【#詩(shī)詞鑒賞# #魏晉詩(shī)人抒寫(xiě)的詩(shī)詞閱讀#】魏晉南北朝是中國(guó)文學(xué)的自覺(jué)時(shí)期,這已成為公論。從詩(shī)歌史形式方面看,由它開(kāi)始便是中國(guó)詩(shī)歌的主要體裁五、七言詩(shī)的發(fā)端。下面®無(wú)憂(yōu)考網(wǎng)就給大家分享下魏晉詩(shī)人抒寫(xiě)的詩(shī)詞,歡迎閱讀!
魏晉詩(shī)人抒寫(xiě)的詩(shī)詞篇一
洛神賦
朝代:魏晉
作者:曹植
原文:
黃初三年,余朝京師,還濟(jì)洛川。古人有言,斯水之神,名曰宓妃。感宋玉對(duì)楚王神女之事,遂作斯賦,其詞曰:
余從京域,言歸東藩,背伊闕,越轘轅,經(jīng)通谷,陵景山。日既西傾,車(chē)殆馬煩。爾乃稅駕乎蘅皋,秣駟乎芝田,容與乎陽(yáng)林,流眄乎洛川。于是精移神駭,忽焉思散。俯則未察,仰以殊觀。睹一麗人,于巖之畔。乃援御者而告之曰:“爾有覿于彼者乎?彼何人斯,若此之艷也!”御者對(duì)曰:“臣聞河洛之神,名曰宓妃。然則君王所見(jiàn),無(wú)乃是乎?其狀若何,臣愿聞之。”
余告之曰:其形也,翩若驚鴻,婉若游龍,榮曜秋菊,華茂春松。髣髴兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。遠(yuǎn)而望之,皎若太陽(yáng)升朝霞。迫而察之,灼若芙蕖出淥波。秾纖得衷,修短合度。肩若削成,腰如約素。延頸秀項(xiàng),皓質(zhì)呈露,芳澤無(wú)加,鉛華弗御。云髻峨峨,修眉聯(lián)娟,丹唇外朗,皓齒內(nèi)鮮。明眸善睞,靨輔承權(quán),瓌姿艷逸,儀靜體閑。柔情綽態(tài),媚于語(yǔ)言。奇服曠世,骨像應(yīng)圖。披羅衣之璀粲兮,珥瑤碧之華琚。戴金翠之首飾,綴明珠以耀軀。踐遠(yuǎn)游之文履,曳霧綃之輕裾。微幽蘭之芳藹兮,步踟躕于山隅。于是忽焉縱體,以遨以嬉。左倚采旄,右蔭桂旗。攘皓腕于神滸兮,采湍瀨之玄芝。
余情悅其淑美兮,心振蕩而不怡。無(wú)良媒以接歡兮,托微波而通辭。愿誠(chéng)素之先達(dá)兮,解玉佩以要之。嗟佳人之信修,羌習(xí)禮而明詩(shī)?弓偒熞院陀栀,指潛淵而為期。執(zhí)眷眷之款實(shí)兮,懼斯靈之我欺。感交甫之棄言兮,悵猶豫而狐疑。收和顏而靜志兮,申禮防以自持。
于是洛靈感焉,徙倚彷徨。神光離合,乍陰乍陽(yáng)。竦輕軀以鶴立,若將飛而未翔。踐椒涂之郁烈,步蘅薄而流芳。超長(zhǎng)吟以永慕兮,聲哀厲而彌長(zhǎng)。爾乃眾靈雜遝,命儔嘯侶;驊蚯辶,或翔神渚;虿擅髦,或拾翠羽。從南湘之二妃,攜漢濱之游女。嘆匏瓜之無(wú)匹兮,詠牽牛之獨(dú)處。揚(yáng)輕袿之猗靡兮,翳修袖以延佇。體迅飛鳧,飄忽若神。凌波微步,羅襪生塵。動(dòng)無(wú)常則,若危若安。進(jìn)止難期,若往若還。轉(zhuǎn)眄流精,光潤(rùn)玉顏。含辭未吐,氣若幽蘭。華容婀娜,令我忘餐。
