1.What the hell is going on? (到底怎么回事?)
說此話之人身份通常為上級,且相處較久。
2.All rise! (全體起立!)
從小學(xué)到高中英語課代表在老師宣布“上課”后一直喊的是Stand up!
這當(dāng)然沒什么不可以,但似乎這個(gè)說法更標(biāo)準(zhǔn)一些。
3.It's bullshit! (胡說八道!*話!)
這句話用途太廣泛啦!
4.Damn it! (太可惡!)
此句往往從某個(gè)孤膽英雄的嘴中冒出,發(fā)音要輕,然口氣要重!
此英雄往往正面臨生死抉擇,例如是先剪藍(lán)線還是先剪紅線等。
說時(shí)要有壯士一去不復(fù)返的氣勢!
5.It`s none of your business!(關(guān)你*事!)
此句已接近經(jīng)典!估計(jì)沒幾個(gè)人不會(huì)吧。
6.Come on!此句因擁有太多含義,所以就不提供中文注釋了。
這句話可用的場合實(shí)在太多了,大家自己琢磨著用吧。
7.Ditto! (我也是!)
這個(gè)說法并不是常用語,不過看過《人鬼情未了》一片的人應(yīng)該都知道吧。
男主角從來不說 I love you,總是以“ditto"回應(yīng)。
實(shí)際上你也可以說"Me too!"或"Me also!",不過總是不夠文藝腔!
差了那么一點(diǎn)點(diǎn)味道和情調(diào)。
8.How can I forget such a beautiful girl/sexy boy?
(我怎么能忘了你這個(gè)大美女/大帥哥呢?)
基本是寒暄類的套話,可以趁這句話的時(shí)候想想面前這人的名字。
9.I had no choice! (我也是*無奈啊!)
做了很多壞事的家伙死到臨頭都會(huì)用這句話來開脫。
10.Leave me alone! (別理我!)
主角遇到煩心事不想有人打擾的時(shí)候總會(huì)聽到這句話