翻譯專業(yè)資格(水平)考試 法語(yǔ)口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試大綱(試行)
時(shí)間:2008-10-29 22:54:00 來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng) [字體:小 中 大]全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試法語(yǔ)口譯二級(jí)考試設(shè)口譯綜合能力測(cè)試和口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)測(cè)試。
。ㄒ唬┛荚嚹康
檢驗(yàn)應(yīng)試者的口譯實(shí)踐能力是否達(dá)到專業(yè)譯員水平。
(二)考試基本要求
掌握8000個(gè)以上的法語(yǔ)詞匯。
了解中國(guó)、法語(yǔ)國(guó)家的文化背景知識(shí)及相應(yīng)的國(guó)際知識(shí)。
勝任正式場(chǎng)合3~5分鐘間隔的交替?zhèn)髯g。
二、口譯綜合能力
。ㄒ唬┛荚嚹康
檢驗(yàn)應(yīng)試者的聽(tīng)力理解及信息處理的能力。
。ǘ┛荚嚨幕疽
掌握本大綱要求的法語(yǔ)詞匯。
具備專業(yè)工作所需要的法語(yǔ)聽(tīng)力、理解和表達(dá)能力。
三、口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)
。ㄒ唬┛荚嚹康
檢驗(yàn)應(yīng)試者的理解、記憶、信息處理及語(yǔ)言表達(dá)能力。
。ǘ┛荚嚮疽
法語(yǔ)語(yǔ)音發(fā)音正確,漢字吐字清晰。
語(yǔ)言規(guī)范,語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。
熟練運(yùn)用口譯技巧,完整 、準(zhǔn)確地譯出原話內(nèi)容。
法語(yǔ)口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試模塊設(shè)置
《口譯綜合能力》
聽(tīng)力理解
判斷 20題 20分 10 分鐘
短句選項(xiàng) 20題 20分 10 分鐘
篇章選項(xiàng) 20題 30分 10 分鐘
聽(tīng)力綜述 聽(tīng)約3分鐘的法語(yǔ)錄音資料后,用法語(yǔ)筆頭綜述 30分 30分鐘
總計(jì) - - 100分 60分鐘
《口譯實(shí)務(wù)》(交替?zhèn)髯g)
1 法漢交替?zhèn)髯g 總量共約12分鐘的法語(yǔ) 50分 30分鐘
錄音材料兩段
2 漢法交替?zhèn)髯g 總量共約8分鐘的漢語(yǔ) 50分 30分鐘
錄音材料兩段
總計(jì) - - 100分 60 分鐘
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試成績(jī)查詢
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試分?jǐn)?shù)線公
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試報(bào)名時(shí)間
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試時(shí)間、級(jí)別
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試準(zhǔn)考證打
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試費(fèi)用、繳費(fèi)
- 2024年11月法語(yǔ)DELF-DALF考試時(shí)間、級(jí)
- 2025年3月法語(yǔ)DELF-DALF考試報(bào)名時(shí)間、