從前有個(gè)人,他只有一個(gè)兒子,這孩子又懶又笨,叫他干什么他都不肯。父親臨終前,把兒子叫到身邊,對兒子說,不久他就要丟下兒子走了,家里除了小屋和屋后的一棵梨樹外,什么也沒有了。他叮嚀兒子要干活,否則就會餓死。說完這些,老人就死了。
可是,那男孩并沒有聽從父親的叮嚀,他一如既往地四處游蕩,餓了就摘樹上的梨子吃。這棵梨樹和別的梨樹不一樣,一年四季都結(jié)果子,而且果子又大又甜。
隆冬的一天,一只狐貍經(jīng)過此地,被這棵神奇的梨樹吸引住了。
“天哪,多棒的梨子!”他對男孩說!罢埶徒o我一籃梨子吧。你會交好運(yùn)的!”
“噢,小狐貍,如果我給你一籃梨,我吃什么?”男孩問道。
“請你相信我,按我說的做,”狐貍說,“我肯定你會走運(yùn)的!庇谑,男孩起身,挑最成熟的梨摘下,放進(jìn)一只燈芯草做的籃子里。狐貍謝過男孩后,用嘴叼著籃子進(jìn)了王宮,來到國王面前。
“陛下,我的主人把他的梨子送給您,請求您笑納!焙傄贿呎f,一邊把籃子放到國王腳邊。
“梨子!這個(gè)季節(jié)還有梨子?”國王低頭看著梨子,詫異地說:“請問,你的主人是誰?”
“皮羅伯爵!焙偦卮鸬。
“隆冬時(shí)節(jié),他怎么會有梨子?”國王問道。
“噢,他要什么有什么,”狐貍回答道,“他甚至比您還富有,陛下!
“那我該送他點(diǎn)兒什么,報(bào)答他的梨子呢?”國王問。
“什么也不要,陛下,否則您會傷他的心的!焙傉f。
“那好吧,你告訴他我衷心地感謝他,我一定會盡情享用的!焙傆谑亲叱隽送鯇m。
他叼著空籃子,蹦蹦跳跳地回到小屋,把事情的經(jīng)過講給男孩聽。盡管狐貍津津樂道,男孩似乎并不感興趣。
“你說得倒好,”他說,“可是你什么也沒給我?guī)Щ貋恚叶家I死了!”
“你別管我,”狐貍回答道,“我知道自己在干什么,你將來會明白,這能給你帶來好運(yùn)!
幾天之后,狐貍又來了。
“我還得要一籃子梨子,”他對男孩說。
“噢,小狐貍,你要是把我的梨都拿走了,我自己吃什么?”男孩說。
“別吵啦,一切都會好的!焙傄贿叞参磕泻,一邊拿來一個(gè)更大的籃子,往里面裝滿梨子。
他用嘴叼著籃子,又來到王宮。
“陛下,看您那么喜歡梨子,我又給您帶來一籃子,”狐貍說,“也帶來我的主人,皮羅伯爵對您的無限敬意!
“現(xiàn)在已經(jīng)大雪封山了,怎么還能長出這樣的梨子?”國王驚嘆道。
“大雪不會影響梨子的收成,”狐貍輕描淡寫地說,“我的主人富甲天下,他什么事都能辦到。今天,他派我來請求您答應(yīng),希望能娶您的公主為妻!
“如果他比我還富有,”國王說,“我就一定得拒絕他。我的尊嚴(yán)不允許我接受他的施舍!
“噢,陛下,您可不能這么想,”狐貍回答說,“不要為嫁妝發(fā)愁,皮羅伯爵只想得到公主本人,別的什么也不想要!
“他真的富得連嫁妝也不想要?”國王問道。
“我不是告訴過您,他比您還富有嗎?”狐貍有點(diǎn)兒責(zé)備地說道。
“那好吧,把他請到這兒來,我們好好談?wù)劇!眹跽f。
于是狐貍回到男孩身邊,對他說:“我已經(jīng)告訴國王,你是皮羅伯爵,還替你向他的女兒求了婚!
“天哪,小狐貍,你都做了些什么?”男孩沮喪地叫道,“國王一看到我這樣,一定會下令砍掉我腦袋的!
