国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

“人心認(rèn)識(shí)者”莎士比亞

時(shí)間:2018-08-09 15:00:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]

  【#少兒綜合素質(zhì)訓(xùn)練# #“人心認(rèn)識(shí)者”莎士比亞#】“他那高額廣顙下面那雙大的晶瑩的太陽一般的眼睛,靜穆地照徹這世界的人心,像上帝看見這世界的白晝,也看見這世界的黑夜。”





  “他看見人心里面地獄一般的黑暗、殘忍、兇狠、憤怒、妒嫉、利欲、權(quán)欲,種種狂風(fēng)似的瘋狂的獸性。但他也看見火宅里的蓮花,污泥里的百合,天使一般可愛的‘人性的神性’。他這太陽似的眼睛照見成千成百的個(gè)性的輪廓陰影,每一個(gè)個(gè)性雕塑圓滿,圓滿得像一個(gè)世界!


  也許正因如此,即便是四百多年后的今天,莎士比亞依然流行,他筆下的一個(gè)個(gè)人物依舊活躍在舞臺(tái)上,生活在依舊矛盾的世界里。


  莎士比亞出生于16世紀(jì),宗教改革后不久,生活在伊麗莎白統(tǒng)治的全盛時(shí)代。


  印刷術(shù)的發(fā)展讓年輕的莎士比亞獲益良多,他在看現(xiàn)實(shí)的同時(shí)鉆研歷史,尋找國王與女王、大臣與小丑、士兵與百姓、滑稽與莊嚴(yán)、鮮血與勇氣、民族與榮譽(yù)。如同現(xiàn)在每一個(gè)沉迷于歷史的人,他看到的不僅僅是歷史。


  宗教與政治使得社會(huì)矛盾激化,愛恨情仇也不那么純粹,相愛的人隨時(shí)可以相互憎恨,仇敵轉(zhuǎn)瞬可以成為同盟。


  人性中的仙葩與毒花都結(jié)出果實(shí)。莎士比亞就在這樣的環(huán)境中,去觀察人,體察社會(huì),寫就美好與丑惡都被浪漫化的戲劇。


  這些戲劇是英格蘭的歷史,甚至就是英格蘭本身。能夠流行于全世界,大概因?yàn)檫@些戲劇一點(diǎn)也不落后于更為復(fù)雜的當(dāng)下吧。


  時(shí)值文藝復(fù)興的強(qiáng)盛時(shí)期,莎士比亞深受“以人為本”的*道德體系影響,他的作品探討情義、*、*、道德、權(quán)力、階層以及自我、家庭與命運(yùn),用或悲或喜的結(jié)局謳歌人的尊嚴(yán)、崇高、價(jià)值與力量。


  他贊揚(yáng)有權(quán)者的仁慈、博愛、寬容,贊揚(yáng)戰(zhàn)士的勇氣、機(jī)智、忠誠,贊揚(yáng)神圣的愛情與純潔的友誼,贊揚(yáng)智慧、善良、正義,同時(shí)以**的懲罰批判貪婪、嫉妒、虛偽、謊言與暴力。


  盡管現(xiàn)實(shí)殘酷,莎士比亞卻依舊對(duì)人類社會(huì)的光明前途懷抱著極大的希望和信心。他樂于營造歡樂氣氛,即便是悲劇也不乏喜劇的特征。


  時(shí)代的痛苦讓觀眾想要獲得更多歡笑,于是莎士比亞制造笑料。同時(shí)他能讓滑稽的事變得生動(dòng)感人,也能變得沮喪殘酷。


  《凱撒大帝》中,墻頭草前一秒還在為凱撒之死叫好,后一秒聽到安東尼為凱撒辯駁,立刻說“有道理”;


  《麥克白》中,麥克白夫人夢(mèng)游出現(xiàn)幻覺,看到衣服上血跡斑斑,聞到手上洗不掉的血腥味,喃喃自問:“誰能想到這老頭身上流淌著這么多血?”


