【#小學(xué)五年級(jí)# #小學(xué)五年級(jí)重陽(yáng)節(jié)手抄報(bào)資料【五篇】#】重陽(yáng)節(jié),又稱重九節(jié)、曬秋節(jié)、“踏秋”,中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日。慶祝重陽(yáng)節(jié)一般會(huì)包括出游賞秋、登高遠(yuǎn)眺、觀賞菊花、遍插茱萸、吃重陽(yáng)糕、飲菊花酒等活動(dòng)。©無(wú)憂考網(wǎng)準(zhǔn)備了《小學(xué)五年級(jí)重陽(yáng)節(jié)手抄報(bào)資料【五篇】》,供大家參考。
重陽(yáng)節(jié)習(xí)俗
The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means "double." Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify "forever", both are "Jiu Jiu," the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.
農(nóng)歷九月九日,為傳統(tǒng)的重陽(yáng)節(jié)。因?yàn)楣爬系摹兑捉?jīng)》中把“六”定為陰數(shù),把“九”定為陽(yáng)數(shù),九月九日,日月并陽(yáng),兩九相重,故而叫重陽(yáng),也叫重九,古人認(rèn)為是個(gè)值得慶賀的吉利日子,并且從很早就開始過此節(jié)日。
The custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. Therefore, the Double Ninth Festival is also called "Height Ascending Festival". The height people will reach is usually a mountain or a tower. Ancient literary figures have left many poems depicting the activity. Even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.
在古代,民間在重陽(yáng)有登高的風(fēng)俗,故重陽(yáng)節(jié)又叫“登高節(jié)”。相傳此風(fēng)俗始于東漢。唐代文人所寫的登高詩(shī)很多,大多是寫重陽(yáng)節(jié)的習(xí)俗;杜甫的七律《登高》,就是寫重陽(yáng)登高的名篇。登高所到之處,沒有劃一的規(guī)定,一般是登高山、登高塔。
On this day, people will eat Double Ninth Gao (or Cake). In Chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao (height). People do so just to hope progress in everything they are engaged in. There is no fixed ways for the Double Ninth Cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower.
在這一天,人們還有吃“重陽(yáng)糕”的習(xí)俗。在漢語(yǔ)里,“糕”與“高”同音,”,人們會(huì)用“吃糕”代替“登高”,祝愿百事俱高。重陽(yáng)糕又稱花糕、菊糕、五色糕,制無(wú)定法,較為隨意。的有九層,像一個(gè)塔。
The Double Ninth Festival is also a time when chrysanthemum blooms. China boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them since ancient times. So enjoying the flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival. Also, people will drink chrysanthemum wine. Women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on windows or doors to avoid evilness.
重陽(yáng)節(jié)正是一年的金秋時(shí)節(jié),菊花盛開,民間還把農(nóng)歷九月稱為“菊月”,在菊花傲霜怒放的重陽(yáng)節(jié)里,觀賞菊花成了節(jié)日的一項(xiàng)重要內(nèi)容,當(dāng)然,人們也會(huì)喝一些菊花酒。女人會(huì)把茱萸插在頭上或掛在門口,可以避難消災(zāi)。
In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as Seniors' Day. Since then, all government units, organizations and streets communities will organize an autumn trip each year for those who have retired from their posts. At the waterside or on the mountains, the seniors will find themselves merged into nature. Younger generations will bring elder ones to suburban areas or send gifts to them on this day.
今天的重陽(yáng)節(jié),被賦予了新的含義,在1989年,我國(guó)把每年的九月九日定為老人節(jié),傳統(tǒng)與現(xiàn)代巧妙地結(jié)合,成為尊老、敬老、愛老、助老的老年人的節(jié)日。全國(guó)各機(jī)關(guān)、團(tuán)體、街道,往往都在此時(shí)組織從工作崗位上退下來的老人們秋游賞景,或臨水玩樂,或登山健體,讓身心都沐浴在大自然的懷抱里;不少家庭的晚輩也會(huì)攙扶著年老的長(zhǎng)輩到郊外活動(dòng)或?yàn)槔先藴?zhǔn)備一些可口的飲食。
重陽(yáng)節(jié)英文祝福語(yǔ)
the double ninth festival wishes for you and your family.
給你們?nèi)腋卸鞴?jié)的祝福。
warm wishes at the double ninth festival .
在感恩節(jié),衷心地祝福你們。
i wish you could be here on the double ninth festival .
但愿你能來過感恩節(jié)。
it will be sad not to see you during the holiday when families get together.
家人團(tuán)聚的節(jié)日里,不能看到你,我會(huì)感到難過。
our first the double ninth festival should be our best.
