Each spring brings a new blossom of wildflowers in the ditches along the highway I travel daily to work.
There is one particular blue flower that has always caught my eye. I've noticed that it blooms only in the morning hours, the afternoon sun is too warm for it. Every day for approximately two weeks, I see those beautiful flowers.
This spring, I started a wildflower garden in our yard. I can look out of the kitchen window while doing the dishes and see the flowers. I've often thought that those lovely blue flowers from the ditch would look great in that bed alongside other wildflowers. Everyday I drove past the flowers thinking, "I'll stop on my way home and dig them." "Gee, I don't want to get my good clothes dirty..." Whatever the reason, I never stopped to dig them. My husband even gave me a folding shovel one year for my trunk to be used for that expressed purpose.
One day on my way home from work, I was saddened to see that the highway department had mowed the ditches and the pretty blue flowers were gone. I thought to myself, "Way to go, you waited too long. You should have done it when you first saw them blooming this spring."
A week ago we were shocked and saddened to learn that my oldest sister-in-law has a terminal brain tumor. She is 20 years older than my husband and unfortunately, because of age and distance, we haven't been as close as we all would have liked. I couldn't help but see the connection between the pretty blue flowers and the relationship between my husband's sister and us. I do believe that God has given us some time left to plant some wonderful memories that will bloom every year for us.
And yes, if I see the blue flowers again, you can bet I'll stop and transplant them to my wildflower garden
每年春天帶來一個(gè)新的綻放的野花在我每日上班的高速路旁的溝渠。
有一種獨(dú)特的藍(lán)色小花總能吸引我的目光。我注意到它只在早晨小時(shí)開花,午后的陽光太溫暖。大概有兩周的時(shí)間,我每天都能看到那些美麗的花兒。
今年春天,我在自家院子里開辟了一片野花花園。我可以看看廚房的窗口在洗碗,看花。我經(jīng)常認(rèn)為溝中那些可愛的藍(lán)色小花要是能在那塊花床上和其他野花。每天我開車過去花想,“我將停止在回家的路上,他們挖。”“哎呀,我不想弄臟我
There is one particular blue flower that has always caught my eye. I've noticed that it blooms only in the morning hours, the afternoon sun is too warm for it. Every day for approximately two weeks, I see those beautiful flowers.
This spring, I started a wildflower garden in our yard. I can look out of the kitchen window while doing the dishes and see the flowers. I've often thought that those lovely blue flowers from the ditch would look great in that bed alongside other wildflowers. Everyday I drove past the flowers thinking, "I'll stop on my way home and dig them." "Gee, I don't want to get my good clothes dirty..." Whatever the reason, I never stopped to dig them. My husband even gave me a folding shovel one year for my trunk to be used for that expressed purpose.
One day on my way home from work, I was saddened to see that the highway department had mowed the ditches and the pretty blue flowers were gone. I thought to myself, "Way to go, you waited too long. You should have done it when you first saw them blooming this spring."
A week ago we were shocked and saddened to learn that my oldest sister-in-law has a terminal brain tumor. She is 20 years older than my husband and unfortunately, because of age and distance, we haven't been as close as we all would have liked. I couldn't help but see the connection between the pretty blue flowers and the relationship between my husband's sister and us. I do believe that God has given us some time left to plant some wonderful memories that will bloom every year for us.
And yes, if I see the blue flowers again, you can bet I'll stop and transplant them to my wildflower garden
每年春天帶來一個(gè)新的綻放的野花在我每日上班的高速路旁的溝渠。
有一種獨(dú)特的藍(lán)色小花總能吸引我的目光。我注意到它只在早晨小時(shí)開花,午后的陽光太溫暖。大概有兩周的時(shí)間,我每天都能看到那些美麗的花兒。
今年春天,我在自家院子里開辟了一片野花花園。我可以看看廚房的窗口在洗碗,看花。我經(jīng)常認(rèn)為溝中那些可愛的藍(lán)色小花要是能在那塊花床上和其他野花。每天我開車過去花想,“我將停止在回家的路上,他們挖。”“哎呀,我不想弄臟我