“噢,不會的!”狐貍說,“你就聽我的安排吧!闭f完,狐貍來到城里,走進(jìn)的一家裁縫店。
“我的主人皮羅伯爵請您把店里的外套立即給他送一套,”狐貍擺出一副神氣活現(xiàn)的樣子,喊道,“如果穿得合適,我明天會來付款的!今天他實(shí)在是太著急,要不我先把衣服拿回去吧。”裁縫從來沒有伺候過宮廷的人,他立即把做好的衣服全拿了出來。狐貍選中了一件鑲著銀絲的白色外套,讓裁縫用包袱包好,叼著包袱走出了裁縫鋪,他又來到一家馬販子的店里,狐貍讓馬販子送一匹的馬到小屋去,因?yàn)閲跻僖娢葑拥闹魅恕?br> 穿上華麗的外衣,騎上高頭大馬,由狐貍在前面帶路,男孩很不情愿地去王宮面見國王。
“見了國王,我對他說什么呀,小狐貍?”男孩緊張地問道,“你知道,我從來沒有和國王說過話!
“你什么都不用說,”狐貍回答道,“把話留給我。你只說句‘陛下,早上好,’就行了。”
很快,他們就到達(dá)宮殿,國王到門口來迎接皮羅伯爵,引他走進(jìn)大廳,大廳里早就擺好了宴席。公主默默地坐在那兒等候著,不過卻和皮羅伯爵一樣,一言不發(fā)。
見皮羅伯爵默默無言,國王問狐貍:“伯爵怎么不講話?”狐貍回答說:“他不得不考慮怎樣經(jīng)營自己的產(chǎn)業(yè),所以不能像平常人那樣和您談話!眹趼犃朔浅M意,宴席結(jié)束后,皮羅伯爵和狐貍告別了國王。
第二天早上,狐貍又來了。
“再給我一籃子梨子!彼f。
“我可以給你梨子,小狐貍,可是你要知道,這都是我賴以生存的食物!蹦泻⒄f。
“噢,這事就交給我吧,你最終會明白,這能給你帶來好運(yùn)!焙傄贿呎f,一邊又叼著籃子進(jìn)了王宮。
“我的主人,皮羅伯爵又派我送梨子給您,”他說,“他想知道您答不答應(yīng)他的求婚!
“告訴伯爵,如果他愿意,婚禮可以隨時(shí)舉行!眹趸卮鸬馈:偙谋奶嘏芑厝グl(fā)布這個(gè)消息。
“可是,我總不能把公主接到這兒呀,小狐貍!蹦泻⒕趩实卣f。
“你就把一切交給我辦吧,”狐貍說,“我不是干得挺好的嗎?”
王宮里準(zhǔn)備了盛大的婚禮,男孩終于和公主在王宮里結(jié)婚了。
酒會進(jìn)行了一星期以后,狐貍對國王說:“我的主人想把新娘帶回他自己的城堡!
“太好了,我要和他們一同前往,”國王回答道。他命令自己的朝臣和隨從做好準(zhǔn)備,給自己、皮羅伯爵和公主挑來的馬。然后,他們就出發(fā)了,越過平原,狐貍遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跑在前面。
狐貍看見一大群羊正靜靜地吃著肥美的綠草,就停了下來問牧羊人:“這些羊是誰的?”
“是食人妖的!蹦裂蛉嘶卮鹫f。
“噓,”狐貍神秘地說,“你看,后面過來一群騎馬持槍的人。如果你告訴他們這些羊是食人妖的,他們會殺了羊群,羊群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說羊群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事!焙傉f完,就趕忙跑了,他不想讓國王看見自己和牧羊人的談話。 不久,國王就趕了過來。
“多美麗的羊群啊!”他勒住馬的韁繩,說道,“我的牧場里從來沒有這么壯的羊群,這是誰的羊群?”
“這是皮羅伯爵的羊群!蹦裂蛉嘶卮鸬,他根本不知道那人是國王。
“這么說,他一定是個(gè)非常富有的人!眹跣南耄麨樽约赫伊藗(gè)有錢的女婿而高興。
這時(shí)候,狐貍又看到一群豬正在拱樹根。
“這是誰的豬?”狐貍問豬倌兒。
“這是食人妖的豬!必i倌兒回答。
“噓,”狐貍故意小聲說,好像有人會偷聽似的,“你看見那群騎馬持槍,朝我們這邊來的人了嗎?如果你告訴他們這些豬是食人妖的,他們會殺了豬群,豬群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說豬群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事。”狐貍說完,又趕忙跑了。
不久,國王就騎著馬來了。
“多肥的豬啊!”他勒住馬韁繩說,“我的農(nóng)場里從來沒有這么肥的豬,這是誰的豬?”
