宋人有耕田者。田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。今欲以先王之政,治當(dāng)世之民,皆守株之類也。 ——出自《韓非子·五蠹》
相傳在戰(zhàn)國(guó)時(shí)代宋國(guó),有一個(gè)農(nóng)民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不過(guò)剛剛吃飽穿暖;一遇災(zāi)荒,可就要忍饑挨餓了.他想改善生活,但他太懶,膽子又特小,干什么都是又懶又怕,總想碰到送上門來(lái)的意外之財(cái)。
奇跡終于發(fā)生了。深秋的一天,他正在田里耕地,周圍有人在打獵。吆喝之聲四處起伏,受驚的小野獸沒命的奔跑。突然, 有一只兔子,不偏不倚,一頭撞死在他田邊的樹根上。
當(dāng)天,他美美地飽餐了一頓。
從此,他便不再種地。一天到晚,守著那神奇的樹根,等著奇跡的出現(xiàn)。
注釋
株:樹樁。
觸:撞到。
走:跑。
折:折斷。
因:于是,就。
釋:放,放下。
冀:希望。
復(fù):又,再。
得:得到。
為:被,表被動(dòng)。
身:自己。
為:被。
欲:想用。
成語(yǔ)“守株待兔”,比喻妄想不勞而得,或死守狹隘的經(jīng)驗(yàn),不知變通。
文言知識(shí)
“頸”與頁(yè)部的字!邦i”指頭頸,它是個(gè)形聲字,左邊為聲,右邊屬部首。“頁(yè)”本指人的臉,是個(gè)象形字。凡屬頁(yè)部的字都與人的臉部、頸部有關(guān)。如:顏——臉上的神色,額——人的額頭,頰——人的臉頰,頷——人的下巴,等等。
啟示
不要存有僥幸心理,不要想著不勞而獲,如果不付出努力,而寄希望于意外,結(jié)果只能是一事無(wú)成,不能死守狹隘經(jīng)驗(yàn)、墨守成規(guī)。
主要批評(píng)
不勞而獲的人,天上掉餡餅的事情是絕對(duì)不可能發(fā)生的。把偶然的事件當(dāng)成必然性的事件是十分愚蠢的。主要是諷刺那些不通過(guò)自己的勞動(dòng)、努力,卻想有回報(bào)的人。同時(shí)也說(shuō)明當(dāng)時(shí)政策的腐敗,諷刺官員的愚笨。
揭示道理
這個(gè)成語(yǔ)故事比喻不主動(dòng)努力,而存萬(wàn)一的僥幸心理,希望得到意外的收獲。主要告訴我們的道理是:只有通過(guò)自己的勞動(dòng),才能有所收獲,否則終將一無(wú)所獲,留下終身遺憾。