小熊貓總是沒(méi)有朋友和它玩。它感到你很寂寞,就去問(wèn)大象伯伯:“為什么大伙兒都不喜歡和我一起玩呢?”
大象伯伯說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)你不懂禮貌!”
小熊貓說(shuō):“什么是禮貌啊?”
大象伯伯說(shuō):“你去問(wèn)山羊公公吧!
小熊貓找到山羊公公!拔!老山羊!什么是禮貌啊?”
山羊公公耐心地說(shuō):“求人幫忙要說(shuō)‘請(qǐng)’。對(duì)長(zhǎng)輩說(shuō)話(huà)要稱(chēng)呼‘您’。若是不小心給別人帶來(lái)麻煩要說(shuō)‘對(duì)不起’、‘請(qǐng)?jiān)彙。分別時(shí)要說(shuō)‘再見(jiàn)’!
“哦!原來(lái)是這樣。山羊公公,那我對(duì)您這位長(zhǎng)輩應(yīng)該稱(chēng)呼‘您’呀!對(duì)不起,我剛才不懂禮貌,請(qǐng)?jiān)。”小熊貓一下子羞紅了臉。
后來(lái),小熊貓成了懂禮貌的孩子,大伙兒都喜歡它,喜歡和它一起玩。
從前,有一只兔子,他非常謙虛,待人處事彬彬有禮。
一天,他到一個(gè)農(nóng)民的菜園子里去偷菜吃,把肚子吃得鼓鼓的,正準(zhǔn)備往回走,忽然看見(jiàn)一只狐貍。這只狐貍要回到森林里去,半路上想到農(nóng)家院子里偷只雞,結(jié)果什么也沒(méi)有撈到,真是又餓又氣。
兔子見(jiàn)到狐貍,心里一驚:怎么辦呢?跑!他飛快地跑到一個(gè)小山洞,可是他萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有想到洞里等著的是一個(gè)更加危險(xiǎn)的敵人――一條大蛇。
好在兔子很有教養(yǎng),他知道,未經(jīng)許可是不能進(jìn)別人的住宅的。
“應(yīng)當(dāng)先打個(gè)招呼!蓖米酉,“可是跟誰(shuí)打招呼呢?山洞!對(duì),應(yīng)當(dāng)跟山洞打招呼!”兔子把*往后爪子上一蹲,彬彬有禮地說(shuō):“親愛(ài)的山洞,你好啊!我可以進(jìn)來(lái)嗎?”大蛇聽(tīng)出是兔子的聲音,真是喜出望外,因?yàn)樗貏e想吃兔子肉!翱爝M(jìn)來(lái)吧,快進(jìn)來(lái)!”蛇回答說(shuō)。他想:這一回,兔子可要上當(dāng)了。可是,兔子一聽(tīng)這聲音就知道里面是誰(shuí)了。
“請(qǐng)?jiān)彛掖驍_您了!蓖米诱f(shuō):“剛才我忘了,媽媽還在家里等我呢,再見(jiàn)!”便跑回到自己的洞。
鄰村有一只瘋狗,見(jiàn)人就咬。十里方圓,人人咒罵瘋狗,都說(shuō)瘋狗該殺,可就是沒(méi)有人肯動(dòng)手,因?yàn)榇蠹叶紤峙炉偣,只怕打狗不成,反而禍及自身?/p>
瘋狗未除,人們惶惶不可終日。為防意外,大家出門(mén)時(shí)身邊總要帶上肉骨頭,要是瘋狗撲過(guò)來(lái),就拋出肉骨頭將它引開(kāi),這樣不至于傷及自己身體。
如此一來(lái),好狗心理失去了平衡:我們夜以繼日?qǐng)?jiān)守崗位,為主人看家守門(mén),也沒(méi)得到多少獎(jiǎng)勵(lì);瘋狗只是因?yàn)榘l(fā)了瘋會(huì)咬人,反而人人都給它準(zhǔn)備了香噴噴的肉骨頭。相比之下,還不如瘋了好啊。于是好狗也開(kāi)始裝瘋了,見(jiàn)了人便猛撲上去亂咬。奇怪的是,人們以為好狗也發(fā)瘋了,同樣丟給它許多肉骨頭。從此,越來(lái)越多的好狗開(kāi)始裝瘋,幾乎全村的大狗小狗都學(xué)會(huì)了咬人。
這樣一來(lái),出門(mén)的人身邊即使帶了幾袋的肉骨頭還是應(yīng)付不過(guò)來(lái)。沒(méi)辦法,村里緊急召開(kāi)大會(huì),商討對(duì)策。
智者一針見(jiàn)血地指出:“這種不可收拾的局面其實(shí)是我們自己一手造成的。要是當(dāng)初能賞罰分明,下狠心滅除咬人的瘋狗,重獎(jiǎng)堅(jiān)守崗位的義狗,天下肯定早就太平了。”
“對(duì)對(duì)對(duì)!比藗冃盐蛄,“亡羊補(bǔ)牢,為時(shí)未晚。從今天起,大家不計(jì)個(gè)人得失,聯(lián)手剿滅瘋狗如何?”
“好好好!”所有與會(huì)者都舉雙手贊成,并立即頒布了圍剿瘋狗的公告。人人拿起打狗棍,發(fā)現(xiàn)咬人的狗,不管是真瘋狗還是假瘋狗,大家一齊舉起棍棒,狠狠地往死里打。
裝瘋的好狗見(jiàn)村人動(dòng)了真格,再也不敢咬人了。它們生怕被人誤當(dāng)瘋狗打死,全都乖乖地回到主人身邊,小心謹(jǐn)慎地看家守門(mén),甚至連腳步都是輕輕的。狗們見(jiàn)了人便討好地?fù)u著尾巴,生怕失去常態(tài)招來(lái)滅頂之災(zāi)。