“這是皮羅伯爵的豬!必i倌兒回答道,他根本不知道那人是國王。而國王又一次慶幸自己找了個(gè)有錢的女婿。
這時(shí)候,狐貍往前跑得更快了,在一片開滿鮮花的草地上,他看見一群馬正在吃草!斑@是誰的馬?”狐貍問牧馬人。
“這是食人妖的馬!蹦榴R人回答。
“噓!”狐貍壓低嗓門兒,小聲說,“你看見那群騎馬持槍,朝我們這邊來的人了嗎?如果你告訴他們這些馬是食人妖的,他們會趕走馬群,馬群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說馬群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事!
狐貍說完,又趕忙跑了。
沒過幾分鐘,國王就騎著馬來了。
“多美麗的馬啊!真希望這是我自己的馬!”他問,“這是誰的馬?”
“這是皮羅伯爵的馬。”牧馬人回答道,他根本不知道那人是國王。國王想,這些馬是自己女婿的,就等于是自己的,他的心高興得怦怦直跳。
最后,狐貍來到食人妖住的城堡前。他走上臺階,滿臉淚水地哭道:
“噢,你們這些可憐的人,你們的命真苦啊!”
“發(fā)生什么事啦?”食人妖被狐貍嚇了一跳,顫抖著問。
“你看見那群騎馬朝這邊趕來的人了嗎?他們是國王派來殺你的!”
“親愛的小狐貍,求求你幫幫我們吧!”食人妖和他的妻子一起乞求狐貍。
“那好吧,我盡力而為,”狐貍回答道,“你們倆躲進(jìn)大烘爐里,等士兵們走了,我再把你們放出來!
食人妖和妻子連忙爬進(jìn)烘爐,狐貍于是關(guān)上爐門。這時(shí)候,國王來了。
“恭候您下馬,尊敬的陛下,”狐貍深鞠一躬,說道,“這就是皮羅伯爵的宮殿!”
“這宮殿比我的還富麗堂皇!”國王大叫道,他四處打量著擺滿大廳的奇珍異寶,然后問道:“可是,這兒怎么沒有仆人?”
“皮羅伯爵閣下想請公主自己挑選仆人!焙偦卮,國王對這一切非常滿意。他打馬揚(yáng)鞭,回去了,把一對兒新人留在城堡里。等天黑以后,狐貍悄悄爬到樓下,點(diǎn)燃了廚房的爐火,食人妖和他的妻子被活活燒死了。第二天一大早,狐貍對皮羅伯爵說:“現(xiàn)在你既富有又幸福,不再需要我了?墒牵谖易咧,我要你答應(yīng)我一件事情,作為對我的回報(bào),那就是等我死后,請你為我做一副上好的棺材,給我一個(gè)風(fēng)光的葬禮!
“噢,小狐貍,別說什么死不死的,”公主哭著喊道,她已經(jīng)很喜歡這只狐貍了,可是狐貍還是走了。
過了些時(shí)候,狐貍想看看皮羅伯爵到底會不會感謝自己,于是他回到城堡,在門前的臺階上躺下來裝死。這時(shí),公主正好出去散步,看見狐貍,她立即跪倒在他身邊,哭了起來。
“我親愛的小狐貍,你一定不會死的,”她哀號道,“你這可憐的小家伙,你一定會有世界上最漂亮的棺材!”
“給動物做棺材?”皮羅伯爵說,“真是胡說八道!提著他的腿把他扔到溝里去!
這時(shí),狐貍跳起來叫道:“你這個(gè)卑鄙無恥,忘恩負(fù)義的乞丐。難道你忘了自己的財(cái)富都是我給你的?”
