国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

少兒英語--英語睡前小故事【三篇】

時間:2017-08-14 11:44:00   來源:無憂考網     [字體: ]
【#少兒英語# #少兒英語--英語睡前小故事【三篇】#】兒童故事正如朋友一樣,陪伴著每一個小孩的成長。故事里面往往會給孩子們成長的啟發(fā),也會把小孩帶到幻想的世界里面。®無憂考網整理了一些英語睡前小故事,配以故事中一些解析,讓孩子在看故事的過程中學到英語。


幸福的密碼

Last night, I read the news about a professor who wrote the paper 20 years ago. He did some research about asking people whether they were happy and he came up with the conclusion that happiness belonged to two kinds of people, they are the one who lived in peace and the other was who lived with great achievement. But 20 years later, he decided to revisit these people and he found that the conclusion about happiness he made before was wrong. Most people with great achievement felt not happy because they met setbacks. The professor came up with the new conclusion that the real happiness lies in the peaceful soul. This is the code of happiness.

昨晚,我閱讀了一則新聞關于一位教授20年前寫的一篇論文。他做了一些調查,詢問人們是否感到幸福,然后他得出結論,幸福屬于兩類人,那就是趨于平淡的人和取得非凡成就的人。但是20年以后,他決定重新去拜訪那些人,他發(fā)現他以前對幸福的結論是錯的。大部有著非凡成就的人并不感到開心,因為他們遭遇了大挫折。這位教授得出新的結論,真正的幸福在于心靈上的平靜。這就是幸福的密碼。

灰姑娘

The clock began to strike twelve. The startled Cinderella ran out of the ballroom. She left the ball so quickly that she lost one of her glass slippers. As soon as she came out of the palace the spell was broken. Cinderella went back home with one of her glass slippers.

這時,時鐘開始指向十二點。嚇得灰姑娘趕忙跑出晚會大廳。她跑得飛快,不小心丟了一只玻璃鞋。當她從宮殿里出來時,身上的魔法慢慢消失。最后灰姑娘只帶著一只玻璃鞋回家了。
The prince could not forget the girl who left the ball so quickly. So, the prince searched house by house to find the girl who would fit the glass slipper. However, there was no girl who was able to fit the glass slipper. Finally, he came to Cinderella's house.
王子對那位消失在晚會的女孩念念不忘。于是,王子開始尋找能穿上玻璃鞋的女孩。但是,那么多女孩卻沒有一個能夠穿上玻璃鞋。最后,他來到了灰姑娘家。

The stepsisters fought over the glass slipper and tried it on. Both had big feet and did not fit the shoe. The prince was very disappointed.

姐姐們爭先恐后地試穿玻璃鞋。但是兩人的腳太大穿不上鞋子。王子很失望。

"I will try on the glass slipper." Cinderella tried on the glass slipper. The shoe fit her perfectly. Cinderella took out the other glass slipper to put it on, "Ah! It was you." The prince and Cinderella went back to the palace and lived happily ever after.

“我來試試吧,”灰姑娘試穿了下玻璃鞋。鞋的尺寸剛剛好;夜媚锬贸隽硪恢徊A┥,“啊!原來是你!蓖踝訋е夜媚锘氐搅藢m殿,從此過著幸福的生活!

學會寬容

When I am making mistakes, my parents will never be angry with me. I am so thankful to them for they are so tolerant with me. I learn many things from my parents, they show me how to be a tolerant person. They will not blame me for the small mistake that I make, instead, they will educate me in the gentle way. Unlike some parents who are strict to their kids, they will be very angry and said the hurting words, making the children feel sad. Being tolerant to other people’s mistakes is the best way to solve the problem. People will appreciate the kind act and make things goes on the easy way.

當我犯錯誤的時候,父母從來不和我生氣。我很感激他們如此寬容的對待我。我從父母那里學到了很多東西,他們給我展示了如何成為一個寬容的人。他們不會因犯我犯的錯誤而責怪我,相反的,他們會用溫柔的方式教育我。不像其他父母,對孩子很嚴格,他們會生氣,并且說傷人的話語,令孩子感到難過。寬容對待別人的錯誤是解決問題的方法。人們會欣賞這樣善意的舉動,讓事情往簡單的方向走。