国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

怨刺詩鑒賞:詩經(jīng)·羔裘

時間:2017-09-24 13:17:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#詩詞鑒賞# #怨刺詩鑒賞:詩經(jīng)·羔裘#】我們的祖國是詩的國度,從“窈窕淑女,君子好逑”到“落紅不是無情物,化作春泥更護(hù)花”,幾千年來,我們的祖先留下了無數(shù)輝煌的詩篇,它們是中華民族文化藝術(shù)的瑰寶,下面是©無憂考網(wǎng)整理的怨刺詩鑒賞,歡迎閱讀。


  詩經(jīng)·羔裘

  先秦
  羔裘豹祛,自我人居居。豈無他人?維子之故。

  羔裘豹褎,自我人究究。豈無他人?維子之好。

  譯文

  你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟然對我們?nèi)绱舜竽4髽印ky道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老交情份上。

  你身著羔皮禮服豹紋袖飾,竟對我們一副傲慢的模樣。難道你就這樣目中無人嗎?我們可是看在老朋友份上。

  注釋

 、鸥狒茫貉蚱ひ\。羔:羊之小者。

 、菩牐╭ū):袖口,豹祛即鑲著豹皮的袖口。

 、亲晕胰耍簩ξ覀。自,對;我人,我等人。居(jù)居:即“倨倨”,傲慢無禮。

 、染S:惟,只。子:你。故:指愛;蜃鞴逝f,也通。

 、裳劊▁iù):同“袖”,衣袖口。

  ⑹究究:心懷惡意不可親近的樣子,指態(tài)度傲慢。

  鑒賞

  此詩兩章,脈絡(luò)極清楚,每章的前二句極寫卿大夫的服飾之威和對故舊的侮慢之態(tài);后二句則通過自問自答,表現(xiàn)了原為友人的那位先生的怨憤不平的情緒,而詩句的語氣顯得“怨而不怒”,很能體現(xiàn)“溫柔敦厚”的詩教。

  此詩一開頭,描述了卿大夫的服飾,可見,這位卿大夫是一位政治新秀,剛剛步入了從政的圈子。但他很不低調(diào),以為自己了不起了,一種強烈的優(yōu)越感立馬就顯出來了:“自我人居居!被町嫵鲆路谅裏o禮的神情。但他的故舊老友,雖然沒有他的官階高,但一點也不氣餒,顯示出很強的個性。

  從結(jié)構(gòu)上來看,此詩顯得十分簡單,藝術(shù)上也沒有太多的特色,比較明顯的也就是反復(fù)吟詠、反復(fù)唱嘆、回環(huán)往復(fù)的手法。這種手法實際上在《詩經(jīng)》中已相當(dāng)普遍,有著民歌民謠的風(fēng)味,從這也正說明了《詩經(jīng)》與民歌之間的密切關(guān)系。

  此外,該詩中所用的設(shè)問和作答的形式,在《詩經(jīng)》中也時而可見。這種修辭方法作為諷刺或表現(xiàn)一種強烈的情緒是很合適的。