  這樣的時(shí)刻在許多影視劇中都可以演繹成笑點(diǎn),但在莎士比亞這些完整而緊湊的劇中,無論演員演繹得多么可笑,都掩藏不住一個(gè)被謊言愚弄、被貪婪蒙蔽的悲劇時(shí)代,一個(gè)被權(quán)力引誘、將良心壓抑的恐懼靈魂。


  “我的嘴便是英格蘭的國會(huì)!


  “時(shí)間的子宮里包藏著許多事端,將來是要生產(chǎn)出來的!


  “地獄里空空蕩蕩,魔鬼都在人間!


  莎士比亞的俏皮話總是妙不可言、回味無窮。


  無論是噴向統(tǒng)治階級(jí)的下流臟話,你來我往暗藏鋒芒的互罵,或是命運(yùn)面前無能為力的長吁短嘆,死到臨頭直面自我的內(nèi)心獨(dú)白。


  這些語句抓住了劇場(chǎng)里的觀眾,更攥住了英格蘭,不知不覺間,塑造了英格蘭的思考方式和民族性格,也塑造了每一個(gè)欣賞過莎士比亞的人的自我意識(shí)。


  莎士比亞是個(gè)有人文情懷的思想者,他創(chuàng)造了這樣一個(gè)寓言般的世界,一部人性的圣經(jīng),自然希望每個(gè)人都可以看到。然而那個(gè)時(shí)候,即便經(jīng)過啟蒙運(yùn)動(dòng),也并不是每個(gè)人都識(shí)字。


  于是莎士比亞選擇戲劇作為載體,承載他的哲思與文思。這對(duì)當(dāng)時(shí)的英格蘭是件幸事,對(duì)現(xiàn)在的世界,未必行得通。


  16世紀(jì)下半葉,英語快速發(fā)展,文藝復(fù)興使得知識(shí)分子紛紛造詞,每年都有幾百個(gè)新詞出現(xiàn),其中許多詞都首次出現(xiàn)于莎士比亞的戲劇中。


  莎士比亞還將街頭俚語帶上舞臺(tái),把上層社會(huì)與下層社會(huì)擺放在一起,用不和諧的對(duì)話制造更多笑料,也直指階層矛盾。


  時(shí)至今日,莎翁的原版劇本并不是人人都能讀懂。加之劇本形式的文學(xué)讀物也不是每個(gè)人都能接受,致使許多讀者盡管對(duì)莎翁筆下光怪陸離的世界極感興趣,也不得不無奈地放下枯燥難讀的劇本。


  《莎士比亞戲劇故事》應(yīng)運(yùn)而生。這本書風(fēng)格簡潔率真,保留了莎士比亞劇作風(fēng)格的活潑浪漫,故事線相比原作也更為清晰,對(duì)于初探莎翁戲劇世界的讀者,免去了閱讀劇本時(shí)人物關(guān)系對(duì)不上號(hào)的困難,也許更能在其間享受暢快淋漓的閱讀樂趣。


  蘭姆姐弟選取莎翁二十部經(jīng)典作品,將劇本改寫成為更易讀懂的故事形式。盡管有少數(shù)語言不得不放棄妙趣橫生的詞句,但依然還原了原作栩栩如生的藝術(shù)形象。


  古靈精怪的仙子,詭計(jì)多端的大臣,心生妒忌的兄長,愚蠢自大的國王,還有被愛情沖昏頭腦的公主……人物與故事依舊承載著莎翁的哲學(xué),呈現(xiàn)著世界的倒影。


  也許學(xué)習(xí)莎翁靈活的英文表達(dá)需要閱讀原本,但要游歷莎翁創(chuàng)造的語言國度,我認(rèn)為閱讀故事集讀本——《莎士比亞戲劇故事》就足夠;


  也許透徹地研究莎翁需要閱讀原本,但要追隨莎翁直抵人性深處,也只需跟著《莎士比亞戲劇故事》中的人物作出人生的選擇,與命運(yùn)來一次決斗。