于是屏翳收風(fēng),川后靜波。馮夷鳴鼓,女?huà)z清歌。騰文魚(yú)以警乘,鳴玉鸞以偕逝。六龍儼其齊首,載云車(chē)之容裔。鯨鯢踴而夾轂,水禽翔而為衛(wèi)。于是越北沚,過(guò)南岡,紆素領(lǐng),回清陽(yáng),動(dòng)朱唇以徐言,陳交接之大綱。恨人神之道殊兮,怨盛年之莫當(dāng)?沽_袂以掩涕兮,淚流襟之浪浪。悼良會(huì)之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)。無(wú)微情以效愛(ài)兮,獻(xiàn)江南之明珰。雖潛處于太陰,長(zhǎng)寄心于君王。忽不悟其所舍,悵神宵而蔽光。
于是背下陵高,足往神留。遺情想像,顧望懷愁。冀靈體之復(fù)形,御輕舟而上溯。浮長(zhǎng)川而忘返,思綿綿而增慕。夜耿耿而不寐,沾繁霜而至曙。命仆夫而就駕,吾將歸乎東路。攬騑轡以抗策,悵盤(pán)桓而不能去。
魏晉詩(shī)人抒寫(xiě)的詩(shī)詞篇二
白發(fā)賦
朝代:魏晉
作者:左思
原文:
星星白發(fā),生于鬢垂。雖非青蠅,*我光儀。策名觀國(guó),以此見(jiàn)疵。將拔將鑷,好爵是縻。
白發(fā)將拔,惄然自訴:稟命不幸,值君年暮。逼迫秋霜,生而皓素。始覽明鏡,惕然見(jiàn)惡。朝生晝拔,何罪之故?子觀桔柚,一暠一曄,貴其素華,匪尚綠葉。愿戢子之手,攝子之鑷。
咨爾白發(fā),觀世之途。靡不追榮,貴華賤桔。赫赫閶闔,藹藹紫廬。弱冠來(lái)仕,童髫獻(xiàn)謨。甘羅乘軫,子奇剖符。英英終賈,高論云衢。拔白就黑。此自在吾。
白發(fā)臨欲拔,瞑目號(hào)呼:何我之冤,何子之誤!甘羅自以辯惠見(jiàn)稱(chēng),不以發(fā)黑而名著。賈生自以良才見(jiàn)異,不以烏鬢而后舉。聞之先民,國(guó)用老成。二老歸周,周道肅清。四皓佐漢,漢德光明。何必去我,然后要榮?
咨爾白發(fā),事各有以,爾之所言,非不有理。曩貴耆耄,今薄舊齒。皤皤榮期,皓首田里。雖有二毛,河清難俟。隨時(shí)之變,見(jiàn)嘆孔子。
發(fā)乃辭盡,誓以固窮。昔臨玉顏,今從飛蓬。發(fā)膚至昵,尚不克終。聊用擬辭,比之國(guó)風(fēng)。
譯文:
星星點(diǎn)點(diǎn)白發(fā),從兩鬢生起。雖然不是黑蒼蠅,但也有損儀容。出仕做官,因此被人恥笑。我將用鑷子將它拔除,只為富貴俸祿。白發(fā)將被拔除,憂(yōu)傷自訴:“生當(dāng)不幸,正遇先生年暮。像樹(shù)葉被秋霜逼迫,生下來(lái)我就潔白如素。一照明鏡,悚然被人厭惡。晨生暮除,犯了何罪的緣故?您看看橘子柚子,它們?nèi)獍坠鉂崱H藗兛粗厮鼈兊臐嵃,并不崇尚它們的綠葉。希望您高抬貴手,放下鑷子(不要把我拔除)。
告訴你呀白發(fā),看看現(xiàn)在的社會(huì)仕途;誰(shuí)不追求富貴榮華?大家都看重繁華,輕賤萎枯。人人向往赫赫宮殿,光宗耀祖。年輕人做高官,爭(zhēng)相獻(xiàn)上計(jì)謀。秦國(guó)甘羅十二乘車(chē)出仕趙國(guó),齊國(guó)子奇十八受命治理阿地;漢朝的終軍和賈誼,年少才高,著稱(chēng)于朝。我要以他們?yōu)榭,拔去白發(fā),留下青絲:這,全由我做主!
