【#詩(shī)詞鑒賞# #韓愈《晚春二首·其二》及賞析#】韓愈是唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,被后人尊為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。后人將其與柳宗元、歐陽(yáng)修和蘇軾合稱“千古文章四大家”。他提出的“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等散文的寫作理論,對(duì)后人很有指導(dǎo)意義。著有《韓昌黎集》等。下面是®無(wú)憂考網(wǎng)為大家?guī)?lái)的韓愈《晚春二首·其二》及賞析,歡迎大家閱讀。
晚春二首·其二
唐代:韓愈
誰(shuí)收春色將歸去,慢綠妖紅半不存。
榆莢只能隨柳絮,等閑撩亂走空?qǐng)@。
譯文及注釋
譯文
是誰(shuí)將要把這春景收回去,紅紅綠綠的花草已是半開(kāi)放半凋謝了。
一陣風(fēng)過(guò),樹(shù)梢的榆莢只能隨著那柳絮在空中到處飄蕩游走。
注釋
慢綠妖紅:指紅紅綠綠絕麗的花草。
榆莢:也叫榆錢兒,是榆樹(shù)的種子,因?yàn)樗崴乒糯饋?lái)的麻錢兒,故名榆錢兒。
柳絮:即柳樹(shù)的種子,上面有白色絨毛,隨風(fēng)飛散如飄絮,所以稱柳絮。
等閑:尋常,隨便。
走:疾趨曰走。此處是說(shuō)被風(fēng)吹跑。