皮羅伯爵聽了這話,嚇了一跳。他擔(dān)心狐貍會把城堡收回去,這樣,他就又一貧如洗,只能靠吃梨子過日子了。于是,他連忙請狐貍息怒,說自己只是開個(gè)玩笑,其實(shí)早就知道狐貍是在裝死?丛诤眯牡墓鞯拿孀由希偛辉賾嵟,答應(yīng)在城堡里住下來。他住在城堡里的那些年里,經(jīng)常和皮羅伯爵的孩子們一起嬉戲玩耍。等他真的死了,他們?yōu)樗隽算y質(zhì)的棺材,皮羅伯爵和他的妻子親自為他送葬。
可是,那男孩并沒有聽從父親的叮嚀,他一如既往地四處游蕩,餓了就摘樹上的梨子吃。這棵梨樹和別的梨樹不一樣,一年四季都結(jié)果子,而且果子又大又甜。
隆冬的一天,一只狐貍經(jīng)過此地,被這棵神奇的梨樹吸引住了。
“天哪,多棒的梨子!”他對男孩說!罢埶徒o我一籃梨子吧。你會交好運(yùn)的!”
“噢,小狐貍,如果我給你一籃梨,我吃什么?”男孩問道。
“請你相信我,按我說的做,”狐貍說,“我肯定你會走運(yùn)的!庇谑,男孩起身,挑最成熟的梨摘下,放進(jìn)一只燈芯草做的籃子里。狐貍謝過男孩后,用嘴叼著籃子進(jìn)了王宮,來到國王面前。
“陛下,我的主人把他的梨子送給您,請求您笑納!焙傄贿呎f,一邊把籃子放到國王腳邊。
“梨子!這個(gè)季節(jié)還有梨子?”國王低頭看著梨子,詫異地說:“請問,你的主人是誰?”
“皮羅伯爵!焙偦卮鸬。
“隆冬時(shí)節(jié),他怎么會有梨子?”國王問道。
“噢,他要什么有什么,”狐貍回答道,“他甚至比您還富有,陛下!
“那我該送他點(diǎn)兒什么,報(bào)答他的梨子呢?”國王問。
“什么也不要,陛下,否則您會傷他的心的!焙傉f。
“那好吧,你告訴他我衷心地感謝他,我一定會盡情享用的!焙傆谑亲叱隽送鯇m。
他叼著空籃子,蹦蹦跳跳地回到小屋,把事情的經(jīng)過講給男孩聽。盡管狐貍津津樂道,男孩似乎并不感興趣。
“你說得倒好,”他說,“可是你什么也沒給我?guī)Щ貋恚叶家I死了!”
“你別管我,”狐貍回答道,“我知道自己在干什么,你將來會明白,這能給你帶來好運(yùn)!
幾天之后,狐貍又來了。
“我還得要一籃子梨子,”他對男孩說。
“噢,小狐貍,你要是把我的梨都拿走了,我自己吃什么?”男孩說。
“別吵啦,一切都會好的!焙傄贿叞参磕泻,一邊拿來一個(gè)更大的籃子,往里面裝滿梨子。
他用嘴叼著籃子,又來到王宮。
“陛下,看您那么喜歡梨子,我又給您帶來一籃子,”狐貍說,“也帶來我的主人,皮羅伯爵對您的無限敬意!
“現(xiàn)在已經(jīng)大雪封山了,怎么還能長出這樣的梨子?”國王驚嘆道。
“大雪不會影響梨子的收成,”狐貍輕描淡寫地說,“我的主人富甲天下,他什么事都能辦到。今天,他派我來請求您答應(yīng),希望能娶您的公主為妻!
“如果他比我還富有,”國王說,“我就一定得拒絕他。我的尊嚴(yán)不允許我接受他的施舍!
“噢,陛下,您可不能這么想,”狐貍回答說,“不要為嫁妝發(fā)愁,皮羅伯爵只想得到公主本人,別的什么也不想要!
“他真的富得連嫁妝也不想要?”國王問道。
“我不是告訴過您,他比您還富有嗎?”狐貍有點(diǎn)兒責(zé)備地說道。
“那好吧,把他請到這兒來,我們好好談?wù)劇!眹跽f。
于是狐貍回到男孩身邊,對他說:“我已經(jīng)告訴國王,你是皮羅伯爵,還替你向他的女兒求了婚!
“天哪,小狐貍,你都做了些什么?”男孩沮喪地叫道,“國王一看到我這樣,一定會下令砍掉我腦袋的!
