国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

商務日語練習題答案第十一課 引合

時間:2012-11-22 14:31:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
這篇關于商務日語,是®無憂考網(wǎng)特地為大家整理的,希望對大家有所幫助!
第十一課 引合(詢盤)
問題一、漢字に振り仮名をつけなさい(1點*9=9點)
1、だんかい 2、こうれいか 3、ろうどうしじょう 4、げんてい 5、やくしょく 6、きゅうぞう 7、とつにゅう 8、たいしょく 9、ききかん
問題二、次のビジネス用語を中國語に訳しなさい。(1點*15=15點)
1、報價  2、集裝箱  3、換貨合約  4、(事情)未決,保留 5、廠家  6、用戶  7、客戶  8、配額  9、收貨 10、批發(fā)商  11、交貨期  12、中間批發(fā)商  13、計劃,梗概  14、達成一致  15、前景,預測
問題三、次のビジネス用語を日本語に訳しなさい。(1點*15=15點)
1、ブランド  2、ルート  3、アンケート  4、サイン 。、マーケティング 。、サンプル 。、グレード  8、薄利多売  9、契約書  10、先物  11、厳密にいう  12、劣等品  13、直面する 14、販路  15、買いあさり
問題四、次の商務文を日本語に訳しなさい。(4點*5=20點)
1、手編みのセーターですから、少量多品種の生産にいいです。
2、FAXでブラウスに対するベストオファー、及び関係資料を併せお知らせください。
3、お宅からの価格は大幅に當方のコストを割っておりますので、お宅のオファー価格通りで受け取れません。
4、いま、円建てにすれば、為替差益から貴社には有利になりますので、支払いは円建てにしてはよろしいですね。
5、もし、お宅のオファー価格がリーズナブルで、納期も適切でありましたなら、當方といたしましては大量注文をしたいと考えております。
問題五、次のビジネス文章を中國語に訳しなさい。(10點)
 實際上,保護知識產權問題,如果有知識產權所有者的合作,往往能取得事半功倍的效果。而且,它需要和取締毒品走私一樣,毫不留情地查封知識產權的侵權產品,這樣版權認證制度,商標的注冊制度,申請專利手續(xù)等,進行壟斷支配其權利的活動是非常必要的。
問題六、次の質問に答えなさい。(8點)
「団塊の世代」がもたらされた問題は何か。