2011關(guān)于八一建軍節(jié)的英語(yǔ)詞匯句子特輯
1軍隊(duì)術(shù)語(yǔ)
集團(tuán)軍 group army
師 division
旅 brigade
團(tuán) regiment
營(yíng) battalion
連 company
排 platoon
陸軍 army
海軍 navy
空軍 air force
步兵 infantry
炮兵 artillery
裝甲兵 armoured force
工程兵 engineer
司令員 commander
軍長(zhǎng) army commander
師長(zhǎng) division commander
旅長(zhǎng) brigade commander
團(tuán)長(zhǎng) regiment commander
營(yíng)長(zhǎng) battalion commander
連長(zhǎng) company commander
上將 General
中將 Lieutenant General
少將 Major General
大! enior Colonel
上校 Colonel
中! Lieutenant Colonel
少校 Major
手槍 pistol
步槍 rifle
機(jī)槍 machine gun
沖鋒槍 sub-machine gun
激光槍 laser gun
信號(hào)槍 signal pistol
火箭筒 rocket launcher
起床! Get up!
上操 attention drill
快點(diǎn)兒! Be quick!
集合! Fall in!
一(二)列隊(duì) On one rank (two ranks)
立正! Attention
稍息! At ease!
2.對(duì)話
你服役幾年了?
A: 你服役幾年了?
How long have you served in the PLA?
B: 快兩年了。
For nearly two years.
A: 喜歡部隊(duì)生活嗎?
How do you like the life in the army?
B: 很喜歡。部隊(duì)生活可以說(shuō)是"團(tuán)結(jié)、緊張、嚴(yán)肅、活潑",全體官兵都是親密戰(zhàn)友,我們互相關(guān)心,互相愛(ài)護(hù),互相幫助。
I like it very much. The life can be described as "Be united, alert, earnest and lively". All the officers and soldiers are close comrades-in-arms. We care for each other, love and help each other.
A: 太好了,既然你在部隊(duì)這么長(zhǎng)時(shí)間了,你對(duì)中國(guó)人民解放軍肯定了解得比較多了。
That's very good. Now that you have been in the army for so long, you must have had a better knowledge of the PLA.
B: 可以這么說(shuō)吧。中國(guó)人民解放軍建于1927年8月1日,所以每年8月1日定為建軍節(jié)。中國(guó)人民解放軍初期叫紅軍,后來(lái)又叫八路軍和新四軍。
Of course. The PLA was founded on August 1, 1927.That's why August 1 of each year is officially celebrated as the Army Day. At the very beginning, the army used to be called the Red Army. And then it was known as the Eighth Route Army and the New Fourth Army.
A: 那自從解放戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的這支武裝力量就一直叫中國(guó)人民解放軍了,對(duì)嗎?
And since the Liberation War the armed forced led by our Party have been called the Chinese People's Liberation Army, eh?
A: 剛才你提到了軍銜,請(qǐng)給我簡(jiǎn)單介紹一下好嗎?
Just now you mentioned military ranks. Would you please give me a briefing?
B: 可以。世界上的軍銜是不統(tǒng)一的。以美國(guó)陸軍的將級(jí)軍銜為例,分為五星上將、上將、中將、少將、準(zhǔn)將。至于俄羅斯陸軍的校級(jí)軍銜,他們?cè)O(shè)上校、中校、少校。在我國(guó),尉級(jí)軍銜分為少尉、中尉、上尉。
Certainly.There have been various ranks in the world. Take the generals of the U.S. Army for example. They have General of the Army, General, Lieutenant General, Major General and Brigadier General. As for the middle ranks in the Russian Ground Forces, they have Colonel, Lieutenant Colonel and Major. While in our country, the junior ranks are divided into second Lieutenant, Lieutenant and Captain.
A: 我明白了。不過(guò)用漢語(yǔ)說(shuō)這些專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)我還真有點(diǎn)兒困難。
I see. But it is a bit difficult for me to say the special terms in Chinese.
A: 部隊(duì)里軍銜等級(jí)這么多,你什么時(shí)候才能當(dāng)上將軍呢?
There are so many ranks and grades in the army. When will you be a general?
B: 很難說(shuō),F(xiàn)在我只是一個(gè)上等兵,要想當(dāng)將軍,路還長(zhǎng)得很。中國(guó)有句俗話:"千里之行,始于足下。"
It's hard to say. Now I am only a Private 1st Class. I have a long way to go to become a general. As a Chinese saying goes, "A thousand-li journey is started by taking the first step".
A: 今晚你們打算干什么?
What are you going to do this evening?
B: 啊,快到晚點(diǎn)名的時(shí)間了,我得走了。明天見(jiàn)。
Well, it's about time for the evening roll-call. I must go now. See you tomorrow.
A: 明兒見(jiàn)。
See you then.
