国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

《史記·魯周公世家》原文及譯文

時(shí)間:2019-10-08 10:04:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]

【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #《史記·魯周公世家》原文及譯文#】《魯周公世家》是西漢史學(xué)家司馬遷創(chuàng)作的一篇文言文,出自《史記卷三十三·魯周公世家第三》。本篇主要講述了周代重要的諸侯國(guó)之一魯國(guó)的興衰史。下面是©無憂考網(wǎng)分享的《史記·魯周公世家》原文及譯文。歡迎閱讀參考!



  【原文】


  周公旦者,周武王弟也。自文王在時(shí),旦為子孝,篤仁,異于群子。及武王即位,旦常輔翼武王,用事居多。武王九年,東伐至盟津,周公輔行。十一年,伐紂,至牧野,周公佐武王,作《牧誓》。破殷,入商宮。已殺紂,周公把大鉞,召公把小鉞,以夾武王,釁社,告紂之罪于天及殷民。遍封功臣同姓戚者,封周公旦于少昊之虛曲阜,是為魯公。周公不就封,留佐武王。


  其后武王既崩,成王少,在襁褓之中。周公恐天下聞武王崩而畔,周公乃踐阼代成王攝行政當(dāng)國(guó)。管叔及其群弟流言于國(guó)曰:“周公將不利于成王!敝芄烁嫣⒄俟脑唬骸拔抑愿ケ俣鴶z行政者,恐天下畔周,無以告我先王太王、王季、文王。三王之憂勞天下久矣,于今而后成。武王蚤終,成王少,將以成周,我所以為之若此!庇谑亲湎喑赏,而使其子伯禽代就封于魯。周公戒伯禽曰:“我文王之子,武王之弟,成王之叔父,我于天下亦不賤矣。然我一沐三捉發(fā)一飯三吐哺起以待士猶恐失天下之賢人子之魯慎無以國(guó)驕人!


  管、蔡、武庚等果率淮夷而反。周公乃奉成王命,興師東伐,作《大誥》。遂誅管叔,殺武庚,放蔡叔。寧淮夷東土,二年而畢定。諸侯咸服宗周。


  成王長(zhǎng),能聽政。于是周公乃還政于成王,成王臨朝。周公之代成王治,南面倍依以朝諸侯。及七年后,還政成王,北面就臣位,歔歔如畏然。


  及成王用事,恐成王壯,治有所*佚,乃作《多士》,作《毋逸》!段阋荨贩Q:“為人父母,為業(yè)至長(zhǎng)久,子孫驕奢忘之,以亡其家,為人子可不慎乎!”《多士》稱曰:“自湯至于帝乙,無不率祀明德,帝無不配天者。在今后嗣王紂,誕*厥佚,不顧天及民之從也。其民皆可誅。”作此以戒成王。


  成王在豐,天下已安,周之官政未次序,于是周公作《周官》,官別其宜,作《立政》,以便百姓,百姓說。


  周公在豐,病,將沒,曰:“必葬我成周,以明吾不敢離成王!敝芄茸,成王亦讓,葬周公于畢,從文王,以明予小子不敢臣周公也。


  【譯文】


  周公旦,是周武王之弟。從文王還在世時(shí),旦作為兒子非常孝順,忠厚仁愛,勝過其他兄弟。到武王即位,旦經(jīng)常佐助輔弼武王,處理很多政務(wù)。武王九年,武王親自東征至盟津,周公隨軍輔助。十一年,周軍討伐殷紂,軍至牧野,周公佐助武王,發(fā)布了動(dòng)員戰(zhàn)斗的《牧誓》。周軍攻破殷都,進(jìn)入殷王宮。殺殷紂以后,周公手持大鉞,召公手持小鉞,左右夾輔武王,舉行釁社之禮,向上天與殷民昭布紂之罪狀。遍封功臣、同姓及親戚。封周公于少昊故墟曲阜,這就是魯公。但周公沒有去自己的封國(guó),而是留在朝延輔佐武王。


  后來武王去世,成王幼小,尚在襁褓之中。周公怕天下人聽說武王死去而背叛朝廷,就登位替成王代為處理政務(wù),主持國(guó)家大權(quán)。管叔和他的幾個(gè)弟弟在國(guó)中散布流言說:“周公將對(duì)成王不利!敝芄透嬖V太公望、召公夷(sh,式)說:“我之所以不避嫌疑代理國(guó)政,是怕天下人背叛周室,沒法向我們的先王太王、王季、文王交代。三位先王為天下之業(yè)憂勞甚久,現(xiàn)在才剛成功。武王早逝,成王年幼,只是為了完成穩(wěn)定周朝之大業(yè),我這樣做的原因就是這樣!庇谑墙K究輔佐成王,而命其子伯禽代自己到魯國(guó)受封。周公告誡伯禽說:“我是文王之子、武王之弟,成王之叔父,在仝天下人中我的地位不算低了。但我卻洗一次頭要三次握起頭發(fā),吃一頓飯三次吐出正在咀嚼的食物,起來接待賢士,這樣還怕失掉天下的賢人。你到魯國(guó)之后,千萬不要因?yàn)橛袊?guó)土而驕慢于人!


