国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

思念這一永恒話題的古詩(shī)詞鑒賞

時(shí)間:2018-06-20 13:21:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#詩(shī)詞鑒賞# #思念這一永恒話題的古詩(shī)詞鑒賞#】中國(guó)古人作詩(shī),是帶著感情而寫(xiě)的;他們把自己內(nèi)心的感動(dòng)寫(xiě)出來(lái),千百年后再讀其詩(shī)作,依然能夠受到同樣的感動(dòng),這就是中國(guó)詩(shī)歌的生命。以下是©無(wú)憂考網(wǎng)為您整理的相關(guān)資料,希望對(duì)您有用。

  【篇一】
  歸國(guó)遙·金翡翠

  唐代:韋莊

  金翡翠,為我南飛傳我意:罨畫(huà)橋邊春水,幾年花下醉?

  別后只知相愧,淚珠難遠(yuǎn)寄。羅幕繡帷鴛被,舊歡如夢(mèng)。

  譯文

  金碧耀眼的青鳥(niǎo)啊,請(qǐng)你南飛傳遞我的心意:還記得那幾年嗎?春水橋邊圖畫(huà)般美麗,我們沉醉在愛(ài)河中,多少次花叢中相聚?

  久別才知悔恨,我不該讓你遠(yuǎn)去,路遙遙相思淚珠難寄依舊是這輕羅帳中鴛鴦被里,而我們往日的歡情,卻只能在夢(mèng)中回憶。

  賞析

  這首詞是借男女的歡情,抒發(fā)詞人對(duì)故國(guó)的眷戀。以男女帷幄之私,寫(xiě)故國(guó)喬木之感,原是中國(guó)詩(shī)詞創(chuàng)作的傳統(tǒng)手法。但詞人把它寫(xiě)得那么意婉詞直,蘊(yùn)藉風(fēng)流,透過(guò)往日的歡笑,看到今朝的淚痕,曲折地表達(dá)自己的悔恨之情,好像非如此就無(wú)法使他心理上失去的平衡暫時(shí)趨向穩(wěn)定。這種郁積已久、抑制不住的感情,正是詞人心理結(jié)構(gòu)最深層的無(wú)意識(shí)為基礎(chǔ)的,因而使人獲得情真語(yǔ)摯、意深味永的美感享受。

  詞的上片,是詞人委托南飛的青鳥(niǎo)訴說(shuō)舊日的歡娛,代致相思的深意。詞一開(kāi)始就在畫(huà)面上涂上了一層神秘的色彩,制造了遙遠(yuǎn)的、渺茫的神話境界。以此來(lái)暗示,這個(gè)“青鳥(niǎo)”使者在現(xiàn)實(shí)世界中是沒(méi)有的,“南飛傳意”當(dāng)然也就是一種空想了。正好說(shuō)明故國(guó)已亡,宗社已墟,詞人只好把那埋藏在心底深處的眷戀祖國(guó)之情,叮囑心靈上的使者替他表白一番。“罨畫(huà)”二句,就是詞人要求“青鳥(niǎo)”傳達(dá)信息的全部?jī)?nèi)容。他沒(méi)有向?qū)Ψ皆V說(shuō),自從離別以來(lái),“腸一日而九逥”,“魂一夕而九逝”的眷戀之情,而只是拿過(guò)去的生活情趣,來(lái)喚起對(duì)方美好的回憶!邦划(huà)”,本為雜色的彩畫(huà)。這里是說(shuō)在那風(fēng)景如畫(huà)的橋邊,春水是那樣的碧綠,春花是那樣的爛漫,我曾經(jīng)陶醉在那大自然的美好景色中,過(guò)了多年的幸福生活,今天回想起來(lái),只剩下美好的記憶,而那歡樂(lè)幸福的日子卻是一去不復(fù)返了。詞人在這里是用昔日的歡樂(lè),襯托出今日的苦悶;用過(guò)去的大好春光,襯托出現(xiàn)實(shí)的凄涼歲月。不言眷戀,而眷戀之情溢于言表。詞人善于把心中的意象,通過(guò)男女之間的艷情,變?yōu)樾蕾p者感知的具體形象,取得了意在言外的藝術(shù)效果。

