常見比較結(jié)構(gòu)的用法區(qū)別
1. more and more與 the more…, the more…:前者表示“越來越……”,后者表示“越……,越……”。如:
Our country is getting more and more powerful. 我們國家越來越強大。
The more we get together, the happier we will be. 人聚得越多,我們越快活。
2. more than 與less than:前者“(指數(shù)量)多于”、“不只是”、“非!钡,后者表示“少于”、“比……少”。如:
I’ve known him for more than 10 years. 我已認識他10多年了。
He is more than a father to her. 他待她勝過父親。
She was more than kind to us. 她對我們很友好。
It cost me less than 10 pounds. 我買它沒要上10英鎊。
She eats less than she should. 她吃得比她應該吃的少。
3. more …than 與 less…than:前者表示“比……多,比……更”,后者表示“比……少,不如……”。如:
He has more books than me. 他的書比我多。
He is more careful than the others. 他比其他人更仔細。
I got less money than the others did. 我比別人得到的錢少。
注:兩者均可表示“與其……不如”,但詞序不同。如:
He is less a teacher than an expert. / He is more an expert than a teacher. / He is not so much a teacher as an expert. 與其說他是老師,不如說他是專家。
4. “no+比較級+than”結(jié)構(gòu):這類結(jié)構(gòu)的實際意思是對待比較的兩個對象進行否定,相當于該原級形容詞或副詞使用as…as結(jié)構(gòu)的意思。如no better than = as bad as,意為“與……一樣不好”,no faster than = as slow as,意為“與……一樣不快”,no taller than = as short as,意為“與……一樣不高”等。
5. no more than與not more than:兩者均可表示數(shù)量,前者表示“僅僅”、“只有”(= only),強調(diào)少;而后者表示“不多于”、“至多”(= at most)。如:
It is no more than five miles to the station. 去車站只有5英里。
It is not more than five miles to the station. 去車站最多5英里。
6. no more…than與not more…than:前者用于否定兩者,意為“同……一樣不”(=neither ... nor);而后者只強調(diào)兩者的程度不同,意為“不如”、“不及”(= not so ... as)。如:
He’s no more able to read Spanish than I am. 他和我都讀不懂西班牙語。(=Neither he nor I am not read Spanish.)
She is not more clever than he is. 她不如他聰明。(= She is not so clever as he is.)
This film is not more interesting than that one. 這部電影不比那部電影更有趣。(This film is not so interesting as that one.)