【第一篇:度假】
Mimi: I am going on vacation. I am going to the beach!
ChinChin: I am going to the beach,too! Let's go together.
Mimi: Okay. The weather is beautiful.
Mimi: Let's swim at the beach.
Mimi: Hey Chinchin, Costa is here. What are they doing?
Cosmi: It's very sunny today. We have to put on sun block.
Costa: Let's swim at the beach.
Cosmi: Okay! Where is my swim suit?
Cosmi: I love playing in the waves!
Coco: Uh oh,I don't know how to swim.
Coco: I will play in the sand.
Cosmi: Where is my swim suit? I can't find it.
Cosmi: Oh,I have a great idea.
Cosmi: Costa,change me into a mermaid.
Cosmi: It will be a lot of fun!
Costa: Oh yeah? Hahaha! Be my guest!
Cosmi: Hey! Come back here!
咪咪:我打算去度假。我要去海邊!
晨晨:我也要去海邊!我們一起去吧。
咪咪:好的。天氣真好。
咪咪:我們?nèi)ズ_呌斡尽?/p>
咪咪:嘿,晨晨,科斯達(dá)在這里。他們?cè)谧鍪裁茨?
科斯米:今天陽(yáng)光明媚。我們必須涂上防曬霜。
科斯達(dá):我們?nèi)ズ@镉斡尽?/p>
科斯米:好吧!我的泳衣在哪里?
科斯米:我喜歡在海浪中玩耍!
可可:哦,我不會(huì)游泳。
可可:我會(huì)在沙灘上玩。
科斯米:我的泳衣在哪里?我找不到它。
科斯米:哦,我有一個(gè)好主意。
科斯米:科斯達(dá),把我變成美人魚。
科斯米:這一定會(huì)很有趣的!
科斯達(dá):哦,確定?哈哈哈!給我變!
科斯米:嘿!給我回來(lái)!
【第二篇:迷路的兔子】
ChinChin: Poor little thing! You seem lost!
ChinChin: Don't worry.
ChinChin: I'll get you home to your owner.
Costa: What is that... a rabbit?
Costa: Is he your ChinChin?
ChinChin: No. He seems to have lost his way.
ChinChin: Somewone has to take care of him while we find his owner.
ChinChin: Hey,can you and Samsik watch him while I try to find his owner?
Costa: Okay...sure...
Costa: Wow,this little thing looks so weak.
Costa: I'm so bored.
Costa: "Hmmm...Maybe I'll have some fun with you...heehee"
ChinChin: Look! Costa is teasing the rabbit.
ChinChin: Suri suri,do something!
Suri: Okay...
ChinChin: See,next time you shouldn't tease weak little rabbits.
ChinChin: I hope you've learned your lesson!
晨晨:可憐的小東西!你似乎迷路了!
晨晨:不要擔(dān)心。
晨晨:我會(huì)找到你的主人送你回家的。
科斯達(dá):這是什么...一只兔子嗎?
科斯達(dá):它是你的嗎?
晨晨:不是。它似乎迷路了。
晨晨:需要有人照顧一下它,直到我找到它的主人。
晨晨:嘿,你能照看一下它,讓我去找到它的主人?
科斯達(dá):好的...當(dāng)然可以...
科斯達(dá):哇,這個(gè)小東西看起來(lái)很弱。
科斯達(dá):我很無(wú)聊。
科斯達(dá):“嗯......也許我能從它這里找點(diǎn)樂(lè)趣... 呵呵呵呵”
晨晨:你看!科斯達(dá)在欺負(fù)這只兔子。
晨晨:蘇瑞蘇瑞,做一些事情吧!
蘇瑞:好的...
晨晨:看到了吧,下次你不應(yīng)該再欺負(fù)弱小的兔子了。
晨晨:我希望你能學(xué)到教訓(xùn)!
【第三篇:他們多大了?】
Ask: How old are they?
Answer: They are 1 years old.
Ask: How old are you Hootty?
Answer: I am 2 years old.
Ask: How old is he?
Answer: He is 3 years old.
Ask: How old is she?
Answer: She 4 years old.
Ask: How old are you?
Answer: We are 5 years old.
問(wèn):他們多大了?
回答:他們1歲。
問(wèn):赫媞,你幾歲了?
回答:我2歲。
問(wèn):他多大了?
回答:他3歲。
問(wèn):她多大了?
回答:她4歲。
問(wèn):你們幾歲了?
回答:我們5歲。
【第四篇:我們要告訴他該找一份工作】
Mrs.Watson: Paul doesn't want to go graduate school,but maybe he should.
Mr.Watson: What do you think he ought to take up?
Mrs.Watson: Maybe law would be a good idea.
Mr.Watson: I'd like another professor in the house myself.
Mrs.Watson: Well,really we can't tell him what to do in any case.
Mr.Watson: No,no. We can't force him and we shouldn't try to.
Mrs.Watson: He wouldn't listen to us. You know that.
Mr.Watson: He always does the opposite of what we suggest,right?
Mrs.Watson: Right.
Mr.Watson: So,let's tell him he should get a job,and then he'll want to go on to graduate school.
Mrs.Watson: You're pretty clever,aren't you?
Mr.Watson: Did you just realize that?
沃森太太:保羅不想去研究生院,但或許他應(yīng)該去。
沃森先生:你認(rèn)為他應(yīng)該找什么工作?
沃森太太:也許法律方面將是一個(gè)不錯(cuò)的工作。
沃森先生:我愿意有另一位教授在自己的房子里。
沃森太太:好了,我們真不能告訴他該怎么做。
沃森先生:不,不。我們不能強(qiáng)迫他,但我們不應(yīng)該不嘗試。
沃森太太:他不會(huì)聽我們的。你知道的。
沃森先生:他總是反對(duì)我們的建議,對(duì)吧?
沃森太太:是的。
沃森先生:那么,我們告訴他,他應(yīng)該找一份工作,然后他會(huì)想要去研究生院。
沃森太太:你是很聰明的,不是嗎?
沃森先生:你才知道嗎?
【第五篇:我需要一些鉛筆】
Tommy: Mom,I need some pencils.
Mom: How much do you need?
Tommy: 1000 won.
Mom: Here,go and get it.
湯姆:媽媽,我需要一些鉛筆。
媽媽:你需要多少錢?
湯米:一千韓元。
媽媽:這個(gè)給你,把它拿去。