從前有一只小白兔和一只小黑兔,它們是一對(duì)好姐妹。
有一天,兔媽媽叫小白兔和小黑兔過來,媽媽說:“小兔們,你們已經(jīng)長(zhǎng)大了,你們?cè)摢?dú)自到森林里采蘑菇啦……”
兔媽媽的話還沒說完,小黑兔就拿起籃子往森林跑去,小白兔還在認(rèn)真地聽媽媽講采蘑菇的常識(shí)。
小白兔和小黑兔來到森林里,小白兔和小黑兔各采了一籃蘑菇回家了。兔媽媽看了看小白兔和小黑兔采回的蘑菇,然后把小黑兔采的蘑菇仍在草地上,說:“小黑兔,你采的蘑菇都是有毒的!蓖脣寢尡頁P(yáng)了小白兔,并獎(jiǎng)了三個(gè)蘑菇給小白兔吃。
小黑兔自言自語地說:“我以后也要認(rèn)認(rèn)真真地聽媽媽講常識(shí)!
從此,小黑兔每次遇到不明白的問題,就虛心地請(qǐng)教兔媽媽,當(dāng)然,也就很少犯錯(cuò)誤了。
很久很久以前,有個(gè)怪脾氣的國王,他呀,喜歡世界上的東西都是一個(gè)樣子。在他的城堡里,每間房子一個(gè)樣,桌子一個(gè)樣,椅子一個(gè)樣,就連窗簾也是一個(gè)樣。
一天,國王帶著王子和公主騎馬去森林里玩,老虎、獅子和許多小動(dòng)物都來歡迎他們。
看到各種各樣的動(dòng)物,王子、公主很開心。
“森林里太有趣了,這些動(dòng)物多可愛呀!”
“這有什么好?”國王生氣地嘮叨,“動(dòng)物嘛,就得是一個(gè)樣子!
“爸爸,假如動(dòng)物都成一個(gè)樣子,那多單調(diào)啊!”王子很不贊成。
國王不聽王子的話,下了一道命令:所有的動(dòng)物都得像獅子。國王下的命令誰也不敢違抗,于是,國王手下的人把各種各樣的動(dòng)物都化妝成獅子的模樣。動(dòng)物們都很不快活,只有國王得意洋洋。
又一天,國王帶著公主和王子去花園里散步,花園里有各種各樣的鮮花,漂亮極了。
“這個(gè)花園真美呀!”公主高興地說。
“這有什么稀奇!”國王生氣地撇撇胡子,“花兒嘛,就得是一個(gè)樣子。”
“假如花兒都變成一樣,那多不好看啊!”公主很不樂意。
國王聽不進(jìn)公主的話,又下了道命令:所有的花兒都得像菊花。他的威風(fēng)誰都怕,他下的命令誰都不敢違抗。于是,國王手下的人費(fèi)了許多工夫,才把每種花都扮成菊花的模樣;▋簜兌即诡^喪氣,只有國王得意洋洋。
國王閑著沒事,想到街上散散心,把王子和公主也帶在身邊。
街上非常熱鬧,來來往往的行人都向國王問好。他們中間有的高、有的矮;有的胖、有的瘦;有的頭發(fā)顏色深,有的頭發(fā)顏色淺......
可是,國王又發(fā)牢騷了,“現(xiàn)在,動(dòng)物一個(gè)樣子,花兒一個(gè)樣子,人為什么不能一個(gè)樣呢?我就討厭雜七雜八的模樣兒!
王子和公主都急了,苦苦哀求國王:“不要再下命令啦,爸爸!生活在你像我,我像他的世界里還有什么意思呢?”
國王從來不會(huì)同意別人的意見,又下了第三道命令:姑娘們都得像公主——頭發(fā)像太陽一樣金光燦燦,眼睛像月亮一樣閃閃發(fā)亮。小伙子們都得像王子——高高的個(gè)子,長(zhǎng)長(zhǎng)的黑頭發(fā),眼睛像海水一樣藍(lán)。國王手下的人只好把不像王子和公主的人都趕出城堡去。
好啦,現(xiàn)在,除了國王一個(gè)人,誰都在嘆氣。國王覺得自己很了不起,因?yàn)樗沟妹恳环N東西,每一個(gè)人都一樣了。
公主老是呆在自己的房子里悶悶不樂,連話都懶得說,國王勸她出去玩玩,她扭過臉去不睬他。本來嘛,姑娘們都和自己一模一樣,還不如對(duì)著鏡子說話呢。
王子也老是呆在自己的房間里唉聲嘆氣,國王勸他出去玩玩,他干脆扭轉(zhuǎn)身子,給爸爸一個(gè)后腦勺,國王只好沒趣地走開了。
王子覺得這樣下去真憋得慌,他想啊,想啊,終于想出一個(gè)主意。
第二天,王子帶著十個(gè)和他一模一樣的小伙子去見國王,他們一般高矮,一般胖瘦,都穿著王子的服裝。國王愣住了,到底誰是自己的兒子呢?
國王年紀(jì)大了,眼也花了,他要王子自己走出來,小伙子們都不睬他。國王氣得吼起來:“你們這是開什么玩笑?”他怒氣沖沖地走到小伙子們跟前說:“我就不信認(rèn)不了自己的兒子。”他一會(huì)兒說這個(gè)是王子,一會(huì)兒說那個(gè)是王子,年輕人都很有禮貌地說:“您認(rèn)錯(cuò)了,我不是王子!
國王沒辦法了,這些小伙子開始打量國王了,一個(gè)說,國王太矮,我可不喜歡矮子;一個(gè)說,國王太胖,我可不喜歡胖子;還有一個(gè)大驚小怪地嚷起來:國王禿頂了,我的黑頭發(fā)才好看呢......
王子終于站出來了,他假裝生氣地說:“爸爸,他們說你和別人不一樣,還要把你趕出城堡!