【篇一】反思 Self-examination
As a child, my parents give me all their love and I think it is a necessary thing, so I am very naughty. When my parents teach me a lesson, I will be mad at them. As I grow up, I make many friends and sometimes we will have argument. Then I learn that both of us need to give in, so the friendship will last long. Why shouldn't I be nice to my parents as what I do to my friends? I start to make self-examination.
因為還是孩子我父母給了我他們所有的愛,而我也認為這是理所當然的,所以我很淘氣。當我父母教訓我時,我會對他們生氣。隨著我的長大,我交了很多朋友,有時我們會發(fā)生爭吵,我知道我們都需要讓步,這樣友誼才會持久。我為什么不像對待朋友那樣善待父母呢?我開始自我反省。
People are easy to be angry to the person they love, because they know deeply in their hearts that they won't be abandoned, so they leave the worst situation to the close person. This is most people's evil side. They are nice to the strangers and are impatient to the families. Families and the close friends will stand by our sides all the time, they deserve us to treat them nice.
人們很容易對自己所愛的人發(fā)怒,因為他們內(nèi)心深處知道他們永遠都不會拋棄自己,所以他們把最糟糕的狀態(tài)留給身邊的人。這是大多數(shù)人邪惡的一面,他們對陌生人很好,卻對家人很不耐煩。家人和親密的朋友會一直在我們身邊,他們值得我們對他們好。
I realize my mistakes and try to control my emotion when I talk to my parents. They are happy to see my change. When we grow up, we will understand life is not easy, but at least we are lucky to have families and friends around.
我意識到自己的錯誤并在與父母聊天的時候試圖控制自己的情緒。他們很高興看到我的變化。我們長大了,我們就會明白,生活并不容易,但至少我們很幸運,有家人和朋友在身邊。
【篇二】中國醫(yī)師節(jié)Chinese Doctors' Day
In 2017, the government had decided to name August 19th as the Chinese Doctors' Day, in the purpose of showing respect of the work of the doctors. Indeed, thanks to these doctors, most people get well treated and live the happy life. They save people's lives all the time, so they are called angels.
2017年,政府決定將8月19日定為“中國醫(yī)師節(jié)”,以示對醫(yī)生工作的尊重。的確,多虧了這些醫(yī)生,大多數(shù)人得到了良好的治療,過上了幸福的生活。他們一直在拯救人們的生命,所以他們被稱為天使。
In 2003, people must remember the big disaster, a horrible virus call SARS attacked China and many people got killed. The world seemed to come to the end. At this moment, the doctors and nurses chose to fight again the virus. Some of them got infected and died, but they were not scared. The public saw the work of doctors and felt so moved. They were angels and saved so many lives.
人們一定還記得2003年那場大災(zāi)難,一種叫做非典的可怕病毒襲擊了中國,許多人因此喪命。世界似乎到了盡頭,此時此刻,醫(yī)生和護士又選擇了與病毒抗爭。有些人被感染并因此死亡,但他們并不害怕。大家看到醫(yī)生的工作,都非常感動,他們是天使,拯救了許多生命。
Today, we still can see the positive news about doctors. It has been reported that a doctor insisted to do operation for more than 17 hours. After a short break, he continued to do his job. Though there are also some negative information about this career, the public believe that doctors are angels all the time.
今天,我們?nèi)匀豢梢钥吹疥P(guān)于醫(yī)生的正面消息。據(jù)報道,一名醫(yī)生堅持做手術(shù)超過17個小時,短暫的休息后,又繼續(xù)工作了。雖然也有一些關(guān)于這個職業(yè)的負面信息,但大家始終認為醫(yī)生是天使。
【篇三】關(guān)于愛心 About Care
With the development of Internet, when people are in trouble, they can get help by launching the loving care project, then the public will donate money to them. It is the popular way to get help today. We see the famous stars joining all kinds of care projects and the news report about some ordinary people offer a little help. All of them do the same great thing.
隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,當人們遇到困境時,他們可以通過發(fā)起眾籌而得到幫助,然后大家就會把錢捐給他們。這是今天獲取幫助最流行的方式。我們會看到的明星參加各種各樣的愛心項目,而新聞也報道了一些普通人提供的小小幫助。但是他們都做著同樣偉大的事情。
People are easy to be attracted by the big numbers, so when the news report the big money donated by some people, they will be impressed and remember the name. But as I grow up, I understand that love and care shouldn't be measured by numbers. For example, if a mother spends some money to buy one thing that her child needs, the rich mother will buy the expensive one while the poor mother will buy the cheap one, but the love for the children are equal. So there is no need to compare about numbers.
人們很容易被巨大的數(shù)字所吸引,所以當新聞報道有人捐了大筆錢時,他們會被打動并記住這個名字。但隨著我的成長,我明白愛和關(guān)心不應(yīng)該用數(shù)字來衡量。例如,如果一個母親給她孩子買樣必需品,有錢的媽媽會買昂貴的,沒錢的媽媽會買便宜的,但是她們對孩子的愛是平等的。所以沒有必要對數(shù)字進行比較。
We should be grateful to the one who helps us or cares about us. Love is equal, no matter people show it in what way.
我們應(yīng)該感謝每一個幫助或關(guān)心過我們的人。愛是平等的,無論以何種方式表現(xiàn)出來。