法語(yǔ)學(xué)習(xí)常見(jiàn)錯(cuò)誤:Je suis lisant
時(shí)間:2013-12-12 17:40:00 來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng) [字體:小 中 大]
錯(cuò)誤:Je suis lisant
正確:Je lis./ Je suis en train de lire.
解析:The present participle is far less common in French than in English. In English, it's the verb form used for the progressive tenses, such as "I am reading" and "He was working." French does not use the present participle in this way - in fact, French does not even have any progressive tenses. The English present progressive is equivalent to the simple present in French, je lis, and the past progressive is equivalent to the imperfect, il travaillait.現(xiàn)在分詞在法語(yǔ)中并沒(méi)有像在英語(yǔ)中那么常用。英語(yǔ)中,這是進(jìn)行時(shí)的動(dòng)詞形式,比如"I am reading" and "He was working."。法語(yǔ)并不會(huì)這樣使用現(xiàn)在分詞,事實(shí)上,法語(yǔ)中甚至沒(méi)有任何進(jìn)行時(shí)態(tài)。英語(yǔ)中的進(jìn)行時(shí)態(tài)就等同于法語(yǔ)中的一般現(xiàn)在時(shí),比如“Je lis”(我正在讀書(shū));而過(guò)去進(jìn)行時(shí)相當(dāng)于未完成過(guò)去時(shí),比如“Il travaillait”(他當(dāng)時(shí)在工作)。
If you want to stress the ongoing nature of the activity, you can use the expression tre en train de (literally, "to be in the process of"): Je suis en train de lire, Il tait en train de travailler.如果你想要強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的正在進(jìn)行,可以使用固定表達(dá)“tre en train de”(字面上即“正在做某事的過(guò)程中”),比如:Je suis en train de lire.(我正在讀書(shū)。);Il tait en train de travailler.(他當(dāng)時(shí)正在工作。)
正確:Je lis./ Je suis en train de lire.
解析:The present participle is far less common in French than in English. In English, it's the verb form used for the progressive tenses, such as "I am reading" and "He was working." French does not use the present participle in this way - in fact, French does not even have any progressive tenses. The English present progressive is equivalent to the simple present in French, je lis, and the past progressive is equivalent to the imperfect, il travaillait.現(xiàn)在分詞在法語(yǔ)中并沒(méi)有像在英語(yǔ)中那么常用。英語(yǔ)中,這是進(jìn)行時(shí)的動(dòng)詞形式,比如"I am reading" and "He was working."。法語(yǔ)并不會(huì)這樣使用現(xiàn)在分詞,事實(shí)上,法語(yǔ)中甚至沒(méi)有任何進(jìn)行時(shí)態(tài)。英語(yǔ)中的進(jìn)行時(shí)態(tài)就等同于法語(yǔ)中的一般現(xiàn)在時(shí),比如“Je lis”(我正在讀書(shū));而過(guò)去進(jìn)行時(shí)相當(dāng)于未完成過(guò)去時(shí),比如“Il travaillait”(他當(dāng)時(shí)在工作)。
If you want to stress the ongoing nature of the activity, you can use the expression tre en train de (literally, "to be in the process of"): Je suis en train de lire, Il tait en train de travailler.如果你想要強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的正在進(jìn)行,可以使用固定表達(dá)“tre en train de”(字面上即“正在做某事的過(guò)程中”),比如:Je suis en train de lire.(我正在讀書(shū)。);Il tait en train de travailler.(他當(dāng)時(shí)正在工作。)
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試成績(jī)查詢
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試分?jǐn)?shù)線公
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試報(bào)名時(shí)間
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試時(shí)間、級(jí)別
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試費(fèi)用、繳費(fèi)
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試準(zhǔn)考證打
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試時(shí)間、級(jí)
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試報(bào)名時(shí)間、