14)表示感謝
誠に有難く存じます。 本人將十分感激。
感謝の極みであります。 不勝感激之至。
心からの謝意を表します。 表示衷心的感謝。
追ってご拝顔の上御禮申し上げます。 本人將當(dāng)面致謝。
ご恩にはいずれお報(bào)いするつもりであります。 本人將另有報(bào)答。
ご多忙中にも拘わらず自ら空港までお出迎え下さり,恐縮で感謝の言葉もありません。 百忙中承蒙親臨機(jī)場(chǎng)迎接,不勝惶恐,并深表感謝。
お陰をもちまして,今回の旅行は全て順調(diào)に運(yùn)び,無事仕事も達(dá)成できました。 托您的福,此行一切順利,圓滿完成了任務(wù)。
皆様方の絶大なご協(xié)力のお陰をもちまして,仕事は大変スムーズに進(jìn)展しております。 由于各位先生的大力協(xié)作,工作進(jìn)展得很快。
もし貴殿のご協(xié)力がなかったなら,仕事はこんなうまい具合に參らなかったでしょう。 如果不是您的協(xié)助,事情是不會(huì)這樣順利的。
多々ご協(xié)力賜り、お禮のご返事申し上げる次第です。 諸承協(xié)助,謹(jǐn)此復(fù)謝。