【#英語口語# #交際英語口語:有利也有弊#】英語在生活和就業(yè)中的重要性已經(jīng)越來越顯著了,日常交際口語是大家必須掌握的。®無憂考網(wǎng)為大家準(zhǔn)備了“交際英語口語:有利也有弊”,一起來看看吧!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注®無憂考網(wǎng)!
【篇一】
1. Don't push your luck. I'm not Santa Claus.
別貪得無厭。我又不是圣誕老人。
►push one's luck [俚]得寸進(jìn)尺;過分貪圖僥幸;想繼續(xù)交好運(yùn)
2. I’ll have to shelve my plan.
我的計(jì)劃得暫時(shí)擱淺。
3. Don’t be such a killjoy.
別掃大家的興。
4. It’s a conjecture on my part.
這只是我的推測(cè)。
5. I don’t want to be enshrined in the Hall of Fame.
我并不想永垂青史。
►Hall of Fame 名人紀(jì)念堂;(某一行業(yè)的)出類拔萃的人物(集團(tuán))
6. You drive a hard bargain.
你太會(huì)討價(jià)還價(jià)了。
7. It cuts both ways.
有利也有弊。
8. Most people fall by the wayside.
大多數(shù)人半途而廢。
►fall/drop by the wayside 不前進(jìn),半途而廢;墮落下去,誤入歧途,失足
9. Walk me through the procedure.
給我詳細(xì)講講流程。
►walk sb through sth 向某人詳細(xì)認(rèn)真地講解或解釋某件事(如何做某事)
10. This is right up my alley.
正合我胃口。
►right up one's alley 正合某人的口味
【篇二】
1. We need to be more proactive.
我們應(yīng)該積極主動(dòng)。
2. How can we break the standoff?
怎樣打破僵局呢?
3. Avoid strenuous physical exertion.
避免重體力勞動(dòng)。
4. Are you scandalized?
你是不是對(duì)這很反感?
5. You have to alter your mode of living.
你得改變生活方式。
►mode of living 生活方式
6. Take advantage of your fortes.
發(fā)揮自己的長(zhǎng)處。
7. We paid through the nose.
我們花多了。
8. You’ve had one too many.
你喝高了。
►one too many 多余, 礙手礙腳;[口]過量的酒,多喝的一杯
9. Have a can-do attitude.
樂觀一點(diǎn)。
►can-do [口]肯苦干的;樂觀進(jìn)取的
a can-do attitude/spirit 樂觀態(tài)度/精神
10. We don’t have to drag her name through the mire.
沒必要詆毀人家。
►drag sb's name through the mire/mud 詆毀某人,損害某人的名譽(yù),把某人搞臭
【篇三】
1. He’s in his second childhood.
他老糊涂了。
►second childhood 老耄期,第二童年;老邁糊涂,年老昏聵狀態(tài)
e.g. He's a dear old chap,but over ninety and in his second childhood. 他是個(gè)可親的老頭,但年齡已九十多了,人也老湖涂了。
2. I have to forgo the pleasure.
看來我無福消受了。
3. I’m down in the dumps.
我郁悶。
►down in the dumps 垂頭喪氣;情緒低落
e.g. She gets down in the dumps over the failure in the final examination. 她因期終考試不及格而郁郁不樂。
4. Do you mind?
你有完沒完?
5. I’m not a frail old man yet.
我這老頭還管點(diǎn)用。
6. They would give you a slow handclap.
他們會(huì)喝倒彩的。
►slow handclap 慢而有節(jié)奏的鼓掌;尤指喝倒彩表達(dá)不滿和不耐煩
7. Your fate is sealed.
你死定了。
8. She goofed her lines.
她說錯(cuò)詞了。
9. Don’t be so common.
別那么沒品。
10. You’re riding a tiger now.
你現(xiàn)在騎虎難下了。
【篇一】
1. Don't push your luck. I'm not Santa Claus.
別貪得無厭。我又不是圣誕老人。
►push one's luck [俚]得寸進(jìn)尺;過分貪圖僥幸;想繼續(xù)交好運(yùn)
2. I’ll have to shelve my plan.
我的計(jì)劃得暫時(shí)擱淺。
3. Don’t be such a killjoy.
別掃大家的興。
4. It’s a conjecture on my part.
這只是我的推測(cè)。
5. I don’t want to be enshrined in the Hall of Fame.
我并不想永垂青史。
►Hall of Fame 名人紀(jì)念堂;(某一行業(yè)的)出類拔萃的人物(集團(tuán))
6. You drive a hard bargain.
你太會(huì)討價(jià)還價(jià)了。
7. It cuts both ways.
有利也有弊。
8. Most people fall by the wayside.
大多數(shù)人半途而廢。
►fall/drop by the wayside 不前進(jìn),半途而廢;墮落下去,誤入歧途,失足
9. Walk me through the procedure.
給我詳細(xì)講講流程。
►walk sb through sth 向某人詳細(xì)認(rèn)真地講解或解釋某件事(如何做某事)
10. This is right up my alley.
正合我胃口。
►right up one's alley 正合某人的口味
【篇二】
1. We need to be more proactive.
我們應(yīng)該積極主動(dòng)。
2. How can we break the standoff?
怎樣打破僵局呢?
3. Avoid strenuous physical exertion.
避免重體力勞動(dòng)。
4. Are you scandalized?
你是不是對(duì)這很反感?
5. You have to alter your mode of living.
你得改變生活方式。
►mode of living 生活方式
6. Take advantage of your fortes.
發(fā)揮自己的長(zhǎng)處。
7. We paid through the nose.
我們花多了。
8. You’ve had one too many.
你喝高了。
►one too many 多余, 礙手礙腳;[口]過量的酒,多喝的一杯
9. Have a can-do attitude.
樂觀一點(diǎn)。
►can-do [口]肯苦干的;樂觀進(jìn)取的
a can-do attitude/spirit 樂觀態(tài)度/精神
10. We don’t have to drag her name through the mire.
沒必要詆毀人家。
►drag sb's name through the mire/mud 詆毀某人,損害某人的名譽(yù),把某人搞臭
【篇三】
1. He’s in his second childhood.
他老糊涂了。
►second childhood 老耄期,第二童年;老邁糊涂,年老昏聵狀態(tài)
e.g. He's a dear old chap,but over ninety and in his second childhood. 他是個(gè)可親的老頭,但年齡已九十多了,人也老湖涂了。
2. I have to forgo the pleasure.
看來我無福消受了。
3. I’m down in the dumps.
我郁悶。
►down in the dumps 垂頭喪氣;情緒低落
e.g. She gets down in the dumps over the failure in the final examination. 她因期終考試不及格而郁郁不樂。
4. Do you mind?
你有完沒完?
5. I’m not a frail old man yet.
我這老頭還管點(diǎn)用。
6. They would give you a slow handclap.
他們會(huì)喝倒彩的。
►slow handclap 慢而有節(jié)奏的鼓掌;尤指喝倒彩表達(dá)不滿和不耐煩
7. Your fate is sealed.
你死定了。
8. She goofed her lines.
她說錯(cuò)詞了。
9. Don’t be so common.
別那么沒品。
10. You’re riding a tiger now.
你現(xiàn)在騎虎難下了。