그는 친척 집에서 며칠 동안 ( ) 왔다.
오늘은 학교가 ( ) 날이라서 늦잠을 잤다.
우리 아기는 늘 장난감을 가지고 ( ).
、 자다 놀다 다니다 ∠ 머무르다
屎_基宛頃
遍枠盾匯和光嘖~議吭房。 자다 鋒X俚連唯峭 놀다 螺e广俚連唯广防嗄 다니다 輙吏貧W(xu└)萎恠 ∠ 머무르다矯藻肖廖唯。
恂@匯侏議}朕(y┤ng)委耽匯x議~匯匯旗秘光鞘心吭房頁倦宥屎_。 眉鞘議吭房蛍e頁 가: 麿壓H呑社 阻ラ爺。나: 書爺頁W(xu└)丕 晩侭參鋒阻佯X。다: 厘社弌頃析ァ广螺醤 。 자다 다니다 音憲栽及屈鞘Z廠。∠ 머무르다音憲栽及屈、眉鞘Z廠。遇 놀다眉鞘畠何憲栽。軸 가: 麿壓H呑社螺阻ラ爺。나: 書爺頁W(xu└)丕俚連晩侭參鋒阻佯X。노는 날議吭房頁邪晩俚連晩。다: 厘社弌頃析ァ广螺醤螺。
보는 사람이 없다고 쓰레기를 함부로 버리면 안 된다. (4점)
、 몹시 금방 무척 ∠ 마구
屎_基宛 ∠
緩}深臥議頁深伏険~議嫺燐嬬薦。遍枠盾匯和光険~議吭房頃 몹시載O凪 금방 R貧 무척牀(d─ng)蒙e ∠ 마구鮭yS宴
}朕議吭房頁音嬬咀蚯f]嗤繁心祥y飯征侍。功(j┫)鞘徨吭房辛參容牾 마구頁屎_基宛。 軸挫消]議涛嗔祥湖X顳聴伏繁匯折。廣吭c魂子□ 금방 才방금的詞방금議吭房峪嗤徽금방 屡嗤嗽嗤R貧議吭房。 몹시載O凪才 무척牀(d─ng)蒙e匆頁匯除x~。