【篇一】
破鏡重圓
南朝陳代子舍人徐德言,其妻為陳后主的妹妹樂(lè)昌公主。因見(jiàn)天下大亂,國(guó)亡無(wú)日。恐一旦亡國(guó),離亂之際,夫妻失散,遂破銅鏡為二,夫妻各執(zhí)一半,相約他年正月十五日賣鏡都市以謀晤合。未幾,陳果為隋所滅。公主被隋朝重臣越國(guó)公楊素所獲,極受恩寵。德言流離至京城,遇一仆在街頭叫賣破鏡,正與自己藏的半邊契合。
就題詩(shī)道:“鏡與人俱去,鏡歸人不歸。無(wú)復(fù)嫦娥影,空留明月輝。”公主見(jiàn)詩(shī),悲泣不食。楊素知情后,大為感動(dòng),終于讓他們夫婦團(tuán)聚。后因以“破鏡重圓”喻夫妻離散后重新團(tuán)圓。
【篇二】
高山流水
春秋時(shí)俞伯牙工琴,琴曲托意搖深,常人難解,僅鐘子期能賞。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期贊曰:“善哉,娥峨兮若泰山。”伯牙旋又志在流水,鐘子期嘆曰:“善哉,洋洋兮若江河。無(wú)論是“志在高山”,還是“志在流水”,伯牙在曲中每表現(xiàn)某一主題或意象時(shí),鐘子期必能領(lǐng)會(huì)其意。一日,伯牙與鐘子期共游于泰山之陰,逢暴雨,二人止步于巖下。伯牙心情郁悶,于是彈奏了一會(huì)琴。
琴曲起初表現(xiàn)的是雨落山澗的情景,接著模擬山流暴漲和巖土崩塌之音。每段曲彈奏完畢,鐘子期“輒窮其趣”,把曲中意象說(shuō)的窮極通透。伯牙于是離開(kāi)琴而嘆道:“善哉,善哉,閣下能聽(tīng)出曲中志趣,君所思即是我所思啊,我哪里能隱藏的了我的音聲呢?”于是二人成為人生知己。但《列子》中并無(wú)伯牙因鐘子期離世而從此不再鼓琴的內(nèi)容!焙髞(lái)鐘子期去世,伯牙痛失知音,廢琴終身不彈。后人遂以“高山流水”喻知音難遇,也指樂(lè)曲絕妙。
【篇三】
莊周夢(mèng)蝶
戰(zhàn)國(guó)時(shí)哲學(xué)家莊周主張是非齊一,物我兩忘!肚f子》中有一寓言申喻此理:莊周夢(mèng)見(jiàn)自己化作一只蝴蝶,翩翩飛舞,怡然自樂(lè)。夢(mèng)醒以后,自身依然是莊周。因此說(shuō),不知是莊周化為蝴蝶呢,還是蝴蝶化為莊周。后世遂以“莊周夢(mèng)蝶”比喻人生如夢(mèng)幻,難以究詰。
唐李商隱名作《錦瑟》云:“錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然!痹(shī)中額聯(lián)即用此典。