※點(diǎn)擊查看2016年12月英語(yǔ)四級(jí)真題及答案專題
2016年12月英語(yǔ)四級(jí)翻譯真題:黃色
Part Ⅳ Translation (30 minutes)
Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese to English. You should write your answer on Answer Sheet 2.
在中國(guó)文化中,黃顏色是一種很重要的顏色,因?yàn)樗哂歇?dú)特的象征意義。在封建(feudal)社會(huì)中,它象征統(tǒng)治者的權(quán)力和權(quán)威。那時(shí),黃色是專為皇帝使用的顏色,皇家宮殿全都漆成黃色,皇袍總是黃色的,而普通老百姓是禁止穿黃色衣服的。在中國(guó),黃色也是收獲的象征。秋天莊稼成熟時(shí),田野變得一片金黃。人們興高采烈,慶祝豐收。
※2016年12月英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間:
根據(jù)歷年英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢時(shí)間,預(yù)測(cè)2016年12月英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢于2017年2月中下旬開(kāi)始,請(qǐng)廣大考生密切關(guān)注®無(wú)憂考網(wǎng)英語(yǔ)四級(jí)成績(jī)查詢欄目!綾trl+D收藏】