国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

關(guān)于中秋節(jié)的英語(yǔ)知識(shí)有哪些?

時(shí)間:2019-08-21 13:49:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]

【#英語(yǔ)資源# #關(guān)于中秋節(jié)的英語(yǔ)知識(shí)有哪些?#】中秋節(jié)在每年農(nóng)歷的八月十五,是一年一度賞月吃月餅的日子,是我國(guó)最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一,流傳至今,已經(jīng)有很多人都了解到這個(gè)節(jié)日的意義之處,連外國(guó)人也很喜歡過(guò)中秋節(jié),那么如何為外國(guó)友人介紹中秋節(jié)呢?下面是©無(wú)憂考網(wǎng)整理發(fā)布的“關(guān)于中秋節(jié)的英語(yǔ)知識(shí)”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注©無(wú)憂考網(wǎng)!





  2019年八月十五中秋節(jié)是2019年9月13日,星期五。


中秋節(jié)的意義是什么呢?


  To the Chinese, Mid-Autumn Festival means family reunion and peace. The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest. To the Chinese, a full moon is a symbol of prosperity, happiness, and family reunion.


  對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō),中秋節(jié)意味著團(tuán)聚、平安。人們覺(jué)得,中秋節(jié)的月亮、最圓。滿月象征著繁榮、幸福和團(tuán)圓。


  Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China, and China's neighboring countries. The main traditions and celebrations include eating mooncakes, having dinner with family, gazing at and worshipping the moon, and lighting lanterns.


  大部分中國(guó)家庭以及中國(guó)的鄰國(guó)都會(huì)舉行許多傳統(tǒng)的慶祝活動(dòng),主要慶祝方式包括吃月餅,吃團(tuán)圓飯,賞月和點(diǎn)燈籠。





中秋節(jié)的起源


  中秋節(jié)起源版本一


  Mid-Autumn Festival has a history of over 3,000 years, dating back to moon worship in the Shang Dynasty (1600–1046 BC). It’s such an important festival that many poems were written about it, stories and legends about the festival are widespread, and its origins have been guessed at and explained by generations of Chinese.


  中秋節(jié)有三千多年歷史,可以追溯到商代時(shí)對(duì)月亮的崇拜。因?yàn)橹星锕?jié)的重要地位,歷代詩(shī)人都會(huì)為中秋節(jié)寫(xiě)詩(shī),關(guān)于中秋節(jié)的故事、傳奇在民間廣為流傳,中秋節(jié)的起源也被歷代中國(guó)人探究。


  The term "Mid-Autumn" first appeared in the book Rites of Zhou (周禮), written in the Warring States Period (475–221 BC). But the term only related to the time and season; the festival didn't exist at that point.


  “中秋”一詞最早出現(xiàn)在戰(zhàn)國(guó)時(shí)期《周禮》一書(shū)中,但是該詞只和時(shí)間和季節(jié)有關(guān),當(dāng)時(shí)還沒(méi)有中秋節(jié)。


  In the Tang Dynasty (618–907 AD), it was popular to appreciate the moon. Many poets liked to create poems related to the moon when appreciating it. There is a legend that Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty visited the Moon Palace in his dream and heard a wonderful song.


  唐代時(shí)賞月風(fēng)靡,詩(shī)人在賞月之時(shí)佳作連連。據(jù)傳,唐玄宗曾在夢(mèng)中去往月宮并聽(tīng)到優(yōu)美的歌聲。


  In the Northern Song Dynasty (960–1127 AD), the 15th day of the 8th lunar month was established as the "Mid-Autumn Festival". From then on, sacrificing to the moon was very popular, and has become a custom ever since.


  北宋時(shí)期,農(nóng)歷八月十五才被正式確立為中秋節(jié),從那以后,為月亮獻(xiàn)祭盛行,從那以后便成為風(fēng)俗。


  中秋節(jié)起源版本二


  The Mid-Autumn Festival falls on the 15th day of the 8th lunar month, usually in early September to early October of the Gregorian calendar with full moon at night. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance,harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.


  每年農(nóng)歷八月十五日,是傳統(tǒng)的中秋佳節(jié)。這時(shí)是一年秋季的中期,所以被稱為中秋。在這天,每個(gè)家庭都團(tuán)聚在一起,一家人共同觀賞象征豐裕、和諧和幸運(yùn)的圓月。此時(shí),大人們吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁拉著兔子燈盡情玩耍。


  The festival has a long history. In ancient China, emperors followed the rite of offering sacrifices to the sun in spring and to the moon in autumn. Historical books of the Zhou Dynasty had had the word "Mid-Autumn". Later aristocrats and literary figures helped expand the ceremony to common people. They enjoyed the full, bright moon on that day, worshipped it and expressed their thoughts and feelings under it. By the Tang Dynasty (618-907), the Mid-Autumn Festival had been fixed, which became even grander in the Song Dynasty (960-1279). In the Ming (1368-1644) and Qing (1644-1911) dynasties, it grew to be a major festival of China.