  下片是詞人進(jìn)一步向?qū)Ψ絻A吐自己相憶之苦,相思之深。語(yǔ)言是那樣的直率坦白,感情是那樣的真摯熱烈,感染力很強(qiáng)!跋嗬ⅰ保砻媸抢⒆约骸罢砬鞍l(fā)盡千般愿”,骨子里是愧自己去而不歸,也就是詞人離唐入蜀后情不自禁地所產(chǎn)生的那種微妙的感情。在這里一則要表白自己的心跡,不是薄情,不是負(fù)心,而是一想到舊日的恩情就感到內(nèi)疚;不是沒(méi)有離恨,不是沒(méi)有別淚,而是兩行珠淚,一腔離愁,無(wú)法寄到遠(yuǎn)方的伊人。在則要傾訴別后的生活和情懷。在這里詞人列舉了三種系人愁思的事物:羅幕、繡幃和鴛被。這些都曾經(jīng)是他們雙棲雙宿的地方;而如今卻是室邇?nèi)诉h(yuǎn),物是人非。睹物思人,歡情如昨;而別易會(huì)難,前塵如夢(mèng)。想當(dāng)年鴛被同臥,誓不分離;愧今日勞燕雙飛,各自東西;想別后青鳥(niǎo)無(wú)憑,珠淚難寄;愧當(dāng)年畫(huà)橋春色,花下陶醉。所謂情不知所起,一往而深,故能動(dòng)人心脾,感人肺腑。他的語(yǔ)淡而悲,意深而婉,透露了詞人是強(qiáng)作歡愉之后,流露出悲苦之情的。雖無(wú)刻骨入肌之言,而有惆悵自憐之致;雖有綺羅香澤之態(tài),而無(wú)纖麗浮華之習(xí)。所以詞人的詞有“骨秀”之譽(yù),有“淡妝美人”之稱。

  【篇二】
  臨江仙·幽閨欲曙聞鶯轉(zhuǎn)

  五代:毛熙震

  幽閨欲曙聞鶯轉(zhuǎn),紅窗月影微明。好風(fēng)頻謝落花聲。隔帷殘燭,猶照綺屏箏。

  繡被錦茵眠玉暖,炷香斜裊煙輕。淡蛾羞斂不勝情。暗思閑夢(mèng),何處逐云行?

  譯文

  天將亮?xí)r,幽閨中又聽(tīng)到婉轉(zhuǎn)的鶯鳴,微明的紅紗窗里,印著正在西沉的月影。一陣好風(fēng)頻頻地吹落殘花,每一瓣落花都落地有聲。帳外的那支殘燭,還照著繡屏下的古箏。

  繡被錦褥的呵護(hù),使如玉的肌膚暖意融融,床邊那住燃香,斜旋的輕煙在裊裊飄動(dòng)。她的淡眉含羞地微皺著,仿佛在惋惜夢(mèng)斷時(shí)那份歡情。心里還在想著夢(mèng)中的人,不知他在何處飄泊旅行?

  賞析

  起兩句,寫(xiě)天將明的情景。屋外邊傳來(lái)陣陣婉轉(zhuǎn)的鶯啼。朦朧的月影散射窗間,幽閨已見(jiàn)微明的曙色,“聞鶯轉(zhuǎn)”,先從聽(tīng)覺(jué)角度著筆。最先使人從睡眠中醒來(lái)的外界刺激是聲音,首句正是閨人清晨初醒時(shí)剎那間的感受。“紅窗”句,再?gòu)囊曈X(jué)方面推進(jìn)一層,仍只是從表象寫(xiě)來(lái),尚未進(jìn)入人的內(nèi)心世界:‘“好風(fēng)頻謝落花聲”,由景入情。詞中抒情主人公已開(kāi)始思想活動(dòng)。落花之聲,似有還無(wú)。然而在黎明的幽靜環(huán)競(jìng)中,已被敏感的閨中人覺(jué)察到了,因有“風(fēng)”故,所以測(cè)知,并喚起了某種微妙的感情。一“謝”字。已露閨怨的本意。隔著薄薄的簾帷,暗淡的殘燭還照著掛在繡屏上的寶箏,而箏,早已不彈了,情人遠(yuǎn)去,無(wú)人來(lái)欣賞主人公的樂(lè)聲!案翎 倍洌\(yùn)用暗筆。以屏箏作襯,側(cè)面寫(xiě)出閨人的孤寂。“猶照”二字,筆意纖問(wèn)。晚間睡前見(jiàn)此,清晨醒后仍見(jiàn)此觸目感懷,而當(dāng)日相對(duì)調(diào)箏的歡i隋境也可想而得之了。上片五句,表面純是客觀描述,然個(gè)中自有人在。這種手法,為《花間》所擅,情馀言外,“不止以濃艷見(jiàn)長(zhǎng)也”(沈雄《柳塘詞話》)。