我們第一次共度的感恩節(jié)是我們最美好的時(shí)光。
i wouldn't want to spend thanks-giving with anyone else.
我只愿和你共度感恩節(jié)。
what a wonderful time to be together.
在一起的時(shí)光多么快樂。
the double ninth festival just won't be the same without you.
沒有你,感恩節(jié)就不會(huì)一樣了。
this will be our first the double ninth festival apart.
這將是我們第一次不在一起過感恩節(jié)。
the double ninth festival is a time when i tell you that i love you.
感恩節(jié)就是我告訴你我愛你的時(shí)候。
the double ninth festival is a great time to tell you that we love you kids.
孩子們,感恩節(jié)這時(shí)刻,我們要說:我們都愛你們。
重陽(yáng)節(jié)詩(shī)歌
喜王駕小儀重陽(yáng)相訪
【唐】司空?qǐng)D
白菊初開臥內(nèi)明,聞君相訪病身輕。樽前且撥傷心事,
溪上還隨覓句行。幽鶴傍人疑舊識(shí),殘蟬向日噪新晴。
擬將寂寞同留住,且勸康時(shí)立大名。
浙上重陽(yáng)
【唐】司空?qǐng)D
登高唯北望,菊助可□明。離恨初逢節(jié),貧居只喜晴。
好文時(shí)可見,學(xué)稼老無(wú)成。莫嘆關(guān)山阻,何當(dāng)不阻兵。
重陽(yáng)日荊州作
【唐】吳融
萬(wàn)里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。濁醪任冷難辭醉,
黃菊因暄卻未開。上國(guó)莫?dú)w戎馬亂,故人何在塞鴻來。
驚時(shí)感事俱無(wú)奈,不待殘陽(yáng)下楚臺(tái)。
重陽(yáng)阻雨
【唐】魚玄機(jī)
滿庭黃菊籬邊拆,兩朵芙蓉鏡里開。
落帽臺(tái)前風(fēng)雨阻,不知何處醉金杯。
重陽(yáng)宴集同用寒字
【唐】張登
錫宴逢佳節(jié),窮荒亦共歡。恩深百日澤,雨借九秋寒。
望氣人謠洽,臨風(fēng)客以難。座移山色在,杯盡菊香殘。
欲識(shí)投醪遍,應(yīng)從落帽看。還宵須命燭,舉首謝三官。
重陽(yáng)夜集蘭陵居與宣上人聯(lián)句
【唐】李益
蟋蟀催寒服,茱萸滴露房。
酒巡明燭刻,籬菊暗尋芳。[李益]
新月和秋露,繁星混夜霜。
登高今夕事,九九是天長(zhǎng)。[廣宣]
奉陪裴相公重陽(yáng)日游安樂池亭
【唐】李郢
絳霄輕靄翊三臺(tái),稽阮襟懷管樂才。蓮沼昔為王儉府,
菊籬今作孟嘉杯。寧知北闕元?jiǎng)自,卻引東山舊客來。
自笑吐茵還酩酊,日斜空從絳衣回。
重陽(yáng)日寄浙東諸從事
【唐】李郢
野人多病門長(zhǎng)掩,荒圃重陽(yáng)菊自開。愁里又聞清笛怨,
望中難見白衣來。元瑜正及從軍樂,甯戚誰(shuí)憐叩角哀。
紅旆紛紛碧江暮,知君醉下望鄉(xiāng)臺(tái)。
【唐】武元衡
玉燭降寒露,我皇歌古風(fēng)。重陽(yáng)德澤展,萬(wàn)國(guó)歡娛同。
綺陌擁行騎,香塵凝曉空。神都自藹藹,佳氣助蔥蔥。
律呂陰陽(yáng)暢,景光天地通。徒然被鴻霈,無(wú)以報(bào)玄功。
奉和圣制重陽(yáng)日即事六韻
【唐】權(quán)德輿
嘉節(jié)在陽(yáng)數(shù),至歡朝野同。恩隨千鐘洽,慶屬五稼豐。
時(shí)菊洗露華,秋池涵霽空。金絲響仙樂,劍舄羅宗公。
天道光下濟(jì),睿詞敷大中。多慚擊壤曲,何以答堯聰。
丁巳重陽(yáng)
【唐】司空?qǐng)D
重陽(yáng)未到已登臨,探得黃花且獨(dú)斟?蜕嵯卜赀B日雨,