  中秋節(jié)有悠久的歷史,和其它傳統(tǒng)節(jié)日一樣,也是慢慢發(fā)展形成的,古代帝王有春天祭日,秋天祭月的禮制,早在《周禮》一書(shū)中,已有“中秋”一詞的記載。后來(lái)貴族和文人學(xué)士也仿效起來(lái),在中秋時(shí)節(jié),對(duì)著天上又亮又圓一輪皓月,觀賞祭拜,寄托情懷,這種習(xí)俗就這樣傳到民間,形成一個(gè)傳統(tǒng)的活動(dòng),一直到了唐代,這種祭月的風(fēng)俗更為人們重視,中秋節(jié)才成為固定的節(jié)日,《唐書(shū)·太宗記》記載有“八月十五中秋節(jié)”,這個(gè)節(jié)日盛行于宋朝,至明清時(shí),已與元旦齊名,成為我國(guó)的主要節(jié)日之一。


  The Mid-Autumn Festival probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.


  中秋節(jié)最早可能是一個(gè)慶祝豐收的節(jié)日。后來(lái),月宮里美麗的仙女嫦娥的神話故事賦予了它神話色彩。





中秋節(jié)有哪些習(xí)俗呢?


  賞月


  admire the full moon /watch the full moon to celebrate the festival 


  碧空如洗,圓月如盤(pán)。人們?cè)诒M情賞月之際,會(huì)情不自禁地想念遠(yuǎn)游在外、客居異鄉(xiāng)的親人。中國(guó)人歷來(lái)把家人團(tuán)圓、親友團(tuán)聚,共享天倫之樂(lè)看得極其珍貴,歷來(lái)有“花好月圓人團(tuán)聚”之謂。


  點(diǎn)燈籠


  light lanterns


  中秋之夜,天清如水,月明如鏡,可謂良辰之美景,然而對(duì)此人們并未滿足,于是便有燃燈以助月色的風(fēng)俗。


  玩花燈


  play with lanterns / scaldfish


  中秋玩花燈主要只是在家庭、兒童之間進(jìn)行的,多集中在南方。


  祭月


  offering sacrifice to the moon


  中秋祭月儀式是一種古老的祭祀禮儀,表達(dá)人們祈求月神降福人間的一種美好心愿。





與月相關(guān)的知識(shí)了解多少?


  傳統(tǒng)月餅(Traditional styles)


  廣式月餅---Cantonese-style mooncake


  蘇式月餅---Suzhou-style mooncake


  京式月餅---Beijing-style mooncake


  滇式月餅---Yunnan-style mooncake


  港式月餅---Hong Kong-style mooncakes


  創(chuàng)新月餅(Contemporary Styles)


  低糖月餅---low-sugar mooncake


  無(wú)脂月餅---fat-free mooncake


  冰皮月餅---snow skin mooncake


  最經(jīng)典的月餅, 毫無(wú)疑問(wèn)就是"五仁月餅five-nuts mooncake"了,"五仁月餅"中的"五仁"是指:


  花生---peanut


  杏仁---almond


  松子---pine nut


  核桃---walnut seed


  瓜子---watermelon seed


  除了五仁,,全國(guó)各地還有各種不同口味的月餅,詢問(wèn)月餅的餡料時(shí),可以使用fillings或者stuffing這兩個(gè)詞。


  詢問(wèn)"這月餅是什么餡兒的?",我們通常會(huì)用到這些表達(dá):


  What's the filling/the stuffing?


  What flavour is it?


  What's inside?


  What is it made with?


  回答的時(shí)候,不同的口味可以這么說(shuō):


  蓮蓉: Lotus seed paste


  豆沙: Sweet bean paste


  棗泥: Jujube paste


  jujube [ˈdʒu:dʒu:b] n.棗; 棗樹(shù)


  蛋黃餡的月餅:


  The mooncake stuffed with egg yolk


  鳳梨餡的月餅:


  The mooncake stuffed with pineapple


  草莓餡的月餅:


  The mooncake stuffed with strawberry


  除此之外, 與中秋節(jié)相關(guān)的英語(yǔ)還可能用到:


  嫦娥: Chang E


  后羿: Hou Yi


  玉兔: Moon Rabbit


  點(diǎn)燈籠: light lantern


  家庭團(tuán)圓: family reunion


  法定假日: official holiday


  賞月: admire the full moon


  中國(guó)農(nóng)歷: the Chinese lunar calendar





  最后,我們?cè)賮?lái)欣賞一些與"月亮"有關(guān)的古詩(shī)詞,來(lái)看一看把經(jīng)典的中國(guó)古韻翻譯成英文,又是怎樣一番意境?


  VIEWING THE MOON, THINKING OF YOU


  望月懷遠(yuǎn)


  張九齡


  As the bright moon shines over the sea,


  From far away you share this moment with me.


  海上生明月, 天涯共此時(shí)。


  For parted lovers lonely nights are the worst to be.


  All night long I think of no one but thee.


  情人怨遙夜, 竟夕起相思。


  To enjoy the moon I blow out the candle stick.


  Please put on your nightgown for the dew is thick.


  滅燭憐光滿, 披衣覺(jué)露滋。


  I try to offer you the moonlight so hard to pick,


  Hoping a reunion in my dream will come quick.


  不堪盈手贈(zèng), 還寢夢(mèng)佳期。