《天仙子•水調(diào)數(shù)聲持酒聽》
宋•張先
水調(diào)數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送春春去幾時回。臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。
沙上并禽池上暝,云破月來花弄影。重重簾幕密遮燈。風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。
【賞析】
這是一首傷春嗟老之作。作者持酒聽人唱《水調(diào)歌》,本想排解閑愁,誰知那哀切的歌聲不僅沒有遣愁,反而使詞人更加煩悶。飲了幾杯悶酒便昏昏睡去,醒后醉意雖消,愁卻未曾稍減。作者禁不住感嘆:“送春春去幾時回?”春天歸去,自然是明年回來,這是人人都知的自然規(guī)律,詞人偏偏問道,你幾時回來,其中包含了多少留戀與不舍之情。此句中的前后兩個“春”字,意思不盡相同:上一個“送春”指季節(jié)變換,而下一個“春去”,不僅指年華的易逝,還蘊涵著對青春的追憶和惋惜。這種感情只有臨老的人,才會表現(xiàn)得愈加強烈。
“臨晚鏡,傷流景”兩句,反用杜牧“自悲臨曉鏡,誰與惜流年”詩句,以“晚”易“曉”,這個“晚”既是天色之晚,也隱指年歲已晚。這兩句是詞人對自己精神狀態(tài)的真實描述,表現(xiàn)出一種無可奈何的傷感。詞人臨晚對鏡,驀然發(fā)現(xiàn)鏡中的自己已經(jīng)白發(fā)蒼蒼,憔悴不堪!皞骶啊敝傲骶啊敝甘湃サ墓怅,也可理解為暮春之景色,詞人上句剛剛抒發(fā)了暮春的傷春之情,再看到鏡中白發(fā)蒼蒼的自己,很容易有美人遲暮之感。接著,詞人由時光易逝,想到人事之無憑,流光堪悲,人事亦堪悲,不禁惆悵滿懷!巴潞笃诳沼浭 敝昂笃凇,有兩層意思。一是說往事悠悠,已成過往;二是指失去了機會或錯過了機緣,有自悔之意。這件“往事”,難以遺忘,難以開解,這也是詞人產(chǎn)生愁緒的原因之一。一個“空”把詞人的這種苦悶和彷徨表現(xiàn)得淋漓盡致。這幾句把詞人自怨自艾、自甘孤寂的心情寫得格外惆悵動人,含而不露,十分蘊藉。
擴展閱讀:張先的生平簡介
張先之父張維,好讀書,以吟詠詩詞為樂。張先于天圣八年(1030年)中進士。明道元年(1032年)為宿州掾?刀ㄔ辏1040年)以秘書丞知吳江縣,次年為嘉禾(今浙江嘉興)判官;实v二年(1050年),晏殊知永興軍(今陜西西安),辟為通判。四年以屯田員外郎知渝州。嘉祐四年(1059年),知虢州。以嘗知安陸,故人稱張安陸。治平元年(1064年)以尚書都官郎中致仕。此后常往來于杭州、吳興之間,以垂釣和創(chuàng)作詩詞自娛,并與趙抃、蘇軾、蔡襄、鄭獬、李常諸名士登山臨水,吟唱往還。元豐元年卒,年八十九。
《宋史》無傳,《宋史翼》卷二六載其事。著有《張子野詞》(一名安陸詞),存詞一百八十多首。
北宋詞人張先,號子野,詩句精工而受人稱贊!豆沤裨娫挕分姓f:“有客謂子野曰:‘人皆謂公張三中,即心中事、眼中淚、意中人也。’子野曰:‘何不日之為張三影?’客不曉。公曰:‘云破月來花弄影’、‘嬌柔懶起,簾幕卷花影’、‘柳徑無人,墮絮飛無影’,此余生平所得意也。"后來,人們就稱呼他張三影。
擴展閱讀:張先的文學(xué)創(chuàng)作
張先“能詩及樂府,至老不衰”(《石林詩話》卷下)。其詞內(nèi)容大多反映士大夫的詩酒生活和男女之情,對都市社會生活也有所反映。語言工巧。他以登山臨水、創(chuàng)作詩詞自娛。詞與柳永齊名,擅長小令,亦作慢詞。其詞含蓄工巧,情韻濃郁。題材大多為男歡女愛、相思離別,或反映封建士大夫的閑適生活。一些清新深婉的小詞寫得很有情韻!兑粎不睢分杏小俺梁藜(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)”之句,比擬新穎而饒有風(fēng)趣,可謂刻劃閨中怨女的心理活動極為細(xì)膩而又生動,從而擁有“桃杏嫁東風(fēng)郎中”的雅號(具見阿袁《宋詞故事——意中人欲弄花影》)。賀裳在《皺水軒詞話》中評此詞尤為「無理而妙」。他的詩歌在當(dāng)時也享有盛名。
其詞意韻恬淡,意象繁富,內(nèi)在凝練,于兩宋婉約詞影響巨大,他是使詞由小令轉(zhuǎn)向慢詞的過渡過程中的一個不能忽視的功臣。張先詞在藝術(shù)上的一個重要特征是,善于以工巧之筆表現(xiàn)一種朦朧的美。他以善于用“影”字。宋祁很贊賞他〔天仙子〕中的“云破月來花弄影”,稱之為“云破月來花弄影郎中”(《苕溪漁隱叢話》前集卷三十七引《遯齋閑覽》)。清末詞學(xué)理論家陳廷焯評張子野詞云:“才不大而情有余,別于秦、柳、晏、歐諸家,獨開妙境,詞壇中不可無此一家!保ā对~壇叢話》)陳廷焯又稱:“張子野詞,古今一大轉(zhuǎn)移也。前此則為晏、歐、為溫、韋,體段雖具,聲色未開。后此則為秦、柳,為蘇、辛,為美成、白石,發(fā)揚蹈厲,氣局一新,而古意漸失。子野適得其中,有含蓄處,亦有發(fā)越處。但含蓄不似溫、韋,發(fā)越亦不似豪蘇膩柳。規(guī)模雖隘,氣格卻近古。自子野后一千年來、溫、韋之風(fēng)不作矣。亦令我思子野不置!保ā栋子挲S詞話》)恰當(dāng)?shù)刂赋隽藦埾仍谠~的地位。