国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

千家詩:李適之《罷相作(避賢初罷相)》原文譯文賞析

時(shí)間:2019-08-15 09:38:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]

【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #千家詩:李適之《罷相作(避賢初罷相)》原文譯文賞析#】這是一首充滿反語、俚語和雙關(guān)語的諷刺詩。下面是®無憂考網(wǎng)分享的千家詩:李適之《罷相作(避賢初罷相)》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!



  《罷相作(避賢初罷相)》


  唐/李適之


  避賢初罷相,樂圣且銜杯。


  為問門前客,今朝幾個(gè)來?


  【注釋】


  1、避賢:避位讓賢,辭去相位給賢者擔(dān)任。李適之天寶元年任左相,后遭李林甫算計(jì),失去相位。


  2、樂圣:古人有以清酒為圣人,以濁酒為賢人的說法。此處指愛好喝酒。


  3、銜杯:喝酒。


  【譯文】


  我辭去相位而讓給賢者,天天舉著酒杯開懷暢飲。請問過去常來我家做客的人,今天有幾個(gè)來看我?


  或避位讓賢我剛被免去宰相職務(wù),喜愛飲酒如今正可盡情喝個(gè)夠。我要問那些曾經(jīng)奔走我門前的客人,今天又有幾個(gè)前來登門問候?


  【賞析】


  這是一首充滿反語、俚語和雙關(guān)語的諷刺詩。


  詩的開頭兩句的意思是,自己的相職一罷免,皇帝樂意我給賢者讓了路,我也樂意自己盡可喝酒了,公私兩便,君臣皆樂,值得慶賀,那就舉杯吧。“避賢”是成語,意思是給賢者讓路!皹肥ァ笔请p關(guān)語,“圣”即圣人,但這里兼用兩個(gè)代稱,一是唐人稱皇帝為“圣人”,二是沿用曹操的臣僚的隱語,稱清酒為“圣人”。所以“樂圣”的意思是說,使皇帝樂意,而自己也愛喝酒。顯然,把懼*說成“避賢”,誤國說成“樂圣”,反話正說,曲折雙關(guān),雖然知情者、明眼人一讀便知,也不失機(jī)智俏皮,但終究是弱者的譏刺,有難言的苦衷,針砭不力,反而示弱。所以作者在后兩句機(jī)智地巧作加強(qiáng)。


  前兩句說明設(shè)宴慶賀罷相的理由,后兩句是關(guān)心親故來赴宴的情況。這在結(jié)構(gòu)上順理成章,而用口語寫問話,也生動(dòng)有趣。但宴慶罷相,事已異常;所設(shè)理由,又屬遁詞;而實(shí)際處境,則是權(quán)*弄權(quán),恐怖高壓。因此,盡管李適之平素“夜則宴賞”,天天請賓客喝酒,但“今朝幾個(gè)來”,確乎是個(gè)問題。宴請的是親故賓客,大多是知情者,懂得這次赴宴可能得罪李林甫,惹來禍害。敢來赴宴,便見出膽識,不怕風(fēng)險(xiǎn)。這對親故是考驗(yàn),于作者為慰勉,向權(quán)*則為*,甚至還意味著嘲弄。倘使這二句真如字面意思,只是慶賀君臣皆樂的罷相,則親故?妥匀灰矘芬鈦砗冗@杯酒,主人無須顧慮來者不多而發(fā)這一問。所以這一問便突兀,顯出異常,從而暗示了宴慶罷相的真實(shí)原因和性質(zhì),使上兩句閃爍不定的遁辭反語變得傾向明顯,令有心人一讀便知。作者以俚語直白寫這一問,不止故作滑稽,更有加強(qiáng)譏刺的用意。


  由于使用反語、雙關(guān)語和俚語,這詩蒙有插科打諢的打油詩格調(diào),因而前人有嫌它過顯不雅的,也有說它怨意不深的。總之是認(rèn)為它并未見佳。但杜甫《飲中八仙歌》寫到李適之時(shí)卻特地稱引此詩,有“銜杯樂圣稱必賢”句,可算知音。而這詩得能傳誦至今,更重要的原因在事不在詩。由于這詩,李適之在罷相后被認(rèn)為與韋堅(jiān)等相善,誣陷株連,被貶后自殺。因而這詩便更為。


  擴(kuò)展閱讀:人物生平之拜相封爵


  開元二十四年(736年),唐玄宗鑒于谷水、洛水年年泛濫,耗費(fèi)民力,遂命李適之修筑堤防。河南尹李適之動(dòng)用內(nèi)庫錢財(cái),修筑上陽、積翠、月陂三大堤防,成功抵御谷洛水患。唐玄宗大喜,為李適之勒石記功,并讓永王李璘書寫碑文,令皇太子李瑛題寫碑額,拜李適之為御史大夫。


  開元二十七年(739年),出任幽州大都督府長史,代理節(jié)度觀察事務(wù),立功邊陲。上疏皇帝,請求將祖父李承乾與父親李象歸葬于昭陵。唐玄宗追贈(zèng)李承乾為恒山愍王,李象為會稽都督、郇國公,追贈(zèng)他的伯父李厥、兄長等人。不久,拜為刑部尚書,兼任亞相。


  天寶元年(742年),左相牛仙客去世。李適之接任左相,兼任兵部尚書、弘文館學(xué)士,授上柱國、光祿大夫,封渭源縣開國公。