更多相關(guān)內(nèi)容請參考以下鏈接:
行旅詩 五言絕句 律詩 藏頭詩 打油詩 愛國詩 自由詩 行旅詩 七言律詩 山水詩 送別詩
The Flight of youth
青春的飛逝
Richard Henry Stoddard
理查德·亨利·斯托達(dá)德
There are gains for all our losses. 我們失去的一切都能得到補(bǔ)償,美麗英語之生命的感動:青春的飛逝-外語教育網(wǎng)
There are balms for all our pain; 我們所有的痛苦都能得到安慰;
But when youth,the dream,departs 可是夢境似的青春一旦消逝,
It takes something from our hearts,它帶走了我們心中的某種美好,
And it never comes again. 從此一去不復(fù)返。
We are stronger, and are better, 我們變得日益剛強(qiáng)、更臻完美,
Under manhood‘s sterner reign; 在嚴(yán)峻的成年生活驅(qū)使下;
Still we feel that something sweet 可是依然感到甜美的情感,
Following youth, with flying feet, 已隨著青春飛逝,
And will never come again. 不再返回。
Something beautiful is vanished, 美好已經(jīng)消逝,
And we sigh for it in vain; 我們枉自為此嘆息;
We behold it everywhere, 盡管在天地之間,
On the earth, and in the air, 我們處處能見青春的魅力,
But it never comes again! 可是它不再返回!
以上就是我們®無憂考網(wǎng)為大家提供的古詩詞,更多精彩盡在®無憂考網(wǎng),敬請隨時關(guān)注哦!