1.小道者不大立,背食者不肥體!豆茏印ば蝿(shì)》
譯文:過于拘謹(jǐn)于小事的人,不能成就大事業(yè)。厭惡食物的人,無法使身體強(qiáng)壯。
2.伐矜好專,舉事之禍也。——《管子·形勢(shì)》
譯文:自吹自夸,驕微自負(fù),喜好專橫自斷,是興辦事業(yè)的禍根。
3.矜物之人,無大士焉!豆茏印しǚā
譯文:驕做自負(fù)的人,不可能成為大人物。
4.寡交多親,謂之知人。——《管子·戒》
譯文:交友少而親近的人卻多,可以說是知人的人。
5.審其所好瑟,則其長(zhǎng)短可知也!豆茏印(quán)修》
譯文:了解一個(gè)人喜歡和厭惡什么,就能知道他的長(zhǎng)處和短處。
6.夫輕諾必寡信,多易必多難!兜赖陆(jīng)·六十三章》
譯文:輕許諾言的人在信用上肯定不靠譜,把事情都看得很容易的人必定會(huì)碰到很多困難。
7.信言不美,美言不信!兜赖陆(jīng)·八十一章》
譯文:真誠(chéng)的話不一定好聽,好聽的話不一定真誠(chéng)。
8.華而不實(shí)!蛾套哟呵铩ね馄
譯文:花開得好,卻不結(jié)果實(shí)。
9.為者常成,行者常至!蛾套哟呵铩(nèi)篇雜下》
譯文:努力去做事的人,常常能成功;努力前進(jìn)的人,常常能達(dá)到目的地。
10.視其所以,觀其所由,來其所安。人焉廋(sōu)哉?人焉廋哉?——《論語(yǔ)·為政篇》
譯文:考察一個(gè)人的所作所為,觀察一個(gè)人為達(dá)目的所采取的方式方法,了解他安于什么或不安于什么,那么這個(gè)人怎么還能把自己掩飾住呢?這個(gè)人怎么還能把自已掩飾住呢?
11.相形不如論心,論心不如擇術(shù)!盾髯印し窍唷
譯文:看人的相貌不如了解他的內(nèi)心,了解他的內(nèi)心不如考察他的行為。
12.形相雖惡而心術(shù)善,無害為君子也;形相雖善而心術(shù)惡,無害為小人也!盾髯印し窍唷
譯文:相貌雖然丑陋但心地善良、行為正派的人,不失為君子;相貌雖然丑陋但心地不善行為不正的人,不免是小人。
13.長(zhǎng)短、小大、善惡形相,非吉兇也。——《荀子·非相》
譯文:人的身材高矮、個(gè)頭大小、相貌美丑,并不是吉兇的標(biāo)志。
14.事不揣長(zhǎng),不揳大,不權(quán)輕重,亦將志乎爾!——《荀子·非相》
譯文:對(duì)于士,不能只重視他的身材高矮、個(gè)子大小、身體輕重,而應(yīng)看他有沒有志氣。
15.辨莫大于分,分莫大于禮,禮莫大于圣王。——《荀子·非相》
譯文:人與人之間的區(qū)別沒有比劃分等級(jí)更重要的了,劃分等級(jí)沒有比禮義的原則更重要的了,禮義的原則沒有比制定禮義的圣王更重要的了。
16.伯樂不可欺以馬,而君子不可欺以人!盾髯印ぞ馈
譯文:不要想著用馬去欺騙善于相馬的伯樂,不要想著用人來欺騙善于識(shí)人的君子。
17.傳曰:“不知其子視其友,不知其君視其左右”!盾髯印ば詯骸
古書上說:“不了解他的兒子,看看他兒子的朋友就清楚了;不了解君主,看看他君主身邊的人就明白了!
18.歲不寒,無以知松柏;事不難,無以知君子無日不在是。——《荀子·大略》
譯文:天不冷,就無法了解松柏耐寒的習(xí)性;事不難就無從知道君子沒有一天不在堅(jiān)持真理。
19.不足于行者,說過;不足于信者,誠(chéng)信。——《荀子·大略》
譯文:不努力實(shí)踐的人,說話往往言過其實(shí);不堅(jiān)守信用的人,言談往往貌似誠(chéng)懇。
20.雖有珉之雕雕,不若玉之章章!盾髯印しㄐ小
譯文:雖然珉有似玉一般的美石文彩彰明,但畢竟比不上真正的寶玉文彩彰明。
21.欲無度者,其心無度;其心無度,則其所為不可知矣。——《呂氏春秋·恃君覽·觀表》
譯文:*無限的人,他的心機(jī)也是無限;心機(jī)無限,他的行為就不知要發(fā)展到什么程度了。
22.人之老也,形益衰,而智益盛!秴问洗呵铩は茸R(shí)覽·察微》
譯文:人老了,身體會(huì)越來越衰弱,而見識(shí)卻越來越豐富。
23.以和氏之璧與百金以示鄙人,鄙人必取百金矣;以和氏之璧道德之至言以示賢者,賢者必取至言矣。其知彌精,其所取彌精;其知彌粗,其所取彌粗。——《呂氏春秋·孟冬紀(jì)·異寶》
譯文:把和氏壁與百金讓見識(shí)低的人選擇,見識(shí)低的人會(huì)取百金,把和氏壁和深切中肯的言論讓見識(shí)高的人選擇,他定會(huì)選取后者。
見識(shí)越高超,所選擇的東西就越高級(jí);見識(shí)越粗俗,所選擇的東西也就越低級(jí)。
24.察實(shí)者不留聲,觀行者不譏辭!秴问洗呵铩は茸R(shí)覽·觀世》
譯文:欲考察一個(gè)人的成果,就不要留意考察他的名聲;要觀察一個(gè)人的行為,就不必注重他的言辭如何。
25.知之難,不在見人,在自見——《韓非子·喻老》
譯文:識(shí)人之難,不在難于了解別人,而在難于了解自己。