  下片換筆,描寫(xiě)閨人的情態(tài)和心理活功。“繡被”句,以秾艷之筆寫(xiě)凄涼之意,此亦唐五代詞家絕詣。她睡在溫暖的繡坡錦茵之中,靜看著炷香的裊裊輕煙。在空中盤(pán)繞擴(kuò)散。此情此景,何以為懷。“淡蛾羞斂不勝情”,她含著嬌羞。半斂著淡畫(huà)的雙眉。在這孤寂的清晨,她想到了“暗思閑夢(mèng),何處逐云行?”方才那一場(chǎng)好夢(mèng),夢(mèng)里相見(jiàn)的歡娛,醒后己再難尋覓。遠(yuǎn)方的游子,像那縹緲無(wú)定的行云,將要飄流遠(yuǎn)方。末兩句,是全詞點(diǎn)睛之筆。用意與馮延巳《蝶戀花》詞“幾日行云何處去”略同,而毛詞寫(xiě)自己夢(mèng)逐行云而行。亦不知其處,則更深一層了。陳廷焯《白雨齋詞話》將這首詞作為優(yōu)秀艷詞的例句舉出,是有一定道理的。

  【篇三】
  浣溪沙·紅藕花香到檻頻

  五代:李珣

  紅藕花香到檻頻,可堪閑憶似花人,舊歡如夢(mèng)絕音塵。

  翠疊畫(huà)屏山隱隱,冷鋪文簟水潾潾,斷魂何處一蟬新?

  譯文

  一陣陣爽風(fēng)吹過(guò)亭欄,頻頻飄來(lái)紅蓮的香馨,叫我如何忍受悠悠的思念,我又想起那如花的佳人。舊日的歡情好似一場(chǎng)夢(mèng)幻,此時(shí)的她早已杳無(wú)音信。

  畫(huà)屏上那重巒疊翠的山景,在我眼中模糊成團(tuán)團(tuán)綠云,清冷的竹席上,水一樣的花紋漂動(dòng)著宛如波光磷磷。不知何處驟響一陣蟬鳴,可是要召回我飄斷的思魂?

  賞析

  李珣的這首詞是寫(xiě)男子對(duì)女子的想念,寫(xiě)得清奇流麗,與花間詞秾艷香軟的基本風(fēng)格很有些不同。從橫向看,倒是與南唐詞風(fēng)頗為接近。

  李珣的這首詞,與他的另一首《浣溪沙·訪舊傷離欲斷魂》取的是同題材,不過(guò)時(shí)間稍有先后。從兩詞所用韻腳來(lái)看,五韻中有三韻相重,估計(jì)寫(xiě)作日期也不會(huì)相距太遠(yuǎn)。從內(nèi)容來(lái)看,另一首寫(xiě)的是春天,尋“舊歡”不著,頗覺(jué)意外,所以情緒起伏較大。而這一首則寫(xiě)夏秋之際,已是痛定思痛,因此意蘊(yùn)也就較前首更為婉約深沉。

  此詞上片首句用的是傳統(tǒng)的比興手法。荷花發(fā)出陣陣幽香,不時(shí)地飄進(jìn)廊檻上來(lái)。第二句即點(diǎn)出主題,由花香引發(fā)愁思,在百無(wú)聊賴中實(shí)在不堪回憶所愛(ài)之人。由于上句已經(jīng)寫(xiě)明荷花,就使下句的“似花人”變得很具體。第三句進(jìn)一步說(shuō)明不堪回憶往事的緣由。舊歡已成夢(mèng)幻,“她”也不會(huì)再來(lái)了。這就把詞人的絕望心情和盤(pán)托出,足以引起讀者的同情與共鳴。