白發(fā)將被拔除,閉目大哭:“我多么冤枉呀,您又多么糊涂!甘羅因?yàn)橹腔凵妻q被人推重,不因青絲滿(mǎn)頭而出名;賈生因?yàn)閮?yōu)異才干受到超常禮遇,不因?yàn)醢l(fā)才被拔擢。我聽(tīng)先民說(shuō)過(guò),治國(guó)需用老成之人。伯夷叔齊歸順周朝,周朝政治清明,商山四皓輔佐漢朝,漢朝政治光明。您又何必拔除我,然后才求取俸祿?”
告訴你呀白發(fā),凡事都有緣由!你的話(huà),并非沒(méi)有道理!過(guò)去看重老成持重之人,但現(xiàn)在輕賤年老人!白發(fā)蒼蒼的榮期,只有歸隱田里!雖然白發(fā)剛露頭,但等到黃河變清,該等到什么時(shí)候?孔子曾經(jīng)感嘆:要與時(shí)俱進(jìn),隨波逐流!
白發(fā)詞窮,只有發(fā)誓固守貧窮。過(guò)去裝飾朱顏,現(xiàn)在只能首如飛蓬!感嘆身體發(fā)膚,也不能自始自終。聊借寓言文字,來(lái)諷刺現(xiàn)今世俗!
魏晉詩(shī)人抒寫(xiě)的詩(shī)詞篇三
短歌行
朝代:魏晉
作者:曹操
原文:
對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當(dāng)以慷,憂(yōu)思難忘。何以解憂(yōu)?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時(shí)可掇?憂(yōu)從中來(lái),不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。
月明星稀,烏鵲南飛。繞樹(shù)三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。周公吐哺,天下歸心。
鑒賞:
《短歌行》是漢樂(lè)府的舊題,屬于《相和歌辭·平調(diào)曲》。這就是說(shuō)它本來(lái)是一個(gè)樂(lè)曲的名稱(chēng)。最初的古辭已經(jīng)失傳。樂(lè)府里收集的同名有24首,最早的是曹操的這首。這種樂(lè)曲怎么唱法,現(xiàn)在當(dāng)然是不知道了。但樂(lè)府《相和歌·平調(diào)曲》中除了《短歌行》還有《長(zhǎng)歌行》,唐代吳兢《樂(lè)府古題要解》引證古詩(shī)“長(zhǎng)歌正激烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能長(zhǎng)”和晉代傅玄《艷歌行》“咄來(lái)長(zhǎng)歌續(xù)短歌”等句,認(rèn)為“長(zhǎng)歌”、“短歌”是指“歌聲有長(zhǎng)短”,F(xiàn)在也就只能根據(jù)這一點(diǎn)點(diǎn)材料來(lái)理解《短歌行》的音樂(lè)特點(diǎn)!抖谈栊小愤@個(gè)樂(lè)曲,原來(lái)當(dāng)然也有相應(yīng)的歌辭,就是“樂(lè)府古辭”,但這古辭已經(jīng)失傳了,F(xiàn)在所能見(jiàn)到的最早的《短歌行》就是曹操所作的擬樂(lè)府《短歌行》。所謂“擬樂(lè)府”就是運(yùn)用樂(lè)府舊曲來(lái)補(bǔ)作新詞,曹操傳世的《短歌行》共有兩首,這里要介紹的是其中的第一首。
這首《短歌行》的主題非常明確,就是作者希望有大量人才來(lái)為自己所用。曹操在其政治活動(dòng)中,為了擴(kuò)大他在庶族地主中的統(tǒng)治基礎(chǔ),打擊反動(dòng)的世襲豪強(qiáng)勢(shì)力,曾大力強(qiáng)調(diào)“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》實(shí)際上就是一曲“求賢歌”、又正因?yàn)檫\(yùn)用了詩(shī)歌的形式,含有豐富的抒情成分,所以就能起到獨(dú)特的感染作用,有力地宣傳了他所堅(jiān)持的主張,配合了他所頒發(fā)的政令。