家山似響隔河砧。亂來已失耕桑計(jì),病后休論濟(jì)活心。
自賀逢時(shí)能自棄,歸鞭唯拍馬韉吟。
旅中重陽(yáng)
重陽(yáng)節(jié)對(duì)聯(lián)
黃花如有約;
秋雨即時(shí)開。
烏臺(tái)好仿黃花宴;
鳳笛催成紅葉詩(shī)。
步步登高開視野;
年年重九勝春光。
夏至酉逢三伏熱;
重陽(yáng)戊遇一冬晴。
靖節(jié)排冠歸隱去;
孟生落帽快登臨。
孟參軍龍山落帽;
陶居士三徑銜杯。
何處題糕酬錦句;
有人送酒對(duì)黃花。
黃菊綺風(fēng)村酒熟;
紫門臨水稻花香。
年高喜賞登高節(jié);
秋老還添不老春。
話舊他鄉(xiāng)曾作客;
登高佳節(jié)倍思親。
登高喜度老年節(jié);
賞秋暢飲菊花酒。
烏帽凌風(fēng),參軍舉止;
白衣送酒,處士風(fēng)流。
敗興無(wú)端,滿城風(fēng)雨;
登高何處,插鬢茱萸。
高閣滕王,何人賦就;
曲江學(xué)士,此日齊來。
重陽(yáng)節(jié)民間傳說
較早有關(guān)重陽(yáng)節(jié)的傳說,見于梁朝吳均的《續(xù)齊諧記》:
“汝南桓景,隨費(fèi)長(zhǎng)房游學(xué)累年。長(zhǎng)房謂日九月九日汝家中當(dāng)有災(zāi),宜急去。令家人各作絳婓囊,盛茱萸以系臂,登高飲菊花酒,此蝸禍可除。景如言舉家登山。夕還,見鶪犬牛羊一時(shí)暴死。長(zhǎng)房聞之日,此可代也。今世人九日登高飲酒,婦人帶茱萸囊,蓋始于此!
唐代的《初學(xué)記》和宋代的《太平御覽》等多種重要類書都轉(zhuǎn)述了吳均《續(xù)齊諧記》里的這個(gè)故事,并認(rèn)為九月九日登高喝菊花酒,婦女在胳膊上系茱萸囊辟邪去災(zāi)的習(xí)俗由此而來。和大多數(shù)傳統(tǒng)節(jié)日一樣,重陽(yáng)節(jié)也有古老的傳說。
干寶《搜神記》云:淮南全椒縣有一丁氏,嫁給同縣姓謝家,由于謝家是大富戶,她婆婆卻兇惡殘暴,虐待丁氏,強(qiáng)迫她干繁重的家務(wù),經(jīng)常遭到痛罵和毒打。丁氏最終忍受不住,在重陽(yáng)節(jié)懸梁自盡。死后冤魂不散,依附在巫祝身上說:"做人家媳婦每天辛苦勞動(dòng)不得休息,重陽(yáng)節(jié)請(qǐng)婆家不要讓她們?cè)俨賱凇?所以,江南人每逢重陽(yáng)日,都讓婦女休息,叫做“休息日”。這位姓丁氏的婦人立祠祭祀,稱為“丁姑祠”。以后,每逢重陽(yáng)節(jié),父母?jìng)円鸭蕹鋈サ呐畠航踊丶页曰ǜ?到明代,甚至將重陽(yáng)節(jié)稱為“女兒節(jié)”。
漢劉歆《西京雜記》記載:漢高祖劉邦的愛妾戚夫人被呂后害死后,戚夫人的侍女賈佩蘭也被驅(qū)逐出宮,嫁給扶風(fēng)人段儒,閑談時(shí)曾提到她在宮廷時(shí),每年九月九日佩茱萸,食蓬餌,飲菊花酒,以辟邪延壽。
唐代詩(shī)人沈佺期《九日臨渭亭侍宴應(yīng)制得長(zhǎng)字》詩(shī):“魏文頌菊蕊,漢武賜萸囊…,年年重九慶,日月奉天長(zhǎng)”。
《舊唐書·王勃傳》記載:王勃的《滕王閣序》就是在重陽(yáng)節(jié)這一天寫出來的。當(dāng)時(shí)王勃的父親擔(dān)任交趾令,王勃前往探視父親,九月九日路過南昌時(shí),洪州牧閻伯嶼正在重修的滕王閣中宴請(qǐng)賓客及部屬,他想夸耀女婿吳子章的才氣,便事先拿出紙筆請(qǐng)賓客動(dòng)筆作序,所有的賓客都知道他的用意,沒有人敢作。卻不料王勃事先并不知道州牧的用心,于是毫不謙讓接過紙筆。州牧原本心中十分生氣,立即派人在旁邊看王勃書寫,誰(shuí)知道王勃才氣不凡,蓄積已久的心情完全發(fā)泄出來,文章越寫越好,當(dāng)寫到“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”的詞句時(shí),忍不住拍案叫絕!王勃從此一舉名震詩(shī)壇。