  此詞下片寫(xiě)得很成功,歷來(lái)為人所激賞。第一句寫(xiě)屏風(fēng),其上遠(yuǎn)山含翠,隱約多姿;第二句寫(xiě)竹席,其上竹枝如波紋,十分清澈,給人帶來(lái)一絲涼意。這兩句雖然寫(xiě)的都是眼前景物,但用山水來(lái)象征詞人與意中人的分離,是十分妥帖的。這兩句在藝術(shù)上的確堪稱杰構(gòu)。首先,對(duì)仗十分工巧,又具有鮮明的詞的特色,絕不混同于一般的律詩(shī)。其次,“冷鋪文簟水潾潾”,比喻新奇,內(nèi)涵豐富,既有季節(jié)特點(diǎn),又有人的感受,寫(xiě)得十分出色。尤為難得的是,在連續(xù)兩個(gè)佳句之后,并無(wú)“才盡”之感,最后一句竟又翻出新意:傷心的思緒在空中飄蕩,突然聽(tīng)到一聲蟬鳴。蟬鳴,既使作者回到了現(xiàn)實(shí),又提供了很多的想象余地。“斷魂”二字,通過(guò)“一蟬新”告訴人們,無(wú)窮無(wú)盡的悲哀正在等待著詞人。

  李珣《浣溪沙》共四首,筆觸清麗,情深意切,正如《栩莊漫記》所說(shuō):“其詞溫厚而不儇薄!

  【篇四】
  春陰

  宋代:朱弁

  關(guān)河迢遞繞黃沙,慘慘陰風(fēng)塞柳斜。

  花帶露寒無(wú)戲蝶,草連云暗有藏鴉。

  詩(shī)窮莫寫(xiě)愁如海,酒薄難將夢(mèng)到家。

  絕域東風(fēng)竟何事?只應(yīng)催我鬢邊華!

  譯文

  長(zhǎng)長(zhǎng)的關(guān)河兀自繞過(guò)茫茫的沙丘向南流去,凄慘的寒風(fēng)吹打著塞外的幾株歪斜的柳樹(shù)。

  瑟瑟的幾朵野花還凝著寒露,但沒(méi)有戲舞的蝴蝶,連天的草叢中只藏著幾只烏鴉。

  把詩(shī)寫(xiě)盡了也寫(xiě)不完像海一樣的鄉(xiāng)愁,喝下的兩盞淡酒想做一個(gè)回家的美夢(mèng),可在夢(mèng)里還沒(méi)等回到家鄉(xiāng)酒就醒了。

  春風(fēng)為什么會(huì)到這種荒涼的地方來(lái),它只能催生我鬢邊的華發(fā)。

  賞析

  此詩(shī)前兩聯(lián)寫(xiě)塞北陰冷蕭瑟之景,“黃沙磧里本無(wú)春”,“總有春來(lái)何處知?”慘慘陰風(fēng)夾著黃沙吹打著弱柳,那是非;臎銎鄳K的。頷聯(lián)和杜甫的“留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼”正好相反,倒有“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”的味道。花上露水充滿寒意,連蝴蝶都不愿飛來(lái),雖有芳草碧連天,可草中藏著烏鴉,十分陰森恐怖。這就和“日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如蘭”的江南春天形成強(qiáng)烈的對(duì)比,也把詩(shī)人思念故國(guó)的深情充分地表達(dá)了出來(lái)。

  后兩聯(lián)抒情!澳獙(xiě)”說(shuō)的是自己的詩(shī)難以把浩蕩的愁懷盡情抒寫(xiě)出來(lái),可詩(shī)人不嘗“詩(shī)窮”,“難將夢(mèng)到家”則更是難堪,而酒也不嘗“薄”,詩(shī)人想回故鄉(xiāng)除非是在夢(mèng)中;要做美夢(mèng)只好喝酒,可酒薄無(wú)力;一場(chǎng)夢(mèng)尚未到家,人卻已經(jīng)醒了。真是“酒無(wú)通夜力”,“夢(mèng)短不到家”。最后以東風(fēng)吹白了兩鬢的黑發(fā)作結(jié),其故國(guó)之思抒發(fā)得十分深沉。

