報名時間
網(wǎng)上注冊登記時間為9月3日9:00—9月14日17:00;現(xiàn)場資格審查時間為:9月10日 —9月17日(工作日上班時間);網(wǎng)上繳費時間為注冊成功后至9月19日17:00。
(一)老應試人員(已報名且通過資格審查并繳費人員)報名。分網(wǎng)上注冊登記、網(wǎng)上繳費、網(wǎng)上打印準考證三個階段。
1、網(wǎng)上注冊登記。應試人員登陸江西人事考試網(wǎng)(www.jxpta.com)查看有關考試文件及報名流程。進入應試人員注冊頁面,設置用戶名及密碼,填寫本人真實情況及擬報考的級別、專業(yè)、科目,核對信息無誤后,上傳本人近期(一年以內(nèi))電子照片。
2、網(wǎng)上繳費。應試人員可使用用戶名及密碼登錄報名詳細頁面查看審查確認結果,確認通過的應試人員,可進入繳費頁面進行繳費。未通過確認的應試人員將無法進入繳費頁面。已繳費的應試人員可使用用戶名及密碼登錄報名系統(tǒng)詳細信息頁面,查看繳費是否成功。未在網(wǎng)上繳費成功的應試人員,報名無效。
3、網(wǎng)上打印準考證。繳費成功的應試人員,可在規(guī)定時間登陸江西人事考試網(wǎng)打印準考證。
。ǘ┬聭嚾藛T(即首次報名參加本項考試的人員)報名。分網(wǎng)上注冊登記、現(xiàn)場資格審查、網(wǎng)上繳費、網(wǎng)上打印準考證四個階段。
1、網(wǎng)上注冊登記。應試人員進入江西人事考試網(wǎng)(www.jxpta.com)查看有關考試文件及報名流程;進入應試人員注冊頁面,設置用戶名及密碼,填寫本人真實情況及擬報考的級別、專業(yè)、科目,核對信息無誤后,上傳應試人員本人近期(一年以內(nèi))電子照片。
2、現(xiàn)場資格審查。報考一級翻譯及報考二級翻譯免試《筆譯綜合能力》科目應試人員應攜帶身份證及相關材料原件、復印件到省人力資源和社會保障廳人事考試中心(地址:南昌市江大南路19號一樓辦事大廳,電話:12333)進行資格審查及網(wǎng)上確認。
報考二、三級翻譯筆譯考全科的應試人員,不進行資格審查。
。ㄈ┚W(wǎng)上繳費。需參加現(xiàn)場資格審查的應試人員,在通過資格審查后,應試人員可使用用戶名及密碼登錄進入繳費頁面進行繳費;報考二、三級翻譯筆譯考全科,不需要進行現(xiàn)場資格審查的應試人員,在網(wǎng)上注冊成功后,可使用用戶名及密碼登錄進入繳費頁面進行繳費。已繳費應試人員應查看繳費是否成功,未在網(wǎng)上繳費成功的報考人員,報名無效。
。ㄋ模┚W(wǎng)上打印準考證。繳費成功應試人員可按時登錄江西人事考試網(wǎng)打印準考證。
報名條件
。ㄒ唬﹫竺麉⒓2018年度一級翻譯考試人員,應遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一:
1.通過全國統(tǒng)一考試取得相應語種、類別二級翻譯證書;
2.按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務。
。ǘ﹫竺麉⒓2018年度二、三級翻譯專業(yè)資格(水平)考試《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》兩個科目的,不限制報名條件。
。ㄈ└鶕(jù)國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關于翻譯碩士專業(yè)學位教育與翻譯專業(yè)資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)文件規(guī)定,在校翻譯碩士學位研究生,憑學校開具的“翻譯碩士專業(yè)學位研究生在讀證明”(加蓋學校公章)在報考二級筆譯翻譯專業(yè)資格(水平)考試時免試《筆譯綜合能力》科目,只參加《筆譯實務》科目考試。
全國現(xiàn)有215所翻譯碩士專業(yè)學位(MTI)教育試點單位
翻譯碩士專業(yè)學位研究生在讀證明表。
。ㄋ模⿲嵭姓\信報名,誠信考試。曾有專業(yè)技術人員資格考試違紀違規(guī)行為,已按有關規(guī)定處理,尚在?计趦(nèi)的人員,不得報名參加考試。資格審查貫穿始終,一經(jīng)發(fā)現(xiàn)不符合報考條件或弄虛作假獲取考試資格或取得證書的,將取消考試資格或注銷證書。
報名入口
考試時間
考試時間 |
考試科目 |
語種 |
11月17日(周六) 9:30-11:30 |
二、三級 《筆譯綜合能力》 |
英語 |
11月17日(周六) 14:00-17:00 |
二、三級 《筆譯實務》 |
英語 |
11月18日(周日) 9:00-10:00 |
三級《口譯綜合能力》 |
英語 |
11月18日(周日) 10:40-11:10 |
三級《口譯實務》 |
英語 |
11月18日(周日) 13:30-14:30 |
二級《口譯綜合能力》 |
英語 |
11月18日(周日) 15:10-16:10 |
二級《口譯實務》 (交替?zhèn)髯g) |
英語 |