1軍隊(duì)術(shù)語(yǔ)
集團(tuán)軍 group army
師 division
旅 brigade
團(tuán) regiment
營(yíng) battalion
連 company
排 platoon
陸軍 army
海軍 navy
空軍 air force
步兵 infantry
炮兵 artillery
裝甲兵 armoured force
工程兵 engineer
司令員 commander
軍長(zhǎng) army commander
師長(zhǎng) division commander
旅長(zhǎng) brigade commander
團(tuán)長(zhǎng) regiment commander
營(yíng)長(zhǎng) battalion commander
連長(zhǎng) company commander
上將 General
中將 Lieutenant General
少將 Major General
大! enior Colonel
上校 Colonel
中! Lieutenant Colonel
少校 Major
手槍 pistol
步槍 rifle
機(jī)槍 machine gun
沖鋒槍 sub-machine gun
激光槍 laser gun
信號(hào)槍 signal pistol
火箭筒 rocket launcher
起床! Get up!
上操 attention drill
快點(diǎn)兒! Be quick!
集合! Fall in!
一(二)列隊(duì) On one rank (two ranks)
立正! Attention
稍息! At ease!
2.對(duì)話
你服役幾年了?
A: 你服役幾年了?
How long have you served in the PLA?
B: 快兩年了。
For nearly two years.
A: 喜歡部隊(duì)生活嗎?
How do you like the life in the army?
B: 很喜歡。部隊(duì)生活可以說(shuō)是"團(tuán)結(jié)、緊張、嚴(yán)肅、活潑",全體官兵都是親密戰(zhàn)友,我們互相關(guān)心,互相愛(ài)護(hù),互相幫助。
I like it very much. The life can be described as "Be united, alert, earnest and lively". All the officers and soldiers are close comrades-in-arms. We care for each other, love and help each other.
A: 太好了,既然你在部隊(duì)這么長(zhǎng)時(shí)間了,你對(duì)中國(guó)人民解放軍肯定了解得比較多了。
That's very good. Now that you have been in the army for so long, you must have had a better knowledge of the PLA.
B: 可以這么說(shuō)吧。中國(guó)人民解放軍建于1927年8月1日,所以每年8月1日定為建軍節(jié)。中國(guó)人民解放軍初期叫紅軍,后來(lái)又叫八路軍和新四軍。
Of course. The PLA was founded on August 1, 1927.That's why August 1 of each year is officially celebrated as the Army Day. At the very beginning, the army used to be called the Red Army. And then it was known as the Eighth Route Army and the New Fourth Army.
A: 那自從解放戰(zhàn)爭(zhēng)以來(lái),中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的這支武裝力量就一直叫中國(guó)人民解放軍了,對(duì)嗎?
And since the Liberation War the armed forced led by our Party have been called the Chinese People's Liberation Army, eh?
A: 剛才你提到了軍銜,請(qǐng)給我簡(jiǎn)單介紹一下好嗎?
Just now you mentioned military ranks. Would you please give me a briefing?
B: 可以。世界上的軍銜是不統(tǒng)一的。以美國(guó)陸軍的將級(jí)軍銜為例,分為五星上將、上將、中將、少將、準(zhǔn)將。至于俄羅斯陸軍的校級(jí)軍銜,他們?cè)O(shè)上校、中校、少校。在我國(guó),尉級(jí)軍銜分為少尉、中尉、上尉。
Certainly.There have been various ranks in the world. Take the generals of the U.S. Army for example. They have General of the Army, General, Lieutenant General, Major General and Brigadier General. As for the middle ranks in the Russian Ground Forces, they have Colonel, Lieutenant Colonel and Major. While in our country, the junior ranks are divided into second Lieutenant, Lieutenant and Captain.
A: 我明白了。不過(guò)用漢語(yǔ)說(shuō)這些專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)我還真有點(diǎn)兒困難。
I see. But it is a bit difficult for me to say the special terms in Chinese.
A: 部隊(duì)里軍銜等級(jí)這么多,你什么時(shí)候才能當(dāng)上將軍呢?
There are so many ranks and grades in the army. When will you be a general?
B: 很難說(shuō),F(xiàn)在我只是一個(gè)上等兵,要想當(dāng)將軍,路還長(zhǎng)得很。中國(guó)有句俗話:"千里之行,始于足下。"
It's hard to say. Now I am only a Private 1st Class. I have a long way to go to become a general. As a Chinese saying goes, "A thousand-li journey is started by taking the first step".
A: 今晚你們打算干什么?
What are you going to do this evening?
B: 啊,快到晚點(diǎn)名的時(shí)間了,我得走了。明天見(jiàn)。
Well, it's about time for the evening roll-call. I must go now. See you tomorrow.
A: 明兒見(jiàn)。
See you then.