  【篇五】
  春從天上來(lái)·海角飄零

  金朝:吳激

  會(huì)寧府遇老姬,善鼓瑟。自言梨園舊籍,因感而賦此。

  海角飄零。嘆漢苑秦宮,墜露飛螢。夢(mèng)里天上,金屋銀屏。歌吹競(jìng)舉青冥。問(wèn)當(dāng)時(shí)遺譜,有絕藝鼓瑟湘靈。促哀彈,似林鶯嚦嚦,山溜泠泠。

  梨園太平樂(lè)府,醉幾度春風(fēng),鬢變星星。舞破中原,塵飛滄海,飛雪萬(wàn)里龍庭。寫(xiě)胡笳幽怨,人憔悴、不似丹青。酒微醒。對(duì)一窗涼月,燈火青熒

  譯文

  在金國(guó)都城會(huì)寧府遇到一位年老的宮姬,善于彈奏琴瑟,她對(duì)我說(shuō)她曾經(jīng)是北宋教坊的梨園弟子,我有感而發(fā)寫(xiě)下此詞。

  我獨(dú)自漂泊在天涯海角,感嘆漢代林苑、秦時(shí)宮殿,如今已經(jīng)荒蕪,只剩墜落的寒露和紛飛的流螢。夢(mèng)中來(lái)到天上人間,滿眼是金色的房屋,銀色的畫(huà)屏。歌聲伴隨著樂(lè)聲,回蕩在青天。老姬彈奏舊時(shí)宮中的樂(lè)譜,她鼓瑟的技藝高超,可與湘水之靈媲美。彈奏的既迅疾又悲涼,琴聲猶如林中的黃鶯,發(fā)出嚦嚦鳴聲,又如山澗傳來(lái)的泠泠水流聲。

  在梨園彈奏著太平樂(lè)府的時(shí)光,她曾度過(guò)自己的青春,現(xiàn)在她年華已老,兩鬢斑白。戰(zhàn)亂攪破了歌舞,戰(zhàn)塵飛揚(yáng),滄海桑田變幻,萬(wàn)里江山,一片飛雪茫茫,在這北方幽怨的胡笳聲中,老姬人已憔悴,不再像畫(huà)中人般的美貌。我聽(tīng)罷她的演奏,酒已漸醒,只有自己對(duì)著窗外冷冷的月光,屋里青色的燈火微微閃爍。

  賞析

  詞的小序昭示了詞人靈感激發(fā)、感而賦詞的創(chuàng)作契機(jī)。

  上片“海角飄零”一句,描繪現(xiàn)時(shí)飄泊異鄉(xiāng)、凄涼身世之狀,既寫(xiě)自己,亦寫(xiě)姬人。語(yǔ)雖無(wú)奇,卻極沉痛,非國(guó)破家亡、顛沛流離者不能道出,這句是全詞情思感發(fā)的中心樞紐,詞人的千愁萬(wàn)感,詞作的千情萬(wàn)狀,率皆由此生發(fā)而來(lái)。接下來(lái)五句措以虛筆,寫(xiě)故國(guó)歌舞升平,恍若夢(mèng)里天上一般!敖鹞荨,華麗住宅,“銀屏”,銀色的屏,二句極寫(xiě)帝王生活的奢華、*糜,類(lèi)似于“漢帝重阿嬌,貯之黃金屋”(李白《妾薄命》)的故事和白居易描寫(xiě)楊貴妃“珠箔銀屏迤邐開(kāi)”(《長(zhǎng)恨歌》)的名句,暗諷之意頓現(xiàn)。詞人點(diǎn)化這些歷史典故,虛筆點(diǎn)染,借以代指本朝故事,寓意便非同尋常:一來(lái)將宋君亡國(guó)同秦帝漢主唐皇帝的荒*誤國(guó)聯(lián)系在一起,擺在同一層面上進(jìn)行反思,暗含譏刺之意,批判深刻,二來(lái)又將這種切身之感和故國(guó)之思推宕得很遠(yuǎn)很遠(yuǎn),恍如緬懷秦皇漢武歷史陳?ài)E一般,再著以“墜露飛螢”繪虛清縹緲、忽閃迷離之狀,“夢(mèng)里天上”寫(xiě)亦真亦幻、虛實(shí)相間之境,便將這種深沉的歷史反思和剜心切膚的身心感嘆藏鋒斂跡起來(lái),表面上似乎是淡語(yǔ)、景語(yǔ),以虛筆出之,而實(shí)際上,虛幻之表下掩藏著沉重的歷史意境!皢(wèn)當(dāng)時(shí)”以下諸句轉(zhuǎn)寫(xiě)姬人,故國(guó)老姬,身懷絕藝,善鼓琴瑟,猶記當(dāng)年遺譜。而揮手鼓瑟所彈皆為哀惋之音,既似黃鸞嚦嚦,又似山泉叮咚。這里,懷絕藝、善鼓瑟,盛贊姬人美質(zhì),林鶯嚦嚦、清泉泠泠,比擬琴瑟好音,而“遺譜”“哀彈”,恰似一層薄霧輕紗,籠罩在尚未顯露的明亮基調(diào)之上,使之呈現(xiàn)出灰蒙陰霾之色,滲透出綿延無(wú)盡的哀絕情思。故國(guó)情思的魂靈,激越著身世哀感的熱血,貫注在清亮似黃鶯流轉(zhuǎn)、清越如山泉潺湲的琴瑟好音當(dāng)中,殷殷呈現(xiàn)出如怨如慕、如泣如訴的美感。

