2015上半年大學(xué)英語六級(jí)翻譯模擬試題:老齡化
如今,中國(guó)正步入老齡化社會(huì),因此獨(dú)生子女一代面臨著巨大的工作和生活壓力。中國(guó)政府開始適當(dāng)調(diào)整計(jì)劃生育政策,允許一些家庭在特殊情況下生育二胎。但調(diào)查顯示,很多夫妻迫于不斷加重的經(jīng)濟(jì)壓力,放棄生育二胎。因此,要從根本上解決老齡化的問題不能依靠出生率的上升,有效的辦法是建立有效的社會(huì)保障制度。
【翻譯詞匯】 步入 step into
老齡化社會(huì) aging society
獨(dú)生子女一代 the only-child generation
巨大的 enormous
調(diào)整 adjust
計(jì)劃生育政策 the family planning policy
在特殊情況下 under certain circumstances
由于,迫于 due to
放棄 abandon 依靠 rely on
出生率 birth rate
有效的 effective
社會(huì)保障制度 social security system
【精彩譯文】
Nowadays, China is stepping into the aging society. Therefore, the only-child generation is facing enormous pressure both from work and life. The Chinese government has begun to adjust the familyplanning policy and allows some families to have a second child under certain circumstances. However, the survey shows thatsome couples abandon to have a second child due to the increasing financial burden. Thus, in order to solve the aging problem,the basic thing is not relying on the increase of birth rate. The best solution is to establish an effective social security system.
更多推薦 | |
》》》過四六級(jí)哪家強(qiáng),新東方在線幫大忙!! | |
新東方推薦課程: | |
- 2024上半年英語四六級(jí)分?jǐn)?shù)線公布
- 2024上半年英語六級(jí)考試電子成績(jī)報(bào)告單查詢、下載入口(已開通)
- 2024上半年英語四級(jí)考試電子成績(jī)報(bào)告單查詢、下載入口(已開通)
- 2024上半年北京英語六級(jí)成績(jī)報(bào)告單查詢時(shí)間及入口(8月30日9時(shí)起)
- 2024上半年北京英語四級(jí)成績(jī)報(bào)告單查詢時(shí)間及入口(8月30日9時(shí)起)
- 2024上半年天津英語六級(jí)成績(jī)報(bào)告單查詢時(shí)間及入口(8月30日9時(shí)起)
- 查看大學(xué)英語四六級(jí)考試全部文檔 >>
- 2024年9月四川考試招生月歷來了!9月20日至9
- 2024下半年遼寧英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年內(nèi)蒙古英語四級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流
- 2024下半年寧夏英語四級(jí)考試時(shí)間、科目及考點(diǎn)(口
- 2024下半年寧夏英語四級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件、費(fèi)用
- 2024下半年湖北英語四級(jí)報(bào)名入口:http://
- 2024下半年山西英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件、費(fèi)
- 2024下半年四川英語四六級(jí)報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及流