有形物體那樣可以觸摸得到,所以說(shuō)“空翠”!翱沾洹弊匀徊粫(huì)“濕衣”,但它是那樣濃,濃得幾乎可以溢出翠色水份,濃得幾乎使整個(gè)空氣里都充滿了翠色分子,人行空翠之中,就象被籠罩在一片翠霧之中,整個(gè)身心都受到它浸染、滋潤(rùn),而微微感覺(jué)到一種細(xì)雨濕衣似涼意,所以盡管“山路元無(wú)雨”,卻自然感到“空翠濕人衣”了。這是視覺(jué)、觸覺(jué)、感覺(jué)復(fù)雜作用所產(chǎn)生一種似幻似真感受,一種心靈上快感。“空”字和“濕”字矛盾,也就在這種心靈上快感中統(tǒng)一起來(lái)了。
張旭《山中留客》說(shuō):“縱使晴明無(wú)雨色,入云深處亦沾衣!薄罢匆隆笔菍(shí)寫(xiě),展示了云封霧鎖深山另一種美境界;王維這首《山中》“濕衣”卻是幻覺(jué)和錯(cuò)覺(jué),抒寫(xiě)了濃翠山色給人詩(shī)意感受。同樣寫(xiě)山中景物,同樣寫(xiě)到了沾衣,卻同工異曲,各臻其妙。真正藝術(shù)是永遠(yuǎn)不會(huì)重復(fù)。
這幅由白石磷磷小溪、鮮艷紅葉和無(wú)邊濃翠所組成山中冬景,色澤斑爛鮮明,富于詩(shī)情畫(huà)意,毫無(wú)蕭瑟枯寂情調(diào)。和作者某些專寫(xiě)靜謐境界而不免帶有清冷虛無(wú)色彩小詩(shī)比較,這一首所流露感情與美學(xué)趣味都似乎要更健康一些。