  下片開(kāi)始,經(jīng)過(guò)形式上的停頓、過(guò)渡,詞人的情感波瀾微息,意緒漸生。他冷靜地冋顧了姬人的遭際和故國(guó)的衰亡。歌舞升平,醉生夢(mèng)死,幾度風(fēng)雨變幻,而今身世浮萍,鬢變星星;山河破碎,二帝被擄,幾經(jīng)干戈擊撞,而今家國(guó)易主,干戈飄零!皦m飛滄!笔腔昧擞嘘P(guān)麻姑的典故,“東海三為桑田”,所以“圣人皆言,海中復(fù)揚(yáng)塵也”(見(jiàn)葛洪《神仙傳》)!褒埻ァ,指金人王庭,這里,詞人沾濡著深沉的反思意緒,描繪出大好河山淪為金人統(tǒng)治的滄海桑田的巨變,意思恍惚,措筆凝重,在風(fēng)云變幻、歲月飄搖的更替之中,漸漸嶄露出了山河破碎、物是人非的境況,滲透出不勝凄愴的氣氛。接下來(lái)“寫(xiě)胡笳幽怨”三句,再將筆墨集中到姬人身上,當(dāng)年花容月貌一般的美姬,飄零異國(guó)他鄉(xiāng),蹉跎無(wú)情歲月,如今已是身心憔悴,人老珠黃,再也沒(méi)有圖畫(huà)一般的美貌。這本身就是一幅圖畫(huà),一幅浸潤(rùn)濃郁故國(guó)之思的美人遲暮圖,它幽然喚起了一種象征,一種國(guó)家興衰的象征。因而,它同“舞徹中原,塵飛滄海,風(fēng)雪萬(wàn)里龍庭”的狂歌爛舞、滄海桑田、金人一統(tǒng)天下等畫(huà)面交織疊印在一起,便顯得哀惋痛絕,寓意深廣。從個(gè)人的遭際中折射了國(guó)家的破亡,在人生的感喟中涵濡了世事的渺茫,國(guó)家興衰的象征意義愈加明晰。而結(jié)尾文處一句輕飄之言,又把讀者帶到真正的現(xiàn)實(shí),涼月、青燈,一切都已成陳?ài)E,恍然如一場(chǎng)春夢(mèng)。

  此詞的特點(diǎn)是運(yùn)筆巧妙,對(duì)比強(qiáng)烈。夢(mèng)里天上,金屋銀屏,而現(xiàn)實(shí)卻是國(guó)破家亡,今昔難比。往日美姬成憔婦,昔日佳音為遺曲。強(qiáng)烈的對(duì)比、強(qiáng)烈的情感,體現(xiàn)了詞人對(duì)于國(guó)家滅亡的痛惜,自己晚年飄零異鄉(xiāng)的孤獨(dú)。