“噢,不會的!”狐貍說,“你就聽我的安排吧!闭f完,狐貍來到城里,走進(jìn)的一家裁縫店。
“我的主人皮羅伯爵請您把店里的外套立即給他送一套,”狐貍擺出一副神氣活現(xiàn)的樣子,喊道,“如果穿得合適,我明天會來付款的!今天他實(shí)在是太著急,要不我先把衣服拿回去吧。”裁縫從來沒有伺候過宮廷的人,他立即把做好的衣服全拿了出來。狐貍選中了一件鑲著銀絲的白色外套,讓裁縫用包袱包好,叼著包袱走出了裁縫鋪,他又來到一家馬販子的店里,狐貍讓馬販子送一匹的馬到小屋去,因?yàn)閲跻僖娢葑拥闹魅恕?br> 穿上華麗的外衣,騎上高頭大馬,由狐貍在前面帶路,男孩很不情愿地去王宮面見國王。
“見了國王,我對他說什么呀,小狐貍?”男孩緊張地問道,“你知道,我從來沒有和國王說過話!
“你什么都不用說,”狐貍回答道,“把話留給我。你只說句‘陛下,早上好,’就行了。”
很快,他們就到達(dá)宮殿,國王到門口來迎接皮羅伯爵,引他走進(jìn)大廳,大廳里早就擺好了宴席。公主默默地坐在那兒等候著,不過卻和皮羅伯爵一樣,一言不發(fā)。
見皮羅伯爵默默無言,國王問狐貍:“伯爵怎么不講話?”狐貍回答說:“他不得不考慮怎樣經(jīng)營自己的產(chǎn)業(yè),所以不能像平常人那樣和您談話!眹趼犃朔浅M意,宴席結(jié)束后,皮羅伯爵和狐貍告別了國王。
第二天早上,狐貍又來了。
“再給我一籃子梨子!彼f。
“我可以給你梨子,小狐貍,可是你要知道,這都是我賴以生存的食物!蹦泻⒄f。
“噢,這事就交給我吧,你最終會明白,這能給你帶來好運(yùn)!焙傄贿呎f,一邊又叼著籃子進(jìn)了王宮。
“我的主人,皮羅伯爵又派我送梨子給您,”他說,“他想知道您答不答應(yīng)他的求婚!
“告訴伯爵,如果他愿意,婚禮可以隨時(shí)舉行!眹趸卮鸬馈:偙谋奶嘏芑厝グl(fā)布這個(gè)消息。
“可是,我總不能把公主接到這兒呀,小狐貍!蹦泻⒕趩实卣f。
“你就把一切交給我辦吧,”狐貍說,“我不是干得挺好的嗎?”
王宮里準(zhǔn)備了盛大的婚禮,男孩終于和公主在王宮里結(jié)婚了。
酒會進(jìn)行了一星期以后,狐貍對國王說:“我的主人想把新娘帶回他自己的城堡!
“太好了,我要和他們一同前往,”國王回答道。他命令自己的朝臣和隨從做好準(zhǔn)備,給自己、皮羅伯爵和公主挑來的馬。然后,他們就出發(fā)了,越過平原,狐貍遠(yuǎn)遠(yuǎn)地跑在前面。
狐貍看見一大群羊正靜靜地吃著肥美的綠草,就停了下來問牧羊人:“這些羊是誰的?”
“是食人妖的!蹦裂蛉嘶卮鹫f。
“噓,”狐貍神秘地說,“你看,后面過來一群騎馬持槍的人。如果你告訴他們這些羊是食人妖的,他們會殺了羊群,羊群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說羊群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事!焙傉f完,就趕忙跑了,他不想讓國王看見自己和牧羊人的談話。 不久,國王就趕了過來。
“多美麗的羊群啊!”他勒住馬的韁繩,說道,“我的牧場里從來沒有這么壯的羊群,這是誰的羊群?”
“這是皮羅伯爵的羊群!蹦裂蛉嘶卮鸬,他根本不知道那人是國王。
“這么說,他一定是個(gè)非常富有的人!眹跣南耄麨樽约赫伊藗(gè)有錢的女婿而高興。
這時(shí)候,狐貍又看到一群豬正在拱樹根。
“這是誰的豬?”狐貍問豬倌兒。
“這是食人妖的豬!必i倌兒回答。
“噓,”狐貍故意小聲說,好像有人會偷聽似的,“你看見那群騎馬持槍,朝我們這邊來的人了嗎?如果你告訴他們這些豬是食人妖的,他們會殺了豬群,豬群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說豬群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事。”狐貍說完,又趕忙跑了。
不久,國王就騎著馬來了。
“多肥的豬啊!”他勒住馬韁繩說,“我的農(nóng)場里從來沒有這么肥的豬,這是誰的豬?”
