A: Welcome to our company, Mr. White. My name is Yan Hua, the secretary of Mr. Wang.
B: Nice to meet you!
A: Would you like to have a cup of tea or coffee?
B: Thank you, I'd like Chinese tea very much.
A: Glad you like it. By the way, is this your first time to China, Mr. White?
B: Yes, as a representative of IBM, I hope to conclude some business with you.
A: We also hope to expand our business with you.
B: This is our common desire.
A: I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign trade.
B: Yes, I have read about it, but I would like to know more about it.
A: Right. Seeing is believing.
B: Sure.
重點講解:
Representative n. 代表
Representative 與of 連用,意為“…… 的代表”
參考譯文:
A:懷特先生,歡迎光臨。我叫嚴(yán)華,是王先生的秘書。
B:見到你很高興。
A:您想喝茶還是咖啡?
B:謝謝!我很喜歡中國茶。
A:很高興您喜歡中國茶,順便問一下,您是第一次訪問中國嗎,懷特先生?
B:是的,作為國際商用機器公司的代表,我希望與貴公司做成幾筆生意。
A:我們也希望與貴公司擴大貿(mào)易往來。
B:這是我們的共同愿望。
A:我想您也許已經(jīng)了解到中國在對外貿(mào)易中采取了靈活的政策。
B:是的,我已經(jīng)知道了一點,但是我還想多了解一些。
A:對,眼見為實。
B:的確如此。