  管叔、蔡叔、武庚等人果然率領(lǐng)淮夷造反。周公乃奉成王之命,舉兵東征,寫了《大誥》。于是誅斬管叔,殺掉武庚,流放蔡叔。平定淮夷及東部其他地區(qū),二年時(shí)間全部完成。諸侯都宗順周王朝。


  成王長(zhǎng)大,能夠處理國(guó)事了。于是周公就把政權(quán)還給成王,成王臨朝聽政。過去周公代替成王治天下時(shí),面向南方,背對(duì)扆(y,椅)壁,接受諸侯朝拜。七年之后,還政于成王,周公面向北站在臣子之位上,仍謹(jǐn)慎恭敬如履薄冰。


  到成王臨朝后,周公怕成王年輕,為政荒*放蕩,就寫了《多士》、《毋逸》。《毋逸》說:“做父母的,經(jīng)歷很長(zhǎng)時(shí)間創(chuàng)業(yè)成功,子孫驕奢*逸忘記了祖先的困苦,以致毀敗了家業(yè),做兒子的能不謹(jǐn)慎嗎?”《多士》說:“自湯至帝乙,殷代諸王無不遵循禮制去祭祀,勉力向德,都能上配天命。后來到殷紂時(shí),大為荒*逸樂,不顧天意民心,萬民都認(rèn)為他該殺!敝芄珜懥诉@些用來告誡成王。


  成王居于豐京,當(dāng)時(shí)天下雖已安定,但周朝的官職制度尚未安排得當(dāng),于是周公寫了《周官》,劃定百官職責(zé);寫了《立政》,以利百姓,百姓歡悅。


  周公在豐京患病,臨終時(shí)說:“一定要把我埋葬在成周,以表明我不敢離開成王!敝芄篮,成王也謙讓,最后把周公葬于畢邑,伴隨文王,來表示成王不敢以周公為臣。



  擴(kuò)展閱讀:《史記》創(chuàng)作過程


  司馬氏世代為太史,整理和論述歷史。《隋書·經(jīng)籍志》載:“談乃據(jù)《左氏春秋》、《國(guó)語》、《世本》、《戰(zhàn)國(guó)策》、《楚漢春秋》,接其后事,成一家之言!笨梢娝抉R遷之父司馬談?dòng)幸饫^續(xù)編訂《春秋》以后的史事。司馬談曾任太史令,將修史作為自己的神圣使命,可惜壯志未酬。元封元年,漢武帝進(jìn)行封禪大典,司馬談身為太史令,卻無緣參與當(dāng)世盛事,引為終生之憾,憂憤而死,死前將遺志囑咐兒子司馬遷說:“今天子接千歲之統(tǒng),封泰山,而余不得從行,是命也夫!余死,汝必為太史,無忘吾所欲論著矣……”司馬遷則回答道:“小子不敏,請(qǐng)悉論先人所次舊聞!笨芍抉R遷乃秉承父親的遺志完成史著!妒酚洝芬浴斗舛U書》為其八書之一,即見其秉先父之意。司馬遷是紹繼《春秋》,并以漢武帝元狩元年“獲麟”,撰寫《史記》。


  司馬遷子承父志,繼任太史令。他早年受學(xué)于孔安國(guó)、董仲舒,漫游各地,了解風(fēng)俗,采集傳聞。初任郎中,奉使西南。太初元年(前104年),司馬遷開始了《太史公書》即后來被稱為《史記》的史書創(chuàng)作。但是,事出意外,天漢三年(前98年),李陵戰(zhàn)敗投降匈奴,司馬遷因向漢武帝辯護(hù)事情原委而被捕入獄,并處以宮刑,在形體和精神上給了他巨大的創(chuàng)傷。出獄后任中書令,他忍辱含垢,發(fā)奮繼續(xù)完成所著史籍,以其“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的史識(shí),前后經(jīng)歷了14年,創(chuàng)作了中國(guó)第一部紀(jì)傳體通史《史記》。



  擴(kuò)展閱讀:《史記》風(fēng)格特征


  深邃意蘊(yùn)的敘事和生動(dòng)鮮活的人物的描寫巧妙地結(jié)合在一起,使《史記》形成一種雄深雅健的獨(dú)特風(fēng)格!妒酚洝芬渤晒Φ厮茉炝艘淮笈瘎∪宋,使全書具有濃郁的悲劇氣氛,并富有傳奇色彩。


  《史記》的敘事寫人都圍繞“究天人之際,通古今之變”的宗旨,司馬遷雖然也從瑣碎的生活細(xì)事寫起,但絕大多數(shù)的人物傳記最終都在宏偉壯闊的畫面中展開,有一系列歷的大事穿插其間。司馬遷不是一般地描述歷史進(jìn)程和人物的生平事跡,而是對(duì)歷史規(guī)律和人物命運(yùn)進(jìn)行深刻的思考,透過表象去發(fā)掘本質(zhì),通過偶然性去把握必然規(guī)律。這就使得《史記》的人物傳記既有宏偉的畫面,又有深邃的意蘊(yùn),形成了雄深雅健的風(fēng)格。