“這是皮羅伯爵的豬!必i倌兒回答道,他根本不知道那人是國王。而國王又一次慶幸自己找了個(gè)有錢的女婿。
這時(shí)候,狐貍往前跑得更快了,在一片開滿鮮花的草地上,他看見一群馬正在吃草!斑@是誰的馬?”狐貍問牧馬人。
“這是食人妖的馬!蹦榴R人回答。
“噓!”狐貍壓低嗓門兒,小聲說,“你看見那群騎馬持槍,朝我們這邊來的人了嗎?如果你告訴他們這些馬是食人妖的,他們會趕走馬群,馬群沒了,食人妖肯定要?dú)⒛?如果他們問,你就說馬群是皮羅伯爵的,這樣,大家都相安無事!
狐貍說完,又趕忙跑了。
沒過幾分鐘,國王就騎著馬來了。
“多美麗的馬啊!真希望這是我自己的馬!”他問,“這是誰的馬?”
“這是皮羅伯爵的馬。”牧馬人回答道,他根本不知道那人是國王。國王想,這些馬是自己女婿的,就等于是自己的,他的心高興得怦怦直跳。
最后,狐貍來到食人妖住的城堡前。他走上臺階,滿臉淚水地哭道:
“噢,你們這些可憐的人,你們的命真苦啊!”
“發(fā)生什么事啦?”食人妖被狐貍嚇了一跳,顫抖著問。
“你看見那群騎馬朝這邊趕來的人了嗎?他們是國王派來殺你的!”
“親愛的小狐貍,求求你幫幫我們吧!”食人妖和他的妻子一起乞求狐貍。
“那好吧,我盡力而為,”狐貍回答道,“你們倆躲進(jìn)大烘爐里,等士兵們走了,我再把你們放出來!
食人妖和妻子連忙爬進(jìn)烘爐,狐貍于是關(guān)上爐門。這時(shí)候,國王來了。
“恭候您下馬,尊敬的陛下,”狐貍深鞠一躬,說道,“這就是皮羅伯爵的宮殿!”
“這宮殿比我的還富麗堂皇!”國王大叫道,他四處打量著擺滿大廳的奇珍異寶,然后問道:“可是,這兒怎么沒有仆人?”
“皮羅伯爵閣下想請公主自己挑選仆人!焙偦卮,國王對這一切非常滿意。他打馬揚(yáng)鞭,回去了,把一對兒新人留在城堡里。等天黑以后,狐貍悄悄爬到樓下,點(diǎn)燃了廚房的爐火,食人妖和他的妻子被活活燒死了。第二天一大早,狐貍對皮羅伯爵說:“現(xiàn)在你既富有又幸福,不再需要我了?墒牵谖易咧,我要你答應(yīng)我一件事情,作為對我的回報(bào),那就是等我死后,請你為我做一副上好的棺材,給我一個(gè)風(fēng)光的葬禮!
“噢,小狐貍,別說什么死不死的,”公主哭著喊道,她已經(jīng)很喜歡這只狐貍了,可是狐貍還是走了。
過了些時(shí)候,狐貍想看看皮羅伯爵到底會不會感謝自己,于是他回到城堡,在門前的臺階上躺下來裝死。這時(shí),公主正好出去散步,看見狐貍,她立即跪倒在他身邊,哭了起來。
“我親愛的小狐貍,你一定不會死的,”她哀號道,“你這可憐的小家伙,你一定會有世界上最漂亮的棺材!”
“給動物做棺材?”皮羅伯爵說,“真是胡說八道!提著他的腿把他扔到溝里去!
這時(shí),狐貍跳起來叫道:“你這個(gè)卑鄙無恥,忘恩負(fù)義的乞丐。難道你忘了自己的財(cái)富都是我給你的?”
皮羅伯爵聽了這話,嚇了一跳。他擔(dān)心狐貍會把城堡收回去,這樣,他就又一貧如洗,只能靠吃梨子過日子了。于是,他連忙請狐貍息怒,說自己只是開個(gè)玩笑,其實(shí)早就知道狐貍是在裝死?丛诤眯牡墓鞯拿孀由希偛辉賾嵟,答應(yīng)在城堡里住下來。他住在城堡里的那些年里,經(jīng)常和皮羅伯爵的孩子們一起嬉戲玩耍。等他真的死了,他們?yōu)樗隽算y質(zhì)的棺材,皮羅伯爵和他的妻子親自為他送葬。